Lyrics and translation X JAPAN (X) - Crucify My Love
Crucify
my
love
Распни
мою
любовь.
If
my
love
is
blind
Если
моя
любовь
слепа
...
Crucify
my
love
Распни
мою
любовь.
If
it
sets
me
free
Если
это
освободит
меня
...
Never
know,
never
trust
Никогда
не
знаешь,
никогда
не
верь.
"That
love
should
see
a
color"
"Эта
любовь
должна
увидеть
цвет".
Crucify
my
love
Распни
мою
любовь.
If
it
should
be
that
way
Если
так
и
должно
быть.
Swing
the
heartache
Раскачай
сердечную
боль.
Feel
it
inside
out
Почувствуй
это
наизнанку.
When
the
wind
cries
Когда
ветер
плачет
...
I'll
say
good-by
Я
скажу
" прощай!"
Tried
to
learn,
tried
to
find
Пытался
учиться,
пытался
найти,
To
reach
out
for
eternity
чтобы
дотянуться
до
вечности.
Where's
the
answer
Где
же
ответ?
Is
this
forever
Это
навсегда?
Like
a
river
flowing
to
the
sea
Как
река,
впадающая
в
море.
You'll
be
miles
away,
and
I
will
know
Ты
будешь
далеко,
и
я
буду
знать.
I
know
I
can
deal
with
the
pain
Я
знаю,
что
могу
справиться
с
болью.
No
reason
to
cry
Нет
причин
плакать.
Crucify
my
love
Распни
мою
любовь.
If
my
love
is
blind
Если
моя
любовь
слепа
...
Crucify
my
love
Распни
мою
любовь.
If
it
sets
me
free
Если
это
освободит
меня
...
Never
know,
never
trust
Никогда
не
знаешь,
никогда
не
верь.
"That
love
should
see
a
color"
"Эта
любовь
должна
увидеть
цвет".
Crucify
my
love
Распни
мою
любовь.
If
it
should
be
that
way
Если
так
и
должно
быть.
'Til
the
loneliness
shadows
the
sky
Пока
одиночество
не
затмит
небо.
I'll
be
sailing
down
and
I
will
know
Я
уплыву
вниз,
и
я
узнаю.
I
know
I
can
clear
clouds
away
Я
знаю,
что
могу
рассеять
облака.
Oh,
is
it
a
crime
to
love
О,
разве
это
преступление-любить?
Swing
the
heartache
Раскачай
сердечную
боль.
Feel
it
inside
out
Почувствуй
это
наизнанку.
When
the
wind
cries
Когда
ветер
плачет
...
I'll
say
good-by
Я
скажу
" прощай!"
Tried
to
learn
Tried
to
find
Пытался
научиться,
пытался
найти,
To
reach
out
for
eternity
чтобы
дотянуться
до
вечности.
Where's
the
answer
Где
же
ответ?
Is
this
forever
Это
навсегда?
If
my
love
is
blind
Если
моя
любовь
слепа
...
Crucify
my
love
Распни
мою
любовь.
If
it
sets
me
free
Если
это
освободит
меня
...
Never
know,
never
trust
Никогда
не
знаешь,
никогда
не
верь.
"That
love
should
see
a
color"
"Эта
любовь
должна
увидеть
цвет".
Crucify
my
love
Распни
мою
любовь.
If
it
should
be
that
way
Если
так
и
должно
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YOSHIKI, YOSHIKI
Album
Dahlia
date of release
04-11-1996
Attention! Feel free to leave feedback.