Lyrics and translation X Ambassadors - Okay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
I
pissed
you
off
Знаю,
я
тебя
разозлил,
Made
you
cry,
made
you
cross
Довел
до
слез,
вывел
из
себя.
But
I
can't
lie,
we're
both
grown-ups
now
Но
не
могу
лгать,
мы
оба
уже
взрослые.
I
know
it's
not
fair,
but
sometimes
Знаю,
это
нечестно,
но
иногда
These
nightmares
come
to
life
Эти
кошмары
становятся
реальностью.
My
darling,
I'm
so
sorry
Любимая,
мне
так
жаль.
I
wish
that
I
could
say,
"I
know
it's
gonna
be
okay"
Хотел
бы
я
сказать:
"Я
знаю,
все
будет
хорошо",
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
But
make
no
mistake,
whatever
may
come
Но
не
сомневайся,
что
бы
ни
случилось,
We
rise
up
as
two,
and
we
go
down
as
one
Мы
поднимаемся
вдвоем,
и
падаем
как
один.
And
hey,
I'll
pray
И
я
буду
молиться,
It's
gonna
be
okay
Что
все
будет
хорошо.
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у
You
hide
it
so
well
now
Ты
так
хорошо
это
скрываешь,
You
smile
in
big
crowds
Улыбаешься
в
толпе,
But
in
private,
you
break
down
and
cry
Но
наедине
ты
плачешь.
Wish
I
could
duct-tape
and
fix
it
Хотел
бы
я
залечить
это
скотчем,
Your
heartache's
my
weakness
Твоя
душевная
боль
— моя
слабость.
My
heart
breaks,
the
truth
is
Мое
сердце
разбивается,
правда.
I
wish
that
I
could
say,
"I
know
it's
gonna
be
okay"
Хотел
бы
я
сказать:
"Я
знаю,
все
будет
хорошо",
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
But
make
no
mistake,
whatever
may
come
Но
не
сомневайся,
что
бы
ни
случилось,
We
rise
up
as
two,
and
we
go
down
as
one
Мы
поднимаемся
вдвоем,
и
падаем
как
один.
And
hey,
I'll
pray
И
я
буду
молиться,
It's
gonna
be
okay
Что
все
будет
хорошо.
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у
Don't
know
what
the
future
holds
Не
знаю,
что
ждет
нас
в
будущем,
So
just
hold
me,
and
I'll
hold
ya
Поэтому
просто
обними
меня,
и
я
обниму
тебя.
Don't
know
what
the
future
holds
Не
знаю,
что
ждет
нас
в
будущем,
So
just
hold
me,
and
I'll
hold
ya
Поэтому
просто
обними
меня,
и
я
обниму
тебя.
Don't
know
what
the
future
holds
Не
знаю,
что
ждет
нас
в
будущем,
So
just
hold
me,
and
I'll
hold
ya
Поэтому
просто
обними
меня,
и
я
обниму
тебя.
Don't
know
what
the
future
holds
Не
знаю,
что
ждет
нас
в
будущем,
So
just
hold
me
Поэтому
просто
обними
меня.
I
know
it's
gonna
be
okay
Я
знаю,
все
будет
хорошо,
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо.
But
make
no
mistake,
whatever
may
come
Но
не
сомневайся,
что
бы
ни
случилось,
We
rise
up
as
two,
and
we
go
down
as
one
Мы
поднимаемся
вдвоем,
и
падаем
как
один.
And
hey,
I'll
pray
И
я
буду
молиться,
It's
gonna
be
okay
Что
все
будет
хорошо.
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у
You
see,
my
child
Видишь,
дитя
мое,
Nothing
lasts
forever
Ничто
не
вечно.
Everything
dies
eventually
Все
когда-нибудь
умирает.
A
light
goes
out
Свет
гаснет.
Only
darkness
is
inevitable
Неизбежна
только
тьма.
Darkness,
the
one
true
constant
in
this
life
Тьма
— единственная
настоящая
константа
в
этой
жизни.
It
is
the
only
thing
you
can
really
rely
on
Это
единственное,
на
что
ты
действительно
можешь
положиться.
I
am
your
shadow
Я
твоя
тень.
I
am
your
constant
Я
твоя
константа.
I
am
your
destiny
Я
твоя
судьба.
Your
best
friend
Твой
лучший
друг,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Jackson, Casey Wakeley Harris, Tommy English, Adam Levin, Andrew Michael Wells, Samuel Nelson Harris
Album
Okay
date of release
30-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.