Lyrics and translation X Ambassadors - Happy Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
could
we
wreck
this
happy
home?
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
How
could
we
wreck
this
happy
home?
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
Before
everything
fell
to
pieces
Прежде
чем
всё
развалилось
на
куски
We
was
on
some
you
and
me
shit
У
нас
всё
было,
как
у
тебя
и
меня
We
was
on
some
Bonnie
and
Clyde
shit
У
нас
всё
было,
как
у
Бонни
и
Клайда
Ended
up
Jekyll
and
Hyde
shit
А
закончилось,
как
у
Джекила
и
Хайда
You
got
me
going
through
a
mid-life
crisis
Ты
довела
меня
до
кризиса
среднего
возраста
Even
before
I
hit
my
mid-life
crisis
Ещё
до
того,
как
у
меня
наступил
кризис
среднего
возраста
I
never
thought
that
we
would
end
up
like
this
Я
никогда
не
думал,
что
мы
так
закончим
A
fairy-tale
gone
wrong
Сказка
с
плохим
концом
(How
could
we?
How
could
we?)
(Как
мы
могли?
Как
мы
могли?)
How
could
we
stray
so
far?
Как
мы
могли
так
далеко
зайти?
(How
could
we?
How
could
we?)
(Как
мы
могли?
Как
мы
могли?)
How
could
we
wreck
this
happy
home?
(Oh)
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
(О)
How
could
we
wreck
this
happy
home?
(Oh)
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
(О)
How
did
we
end
up
all
alone?
(Oh)
Как
мы
оказались
совсем
одни?
(О)
How
could
we
wreck
this
happy
home?
(Oh)
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
(О)
Before
everything
got
so
psycho
Прежде
чем
всё
стало
так
безумно
We
was
on
some
Pippen
and
Michael
Мы
были
как
Пиппен
и
Майкл
I
told
you
wherever
you
go,
I
go
Я
говорил
тебе,
куда
ты,
туда
и
я
We
turn
up,
watching
everything
spiral
Мы
зажигали,
наблюдая,
как
всё
рушится
And
now
I
wonder
how′d
it
get
so
ugly?
И
теперь
я
задаюсь
вопросом,
как
всё
стало
так
ужасно?
That
anyone
could
ever
get
so
ugly
Как
вообще
кто-то
мог
стать
таким
ужасным?
I
can't
believe
you
made
me
call
the
police
Не
могу
поверить,
что
ты
заставила
меня
вызвать
полицию
Where
did
we
go
wrong?
Где
мы
свернули
не
туда?
(How
could
we?
How
could
we?)
(Как
мы
могли?
Как
мы
могли?)
How
could
we
stray
so
far?
Как
мы
могли
так
далеко
зайти?
(How
could
we?
How
could
we?)
(Как
мы
могли?
Как
мы
могли?)
How
could
we
wreck
this
happy
home?
(Oh)
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
(О)
How
could
we
wreck
this
happy
home?
(Oh)
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
(О)
How
did
we
end
up
all
alone?
(Oh)
Как
мы
оказались
совсем
одни?
(О)
How
could
we
wreck
this
happy
home?
(Oh)
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
(О)
How
could
we
wreck
this
happy
home?
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
Don′t
let
this
slip
away
Не
дай
этому
ускользнуть
Don't
let
this
slip
away
Не
дай
этому
ускользнуть
Don't
let
this
slip
away
Не
дай
этому
ускользнуть
How
could
we
wreck
this
happy
home?
(Oh)
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
(О)
How
could
we
wreck
this
happy
home?
(Oh)
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
(О)
How
did
we
end
up
all
alone?
(Oh)
Как
мы
оказались
совсем
одни?
(О)
How
could
we
wreck
this
happy
home?
(Oh)
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
(О)
How
could
we
wreck
this
happy
home?
(Oh)
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
(О)
How
could
we
wreck
this
happy
home?
(Oh)
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
(О)
How
did
we
end
up
all
alone?
(Oh)
Как
мы
оказались
совсем
одни?
(О)
How
could
we
wreck
this
happy
home?
(Oh)
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
(О)
How
could
we
wreck
this
happy
home?
Как
мы
могли
разрушить
этот
счастливый
дом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Levin, Samuel Harris, Rodney Jenkins, Reezy Turner, Casey Harris
Attention! Feel free to leave feedback.