Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Yani To
Ich, das heißt Du
من،
این
من
که
میگم
یعنی
تو
Ich,
wenn
ich
sage
"ich",
meine
ich
dich
من
ندیدم
شبیه
تو
Ich
habe
niemanden
wie
dich
gesehen
تو،
از
همه
بهتری
تو
Du,
du
bist
die
Beste
von
allen
دوباره
من،
باتو
قدم
زدم
لب
ساحل
Noch
einmal
ging
ich
mit
dir
am
Strand
spazieren
منو
دریا
و
بارون
و
ماه
کامل
Ich,
das
Meer,
der
Regen
und
der
Vollmond
این
دیوونه
نمی
خواد
بشه
عاقل،
آره
Dieser
Verrückte
will
nicht
vernünftig
werden,
ja
من
میفهمم
حالتو
آخه
حال
خودم
بدتر
از
توعه
Ich
verstehe
deinen
Zustand,
denn
meiner
ist
schlimmer
als
deiner
تو
هر
چقدر
دوستم
داری
عشق
من
ضربدر
دوئه
Wie
sehr
du
mich
auch
liebst,
meine
Liebe
ist
doppelt
so
viel
این
روزا
هر
جایی
میرم
همه
جا
بحث
سره
توعه
Überall,
wo
ich
hingehe,
sprechen
alle
nur
über
dich
قلبم
برا
توعه
Mein
Herz
gehört
dir
من
میفهمم
حالتو
آخه
حال
خودم
بدتر
از
توعه
Ich
verstehe
deinen
Zustand,
denn
meiner
ist
schlimmer
als
deiner
تو
هر
چقدر
دوستم
داری
عشق
من
ضربدر
دوئه
Wie
sehr
du
mich
auch
liebst,
meine
Liebe
ist
doppelt
so
viel
این
روزا
هر
جایی
میرم
همه
جا
بحث
سره
توعه
Überall,
wo
ich
hingehe,
sprechen
alle
nur
über
dich
قلبم
برا
توعه
Mein
Herz
gehört
dir
مود
خوبه
بارون
دونه
دونه
Die
Stimmung
ist
gut,
regentropfenweise
ما
به
هم
خیانت
نمی
کنیم
آخه
قانونمونه
Wir
werden
uns
nicht
betrügen,
das
ist
unser
Gesetz
الان
توی
شهر
قلبم
ببین
چه
میتابه
نورت
Jetzt
in
dieser
Stadt,
sieh
was
dein
Licht
in
meinem
Herzen
leuchtet
بزار
بگن
احمقه
که
واسه
تو
یه
ماه
توی
خونه
بوده
Lass
sie
sagen
"er
ist
dumm",
der
einen
Monat
für
dich
zu
Hause
geblieben
ist
چه
جالب،
توام
آره
مثل
منی
شبا
میام
توو
خوابت
Wie
interessant,
ja,
du
bist
wie
ich
und
kommst
nachts
in
meine
Träume
جدیدا
یه
جوره
عجیبی
شدم
انقده
می
خوامت
In
letzter
Zeit
möchte
ich
dich
auf
seltsame
Weise
so
sehr
گفتی
با
هم
نمی
سازیم
یادت
میاد
که
Du
sagtest,
wir
passen
nicht
zusammen,
erinnerst
du
dich?
تو
فقط
باعث
شدی
که
عشق
توو
دلم
زیاد
شه
Du
bist
nur
der
Grund,
warum
meine
Liebe
zu
dir
wuchs
آخه
لامصب،
بد
به
تو
وابستم
O
du
Hexe,
ich
bin
schrecklich
von
dir
abhängig
نمیزارم
یه
روزی
بری
راحت
نیومدی
به
دستم
Ich
lasse
dich
nicht
eines
Tages
leicht
gehen,
du
entkommst
nicht
meinen
Händen
بعضی
وقتا
فکر
میکنم
قلبت
واقعا
با
من
هس
Manchmal
denke
ich,
dein
Herz
schlägt
wirklich
für
mich
منه
تقص
عاشق
شدم،
هه
با
مزس
Derjenige,
dem
es
gefällt
verrückt
verliebt
zu
sein,
ha,
bin
ich
بازم
دیوونه
بازیات
سورپرایز
و
دسته
گلت
Wieder
deine
verrückten
Streiche,
die
Überraschung
und
dein
Blumengruß
همیشه
با
دلبریات
منو
میکشونی
سمت
خودت
Mit
deinen
Liebreizen
ziehst
du
mich
immer
zu
dir
عشق
دیوونتو
نگاه
کن
چجوری
میگرده
دورت
Schau
wie
die
verrückte
Liebe
um
dich
kreist
از
الان
تا
آخر
دنیا
قلبم
دست
خودت
Von
jetzt
bis
zum
Ende
der
Welt
gehört
mein
Herz
nur
dir
من
میفهمم
حالتو
آخه
حال
خودم
بدتر
از
توعه
Ich
verstehe
deinen
Zustand,
denn
meiner
ist
schlimmer
als
deiner
این
روزا
هر
جایی
میرم
همه
جا
بحث
سره
توعه
Überall,
wo
ich
hingehe,
sprechen
alle
nur
über
dich
من
میفهمم
حالتو
آخه
حال
خودم
بدتر
از
توعه
Ich
verstehe
deinen
Zustand,
denn
meiner
ist
schlimmer
als
deiner
این
روزا
هر
جایی
میرم
همه
جا
بحث
سره
توعه
Überall,
wo
ich
hingehe,
sprechen
alle
nur
über
dich
قلبم
برا
توعه
Mein
Herz
gehört
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.