Lyrics and translation Wynter Gordon - In The Morning - feat. Robbie Rivera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Morning - feat. Robbie Rivera
Утром - feat. Robbie Rivera
Take
me
back,
Верни
меня,
Take
me
back.
Верни
меня.
I′m
going
home
alone
tonight,
Я
иду
домой
одна
сегодня
вечером,
You
were
with
your
friends
and
that's
alright,
Ты
был
со
своими
друзьями,
и
это
нормально,
Cos
they
all,
hit
on
me,
Потому
что
они
все
клеились
ко
мне,
When
your
not
looking,
huh.
Когда
ты
не
смотрел,
ага.
I′m
a
little
sad
to
see
you
go,
Мне
немного
грустно
видеть,
как
ты
уходишь,
Can
you
laugh
and
now
I
gets
the
joke,
Ты
можешь
смеяться,
а
теперь
я
понимаю
шутку,
Your
problem,
is
tiny,
Твоя
проблема
такая
мелкая,
So
it's
so
funny.
Поэтому
это
так
смешно.
You
took
a
real
big
chance,
Ты
сильно
рисковал,
And
you
gave
me
up,
И
ты
бросил
меня,
I
swear
I
was
your
friend
baby,
Клянусь,
я
была
твоим
другом,
малыш,
I
was
your
love,
Я
была
твоей
любовью,
And
I
admit,
that
I
liked
you
too,
И
я
признаю,
что
ты
мне
тоже
нравился,
But
you
needed
me,
more
than
I
needed
you.
Но
ты
нуждался
во
мне
больше,
чем
я
в
тебе.
It's
okay
cos
you′ll
be
sorry
in
the
morning,
Всё
в
порядке,
потому
что
ты
пожалеешь
об
этом
утром,
Yeah
it′s
okay
cos
I
already
hear
you
calling,
Да,
всё
в
порядке,
потому
что
я
уже
слышу,
как
ты
зовёшь,
This
is
a
game,
that
we
play,
that
you
allways
lose,
Это
игра,
в
которую
мы
играем,
и
ты
всегда
проигрываешь,
Miserably,
you'll
be
begging
take
me
back,
Ты
будешь
жалко
умолять
меня
вернуться,
In
the
morning,
in
the
morning.
Утром,
утром.
Take
me
back,
Верни
меня,
Take
me
back.
Верни
меня.
Lying
in
my
bed
there′s
so
much
space,
Лежу
в
своей
постели,
здесь
так
много
места,
And
you
move
your
things
here
in
place,
А
ты
перенес
свои
вещи
сюда,
Let
the
day,
sheets
pile
up,
Пусть
простыни
скапливаются,
With
the
laundry.
Вместе
с
бельем.
And
I
have
done
my
best
to
make
it
work,
И
я
сделала
всё
возможное,
чтобы
это
сработало,
Why
you
try
your
best
to
be
a
jerk,
Почему
ты
изо
всех
сил
стараешься
быть
придурком,
I
deserve,
an
award,
Я
заслуживаю
награду,
For
my
patience.
За
своё
терпение.
You
took
a
real
big
chance,
Ты
сильно
рисковал,
And
you
gave
me
up,
И
ты
бросил
меня,
I
swear
I
was
your
friend
baby,
Клянусь,
я
была
твоим
другом,
малыш,
I
was
your
love,
Я
была
твоей
любовью,
And
I
admit,
that
I
liked
you
too,
И
я
признаю,
что
ты
мне
тоже
нравился,
But
you
needed
me,
more
than
I
needed
you.
Но
ты
нуждался
во
мне
больше,
чем
я
в
тебе.
It's
okay
cos
you′ll
be
sorry
in
the
morning,
Всё
в
порядке,
потому
что
ты
пожалеешь
об
этом
утром,
Yeah
it's
okay
cos
I
already
hear
you
calling,
Да,
всё
в
порядке,
потому
что
я
уже
слышу,
как
ты
зовёшь,
This
is
a
game,
that
we
play,
that
you
allways
lose,
Это
игра,
в
которую
мы
играем,
и
ты
всегда
проигрываешь,
Miserably,
you′ll
be
begging
take
me
back,
Ты
будешь
жалко
умолять
меня
вернуться,
In
the
morning,
in
the
morning.
Утром,
утром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wynter Gordon, Robbie Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.