Lyrics and translation Wöyza feat. Marco Polo - Tiempo al Tiempo (feat. Marco Polo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo al Tiempo (feat. Marco Polo)
Time to Time (feat. Marco Polo)
TIEMPO
AL
TIEMPO
TIME
TO
TIME
Aquí
y
en
todos
los
lugares
Here
and
all
places
(Existe,
existe)
(Exists,
exists)
Existe
la
condición.
Exists
is
the
condition.
En
todas
las
ciudades
In
all
cities
Hay
casos
de
corrupción.
There
are
cases
of
corruption.
Tanto
contacto
de
familia,
Such
family
contacts,
Primos,
nietos,
yernos
y
hasta
el
abuelo.
Cousins,
grandchildren,
sons-in-law
and
even
the
grandfather.
Leyes,
jueces,
jefes,
gente
del
gobierno,
Lawyers,
judges,
bosses,
government
people,
Parece
ser
que
todos
nos
toman
el
pelo.
It
seems
they
all
fool
us.
Banqueros,
concesiones.
Bankers,
concessions.
Ellos
pagan
sin
obligaciones.
They
pay
without
obligations.
Conspiraciones,
poder
y
control.
Conspiracies,
power
and
control.
¿Cómo
vivir
el
momento
de
hoy?
How
do
you
live
the
moment
of
today?
Tiempo
al
tiempo,
Time
to
time,
Cada
día
un
nuevo
intento.
Each
day
a
new
attempt.
Pon
tiempo
al
tiempo,
Put
time
to
time,
Que
todo
llega
en
su
momento.
That
everything
arrives
in
its
time.
En
todas
las
versiones
In
all
versions
(Existe,
existe)
(Exists,
exists)
Existe
la
contradicción.
Exists
is
the
contradiction.
En
todas
las
televisiones
In
all
TVs
Hay
infra-,
sobre-,
extra-
manipulación
There
is
infra-,
over-,
extra-
manipulation
(Manipulación
de
la
información).
(Manipulation
of
information).
En
cuanto
salen
las
noticias,
As
soon
as
the
news
comes
out,
Guerras,
robos,
maltratos,
abusos.
Wars,
robberies,
mistreatment,
abuses.
Se
hace
difuso
y
tan
confuso,
It
becomes
diffuse
and
so
confusing,
Opina,
obliga,
dejándolo
todo
inconcluso.
Opines,
obliges,
leaving
everything
inconclusive.
Ideas,
religiones.
Ideas,
religions.
¿Quién
dará
sus
bendiciones?
Who
will
give
their
blessings?
Marginación,
división,
sumisión.
Marginalization,
division,
submission.
¿Qué
dios
va
a
salvar
los
peligros
de
dios?
Which
god
will
save
the
dangers
of
God?
Tiempo
al
tiempo,
Time
to
time,
Cada
día
un
nuevo
intento.
Each
day
a
new
attempt.
Pon
tiempo
al
tiempo,
Put
time
to
time,
Que
todo
llega
en
su
momento.
That
everything
arrives
in
its
time.
Dejemos
de
mirar
atrás,
Let's
stop
looking
back,
Deber,
debemos
de
continuar,
we
must
continue,
Lo
que
hemos
sido
nunca
volverá,
What
we
have
been
will
never
return,
Lo
que
tuvimos
y
lo
que
vendrá.
What
we
had
and
what
will
come.
Quién
posee
el
tiempo
tiene
el
mayor
poder.
Whoever
possesses
time
has
the
greatest
power.
Convicciones
y
argumentos
sucumben
al
saber
del
tiempo.
Convictions
and
arguments
succumb
to
the
knowledge
of
time.
Tiempo
al
tiempo,
Time
to
time,
Cada
día
un
nuevo
intento.
Each
day
a
new
attempt.
Pon
tiempo
al
tiempo,
Put
time
to
time,
Que
todo
llega
en
su
momento.
That
everything
arrives
in
its
time.
Tiempo
al
tiempo,
Time
to
time,
Cada
día
un
nuevo
intento.
Each
day
a
new
attempt.
Pon
tiempo
al
tiempo,
Put
time
to
time,
Que
todo
llega
en
su
momento.
That
everything
arrives
in
its
time.
Mientras
hay
tiempo
hay
esperanza,
While
there
is
time
there
is
hope,
Mientras
hay
tiempo
hay
esperanza,
While
there
is
time
there
is
hope,
No
pierdas
la
esperanza...
Don't
lose
hope...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Bruno, Sofía Trigo
Album
Pelea
date of release
07-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.