Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Kind Of Fool Love Makes
Die Art von Narr, die die Liebe schafft
Anyone
can
read
the
sign
Jeder
kann
das
Schild
lesen
Or
the
writing
on
the
wall
Oder
die
Schrift
an
der
Wand
It's
all
right
there
to
see
Es
ist
alles
klar
zu
sehen
Except
someone
like
me
Außer
für
jemanden
wie
mich
Who
can't
see
the
truth
at
all
Die
die
Wahrheit
nicht
sieht
It
takes
a
special
kind
of
fool
Es
braucht
eine
besondere
Art
von
Narr
To
stand
out
in
the
rain
Im
Regen
zu
stehen
Somewhere
in
between
Irgendwo
dazwischen
Nothing
left
to
lose
Nichts
mehr
zu
verlieren
Nothing
to
be
gained
Nichts
mehr
zu
gewinnen
What
kind
of
fool
does
it
take
Was
für
ein
Narr
muss
man
sein
To
go
on
loving
alone
Um
allein
weiterzulieben
Like
there's
some
answer
in
the
ruins
Als
gäb's
Antworten
in
den
Ruinen
Some
silver
lining
to
be
found
Ein
Silberstreif
am
Horizont
An
even
bigger
fool
might
think
Ein
noch
größerer
Narr
denkt
vielleicht
That
you
would
care
if
my
heart
breaks
Dass
es
dich
kümmert,
wenn
mein
Herz
bricht
Before
the
time
that
I
admit
Bevor
die
Zeit
kommt,
da
ich
einseh
I'm
just
the
kind
of
fool
love
makes
Dass
ich
die
Art
von
Narr
bin,
die
die
Liebe
schafft
A
wiser
one
would
see
Ein
Weiser
würde
sehn
Nothing's
gonna
change
Nichts
wird
sich
ändern
There's
a
time
for
giving
up
Es
gibt
eine
Zeit
zum
Aufgeben
A
time
for
letting
go
Eine
Zeit
loszulassen
To
learn
from
our
mistake
Aus
Fehlern
zu
lernen
But
I
keep
holding
onto
hope
Doch
ich
halt
mich
an
die
Hoffnung
In
spite
of
everything
I
know
Trotz
allem,
was
ich
weiß
What
kind
of
fool
does
it
take
Was
für
ein
Narr
muss
man
sein
To
go
on
loving
alone
Um
allein
weiterzulieben
Like
there's
some
answer
in
this
ruin
Als
gäb's
Antworten
in
diesen
Ruinen
Some
silver
lining
to
be
found
Ein
Silberstreif
am
Horizont
It
takes
a
bigger
fool
to
think
Es
braucht
einen
größeren
Narr
zu
denken
That
the
dawn
will
never
break
Dass
der
Morgen
nie
anbricht
On
this
day
that
I
admit
An
dem
Tag,
da
ich
einseh
I'm
just
the
kind
of
fool
love
makes
Dass
ich
die
Art
von
Narr
bin,
die
die
Liebe
schafft
On
this
day
that
I
admit
An
dem
Tag,
da
ich
einseh
I'm
just
the
kind
of
fool
love
makes
Dass
ich
die
Art
von
Narr
bin,
die
die
Liebe
schafft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.