Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace In This House
Frieden In Diesem Haus
My
little
Grace,
my
little
Elijah,
my
Zack
Meine
kleine
Grace,
mein
kleiner
Elijah,
mein
Zack
I
don't
know
about
you
but
I
want
peace
Ich
weiß
nicht,
wie
es
euch
geht,
aber
ich
will
Frieden
Hmm,
what
a
concept,
sweet
peace
Hmm,
was
für
ein
Gedanke,
süßer
Frieden
Hey
kids
turn
off
the
TV
Hey
Kinder,
macht
den
Fernseher
aus
No,
I
don't
wanna
watch
the
evening
news
Nein,
ich
möchte
die
Abendnachrichten
nicht
sehen
So
come
on
over
here
and
sit
down
next
to
me
Also
kommt
her
und
setzt
euch
neben
mich
And
let
your
momma
look
at
you
and
you
and
you
Und
lasst
eure
Mama
euch
ansehen,
dich
und
dich
und
dich
And
your
beautiful
faces
Und
eure
wunderschönen
Gesichter
That
I
wanna
keep
safe
as
Die
ich
beschützen
möchte,
solange
Long
as
I
can,
I'm
telling
you
right
now
Ich
kann,
ich
sage
es
euch
jetzt
There's
gonna
be
peace
in
this
house
Es
wird
Frieden
geben
in
diesem
Haus
There's
gonna
be
peace
in
this
house
Es
wird
Frieden
geben
in
diesem
Haus
Gonna
be
some
tender
talkin'
and
some
sweet
little
nothings
Es
wird
zärtliches
Reden
und
süße
Kleinigkeiten
geben
That
add
up
to
the
somethings
we
can
live
without
Die
sich
zu
den
Dingen
summieren,
auf
die
wir
verzichten
können
There's
gonna
be
peace
in
this
house
Es
wird
Frieden
geben
in
diesem
Haus
Some
belief
in
this
house
Ein
wenig
Glauben
in
diesem
Haus
And
every
good
thing
that
ever
happens
Und
alles
Gute,
das
je
passiert
Happens
from
the
inside
out,
I'm
telling
you
now
Beginnt
von
innen
heraus,
ich
sage
es
euch
jetzt
There's
gonna
be
peace
in
this
house
Es
wird
Frieden
geben
in
diesem
Haus
Did
I
tell
you
today
that
I
love
you?
Habe
ich
euch
heute
schon
gesagt,
dass
ich
euch
liebe?
You're
the
reasons
for
everything
I
do
Ihr
seid
der
Grund
für
alles,
was
ich
tue
And
sometimes
I
think
the
only
hope
for
this
world
Und
manchmal
denke
ich,
die
einzige
Hoffnung
für
diese
Welt
Is
the
love
in
you,
and
you
and
you
Ist
die
Liebe
in
euch,
und
dir
und
dir
So
let's
try
to
be
patient
and
let's
all
play
nice
Also
lasst
uns
geduldig
sein
und
freundlich
miteinander
umgehen
'Cause
everybody's
gonna
get
Denn
jeder
wird
ein
kleines
Get
a
little
slice
of
this
pie
Stück
von
diesem
Kuchen
bekommen
There's
gonna
be
peace
in
this
house
Es
wird
Frieden
geben
in
diesem
Haus
There's
gonna
be
peace
in
this
house
Es
wird
Frieden
geben
in
diesem
Haus
Gonna
be
some
tender
talkin'
and
some
sweet
little
nothings
Es
wird
zärtliches
Reden
und
süße
Kleinigkeiten
geben
That
add
up
to
the
somethings
we
can
live
without
Die
sich
zu
den
Dingen
summieren,
auf
die
wir
verzichten
können
There's
gonna
be
peace
in
this
house
Es
wird
Frieden
geben
in
diesem
Haus
Some
belief
in
this
house
Ein
wenig
Glauben
in
diesem
Haus
And
every
good
thing
that
ever
happens
Und
alles
Gute,
das
je
passiert
Starts
from
the
inside
out,
I'm
telling
you
now
Beginnt
von
innen
heraus,
ich
sage
es
euch
jetzt
There's
gonna
be
peace
in
this
house
Es
wird
Frieden
geben
in
diesem
Haus
Are
you
listening?
Hört
ihr
zu?
Sweet
peace
Süßer
Frieden
And
every
good
thing
that
ever
happens
Und
alles
Gute,
das
je
passiert
Starts
from
the
inside
out,
I'm
telling
you
now
Beginnt
von
innen
heraus,
ich
sage
es
euch
jetzt
There's
gonna
be
peace
in
this
house
Es
wird
Frieden
geben
in
diesem
Haus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doug Gill, Angela Kaset
Attention! Feel free to leave feedback.