Lyrics and translation X-Fusion - Kalt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
Orkan
wütet
in
mir
Внутри
меня
бушует
ураган,
Doch
ich
verspüre
keine
Gier
Но
я
не
чувствую
страсти.
Die
Klinge
steckt
Клинок
вонзен
In
meinen
Herz
В
мое
сердце,
Und
doch
verspüre
ich
Но
я
не
чувствую
Ein
lauter
Schrei
Громкий
крик
Durchdringt
mein
leib
Пронзает
мое
тело,
Doch
ich
verspüre
Но
я
не
чувствую
Kein
Mitleid
Сострадания.
In
meinen
Seele
В
моей
душе
Bleibt
es
kalt
Царит
холод,
Denn
ich
bin
keine
Lichtgestalt
Ведь
я
не
ангел
света.
Es
ist
kalt
in
mir
Во
мне
холодно,
Ich
bin
nicht
Mensch
Я
не
человек,
Ich
bin
nicht
Tier
Я
не
зверь.
Nie
gewollt
doch
ich
bin
hier
Нежеланный,
но
я
здесь,
Und
keinen
warnte
dich
vor
mir
И
никто
не
предупреждал
тебя
обо
мне.
Ein
Orkan
wütet
in
mir
Внутри
меня
бушует
ураган,
Doch
ich
verspüre
keine
Gier
Но
я
не
чувствую
страсти.
Die
Klinge
steckt
Клинок
вонзен
In
meinen
Herz
В
мое
сердце,
Und
doch
verspüre
ich
Но
я
не
чувствую
Ein
lauter
Schrei
Громкий
крик
Durchdringt
mein
leib
Пронзает
мое
тело,
Doch
ich
verspüre
Но
я
не
чувствую
Kein
Mitleid
Сострадания.
In
meinen
Seele
В
моей
душе
Bleibt
es
kalt
Царит
холод,
Denn
ich
bin
keine
Lichtgestalt
Ведь
я
не
ангел
света.
Es
ist
kalt
in
mir
Во
мне
холодно,
Ich
bin
nicht
Mensch
Я
не
человек,
Ich
bin
nicht
Tier
Я
не
зверь.
Nie
gewollt
doch
ich
bin
hier
Нежеланный,
но
я
здесь,
Und
keinen
warnte
dich
vor
mir
И
никто
не
предупреждал
тебя
обо
мне.
Es
ist
kalt
in
mir
Во
мне
холодно,
Ich
bin
nicht
Mensch
Я
не
человек,
Ich
bin
nicht
Tier
Я
не
зверь.
Nie
gewollt
doch
ich
bin
hier
Нежеланный,
но
я
здесь,
Und
keinen
warnte
dich
vor
mir
И
никто
не
предупреждал
тебя
обо
мне.
Ein
Orkan
wütet
in
mir
Внутри
меня
бушует
ураган,
Doch
ich
verspüre
keine
Gier
Но
я
не
чувствую
страсти.
Die
Klinge
steckt
Клинок
вонзен
In
meinen
Herz
В
мое
сердце,
Und
doch
verspüre
ich
Но
я
не
чувствую
Ein
lauter
Schrei
Громкий
крик
Durchdringt
mein
leib
Пронзает
мое
тело,
Doch
ich
verspüre
Но
я
не
чувствую
Kein
Mitleid
Сострадания.
In
meinen
Seele
В
моей
душе
Bleibt
es
kalt
Царит
холод,
Denn
ich
bin
keine
Lichtgestalt
Ведь
я
не
ангел
света.
Es
ist
kalt
in
mir
Во
мне
холодно,
Ich
bin
nicht
Mensch
Я
не
человек,
Ich
bin
nicht
Tier
Я
не
зверь.
Nie
gewollt
doch
ich
bin
hier
Нежеланный,
но
я
здесь,
Und
keinen
warnte
dich
vor
mir
И
никто
не
предупреждал
тебя
обо
мне.
Es
ist
kalt
in
mir
Во
мне
холодно,
Ich
bin
nicht
Mensch
Я
не
человек,
Ich
bin
nicht
Tier
Я
не
зверь.
Nie
gewollt
doch
ich
bin
hier
Нежеланный,
но
я
здесь,
Und
keinen
warnte
dich
vor
mir
И
никто
не
предупреждал
тебя
обо
мне.
Es
ist
kalt
in
mir
Во
мне
холодно,
Ich
bin
nicht
Mensch
Я
не
человек,
Ich
bin
nicht
Tier
Я
не
зверь.
Nie
gewollt
doch
ich
bin
hier
Нежеланный,
но
я
здесь,
Und
keinen
warnte
dich
vor
mir
И
никто
не
предупреждал
тебя
обо
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lehmkamper Jan
Attention! Feel free to leave feedback.