Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody To Love You
Jemanden, der dich liebt
You
need
a
job,
so
you
can
make
some
money
Du
brauchst
einen
Job,
um
Geld
zu
verdienen
You
need
a
nice
warm
place
to
stay
Ein
warmes
Zuhause,
wo
du
bleiben
kannst
A
sense
of
humor
'cause
life
ain't
funny
Einen
Sinn
für
Humor,
denn
das
Leben
ist
kein
Spaß
A
big
stick
keeps
the
wolves
away
Ein
großer
Stock
hält
die
Wölfe
fern
You
need
a
car
with
good
tyres
on
it
Du
brauchst
ein
Auto
mit
guten
Reifen
The
right
place
to
eat
barbecue
Den
richtigen
Ort
für
Barbecue
A
heavy
duty
set
of
jumper
cables
Ein
starkes
Paar
Starthilfekabel
No
holes
in
your
walkin'
shoes
Keine
Löcher
in
deinen
Wanderschuhen
The
main
thing
you're
gonna
find,
you
need
Die
Hauptsache,
die
du
brauchst,
wirst
du
sehen
A
fertile
place
to
plant
your
seed
Ein
fruchtbarer
Platz,
um
deinen
Samen
zu
säen
Gotta
find
somebody
to
love
you
Du
musst
jemanden
finden,
der
dich
liebt
Someone
to
be
there
for
you
night
and
day
Jemand,
der
Tag
und
Nacht
für
dich
da
ist
Somebody
to
share
with,
be
a
part
of
you
Jemand
zum
Teilen,
ein
Teil
von
dir
Love
ain't
no
good
till
you
give
it
away
Liebe
ist
nichts
wert,
bis
du
sie
verschenkst
You
got
to
give
it
away
Du
musst
sie
verschenken
I
got
to
recommend
some
Life
Insurance
Ich
empfehle
dir
eine
Lebensversicherung
Be
prepared
to
dial
911
Sei
bereit,
die
112
zu
wählen
Pay
close
attention
to
your
high
blood
pressure
Achte
auf
deinen
Bluthochdruck
Stay
away
from
the
man
with
the
gun
Bleib
weg
vom
Mann
mit
der
Waffe
You
need
a
reason
to
get
up
in
the
mornin'
Du
brauchst
einen
Grund,
morgens
aufzustehen
Make
sure
the
clock
got
snooze
control
Stell
sicher,
der
Wecker
hat
Snooze-Funktion
Be
sure
you
got
a
place
to
run
for
cover
Hab
einen
Ort,
wo
du
Schutz
findest
'Cause
overnight
things
can
get
real
cold
Denn
über
Nacht
wird's
richtig
kalt
You're
gonna
find
that
sooner
or
later
Du
wirst
sehen,
früher
oder
später
You
need
a
common
denominator
Brauchst
du
einen
gemeinsamen
Nenner
You
gotta
find
somebody
to
love
Du
musst
jemanden
finden,
der
dich
liebt
Someone
to
be
there
night
and
day
Jemand,
der
Tag
und
Nacht
für
dich
da
ist
Someone
to
share
with,
be
a
part
of
you
Jemand
zum
Teilen,
ein
Teil
von
dir
Love
ain't
no
good
till
you
give
it
away
Liebe
ist
nichts
wert,
bis
du
sie
verschenkst
Oh,
give
it
away
Oh,
verschenk
sie
The
main
thing
you're
gonna
go,
what
you
need
Die
Hauptsache,
die
du
brauchst,
wirst
du
sehen
A
fertile
place
where
the
plant
you
seed
Ein
fruchtbarer
Platz,
um
deinen
Samen
zu
säen
You
got
to
find
somebody
to
love
Du
musst
jemanden
finden,
der
dich
liebt
Someone
to
be
there
for
you
night
and
day
Jemand,
der
Tag
und
Nacht
für
dich
da
ist
Someone
to
share
with,
be
a
part
of
you
Jemand
zum
Teilen,
ein
Teil
von
dir
Love
ain't
no
good
till
you
give
it
away
Liebe
ist
nichts
wert,
bis
du
sie
verschenkst
You
gotta
find
somebody
to
love
Du
musst
jemanden
finden,
der
dich
liebt
Be
there
for
you
night
and
day
Tag
und
Nacht
für
dich
da
sein
Someone
to
share,
be
a
part
of
you
Jemand
zum
Teilen,
ein
Teil
von
dir
Love
ain't
no
good
till
you
give
it
away
Liebe
ist
nichts
wert,
bis
du
sie
verschenkst
Gotta
find
somebody,
you
gotta
find
somebody
Musst
jemanden
finden,
musst
jemanden
finden
Love
ain't
no
good
till
you
give
it
away
Liebe
ist
nichts
wert,
bis
du
sie
verschenkst
Love
ain't
no
good
till
you
give
it
away
Liebe
ist
nichts
wert,
bis
du
sie
verschenkst
Love
ain't
no
good
till
you
give
it
away
Liebe
ist
nichts
wert,
bis
du
sie
verschenkst
You
gotta
find
somebody
to
love
Du
musst
jemanden
finden,
der
dich
liebt
Someone
to
be
there
for
you
night
and
day
Jemand,
der
Tag
und
Nacht
für
dich
da
ist
Someone
to
share
with,
be
a
part
of
you
Jemand
zum
Teilen,
ein
Teil
von
dir
Love
ain't
no
good
till
you
give
it
away
Liebe
ist
nichts
wert,
bis
du
sie
verschenkst
Love
ain't
no
good
till
you
give
it
away
Liebe
ist
nichts
wert,
bis
du
sie
verschenkst
Love
ain't
no
good
till
you
give
it
away
Liebe
ist
nichts
wert,
bis
du
sie
verschenkst
Gotta
give
it
away,
gotta
give
it
away
Musst
sie
verschenken,
musst
sie
verschenken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholson Gary Tolbert, Mc Clinton Delbert Ross
Attention! Feel free to leave feedback.