Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Reach The Place I'm Goin'
Wenn ich an den Ort komme, an den ich gehe
When
I
reach
the
place
I'm
goin'
Wenn
ich
an
den
Ort
komme,
an
den
ich
gehe
I
will
surely
know
my
way
Werden
meine
Wege
mir
klar
sein
And
I
will
turn
and
look
inside
me
Und
ich
werde
in
mich
hineinschauen
And
bid
farewell
to
one
more
day
Und
einem
weiteren
Tag
Lebewohl
sagen
Every
light
begins
with
darkness
Jedes
Licht
beginnt
mit
Dunkelheit
Every
flower
was
once
a
seed
Jede
Blume
war
einst
ein
Samen
And
with
the
sun
and
wind
to
test
us
Und
mit
Sonne
und
Wind,
die
uns
prüfen
We
are
bound
to
be
released
Sind
wir
bestimmt,
befreit
zu
werden
I
will
fly
beyond
this
valley
Ich
werde
über
dieses
Tal
hinausfliegen
I
will
open
up
the
gate
Ich
werde
das
Tor
öffnen
And
when
I
reach
the
place
I'm
goin'
Und
wenn
ich
an
den
Ort
komme,
an
den
ich
gehe
I
will
surely
know
my
way
Werden
meine
Wege
mir
klar
sein
We
have
hands
to
hold
our
sorrow
Wir
haben
Hände,
um
unseren
Kummer
zu
halten
We
have
tears
to
heal
the
pain
Wir
haben
Tränen,
um
den
Schmerz
zu
heilen
And
though
your
eyes
ask
many
questions
Und
obwohl
deine
Augen
viele
Fragen
stellen
On
your
lips
I
hear
my
name
Höre
ich
meinen
Namen
auf
deinen
Lippen
I
was
born
without
a
whisper
Ich
wurde
ohne
ein
Flüstern
geboren
I
was
born
beneath
the
rain
Ich
kam
unter
dem
Regen
zur
Welt
But
when
I
reach
the
place
I'm
goin'
Doch
wenn
ich
an
den
Ort
komme,
an
den
ich
gehe
I
will
surely
know
my
way
Werden
meine
Wege
mir
klar
sein
I
will
surely
know
my
way
Werden
meine
Wege
mir
klar
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Henry, Emory Gordy Jr.
Album
Wynonna
date of release
31-03-1992
Attention! Feel free to leave feedback.