X-Men - Pendez-les, bandez-les, descendez-les - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation X-Men - Pendez-les, bandez-les, descendez-les




Pendez-les, bandez-les, descendez-les
Вешайте их, трахайте их, опускайте их
Mon crew bouleverse et violent comme un film de John Woo
Моя команда разносит и крушит всё, как в фильме Джона Ву.
Plus de phrases que d'balles qui fusent dans un film de John Wayne
Больше панчей, чем пуль в фильме Джона Уэйна.
Je frappe à coup de jabs comme un nunchako
Мои удары точны, как удары нунчаками.
Il me reste du lyrical kung fu pour les loups que j'ai à mon cou
У меня ещё припасено лирического кунг-фу для тех волков, что сидят у меня на хвосте.
Fait que j'tacle les faux types qui font de l'intox
Поэтому я выношу фальшивых типов, которые корчат из себя не тех, кем являются.
Tu fais du zèle, je t'félicite pas, j'ajoute mon grain de sel
Ты стараешься, но я не буду тебя хвалить, просто добавлю свою ложку дёгтя.
Grosse clique qui niquent les MCs qu'au micro, mi-gros
Наша банда разносит МС, которые только и могут, что трепаться в микрофон.
On nique les mcs si tu croyais voler
Мы выносим МС, если ты вдруг решил, что можешь нас наебать.
On sort de rimes de boss pèle-mèle de nos pele-pele
Мы выплёвываем рифмы босса из наших стволов.
Comme Helta Skelta yaya, mon wesh wesh mon flow plane
Как Helta Skelta, мой флоу парит.
Comme un delta, je t'ai effleuré t'as eu chaud
Как дельтаплан, я задел тебя, и тебе стало жарко.
Je lâche du lesh, lèche les mcs en bas
Я разбрасываю деньги, а МС внизу их подбирают.
Mon leust parfume les comme de la Marijuana
Мой дым затуманивает их, как будто это марихуана.
Les flics m'encerclent comme des houlas
Менты окружают меня, как обручи.
Ou mate ma shope mate ou chope le boudin qui me shoote
Так что смотри, куда прёшь, или вали отсюда, пока я не начал палить.
Les flics poussent des frères forts comme des barracudas
Менты прессуют братьев, как барракуды.
Moi barre à coups pas je cass la baraque à coups de boudhas
Я же ломаю всё на своём пути.
Pire qu'un ler-dea, j'ai dans les poches
Хуже, чем вор, у меня в карманах...
C'qui interessent tout le monde
То, что интересует всех.
Le dernier son des Xmen, d'Hifi et de la clique Time Bomb
Последний трек от X-Men, Hifi и банды Time Bomb.
C'qui va faire danser les mioches
То, под что будут танцевать все малолетки.
Dans les party, les renois sont tous fonces-dé et armés
На вечеринках, где все нигеры пьяные и вооружены.
Comme dans starsky et Hutch
Как в "Старски и Хатч".
Fais gaffe ou si tu bafoues mon bizness, tu vas te prendre une baffe
Смотри у меня, тронешь мой бизнес, получишь по морде.
Ou le prochain qu'on va entrendre
Следующего, кто будет...
Faire du raffut genre rap on va le pendre
Тяфкать на нас, мы повесим.
Si après ma descente, un ennemi s'en sort,
Если после моего ухода, какой-то враг выживет,
Tu sais sans doute son sort, il faut le descendre
Ты, конечно же, знаешь, что с ним делать, его нужно валить.
Les flipettes s'taillent dès qu'ils ont l'occasion, pendez-les!
Тряпки разбегаются при первой же возможности, вешайте их!
Les piplettes braillent quand ils ont l'occasion, bandez-les!
Шмары ноют при первой же возможности, трахайте их!
Si ces hyènes s'accrochent et grimpent aux lianes, descendez-les!
Если эти гиены цепляются и лезут на рожон, опускайте их!
Ménilmontant, et Porte de Châtillon, les mcs nous chatîons!
Менильмонтан и Порт де Шатийон, МС бросали нам вызов!
Je rappe pour manger, mais je sens venir le danger
Я читаю рэп, чтобы заработать на еду, но чувствую приближение опасности.
Ceux que j'ai privé d'assiette veulent se venger
Те, кого я лишил куска хлеба, хотят отомстить.
Quand j'ai fait mes premiers pas dans ce biz, j'étais hargneux
Когда я делал свои первые шаги в этом бизнесе, я был голоден.
Faut se ranger, les gens que j'ai connu sont plus les mêmes
Нужно быть начеку, те, кого я знал, уже не те.
J'prie le dieu du rap de jamais changer
Я молю бога рэпа, чтобы я никогда не менялся.
Apporte pas ta tête, de vendu, j'suis de Porte de Vanves
Не суй свой нос не в свои дела, я не продажная шкура, я из Порт-де-Ванв.
"L'atmosphère est tendue," des mecs m'en veulent
"Атмосфера накалена," некоторые косят под меня.
"Qu'ils viennent, je les ai entendu,"
"Пусть приходят, я их раскусил,"
Ils sont tous des grandes gueules
Они все просто трепло.
Cassidy
Кэссиди.
Je suis au point, je l'ai au point, je mène au poing
Я в деле, я контролирую ситуацию, я веду бой.
Mes potes comptent les poings
Мои ребята считают очки.
Toi, tu fais ce que tu peux t'es sur le point de re-pleu
Ты делаешь, что можешь, но ты на грани провала.
Fiston, plus je rappe, plus tu t'enlises dans mon flow mouvant
Сынок, чем больше я читаю рэп, тем больше ты увязаешь в моём потоке.
Ta clique rapplique, trop tard, t'es die c'est émouvant
Твоя банда пытается повторить, но слишком поздно, ты уже труп, это так трогательно.
Je les blesse en leur tendant un kleenex avec de la morve dedans
Я раню их, протягивая им салфетку с соплями.
Bouffe dedans, je ne veux pas que les bidons prennent le guidon de façon évidente
Жрите, я не хочу, чтобы слабаки брали на себя ответственность.
Sur la planète TimeBomb terre promise des mcs
На планете TimeBomb, земле обетованной МС.
On y cultive le style, les vibes ainsi que la sensi de mcs
Мы взращиваем здесь свой стиль, атмосферу и мастерство МС.
Aussi indispensable que des deux ièp, sans eux tu fais tiè-pe
Такие же незаменимые, как два глаза, без них ты ничто.
Ferme ta bouche, tu ne mène même pas à mon ièpe
Закрой свой рот, ты даже до моего уровня не дотягиваешь.
Si on t'echappe, on t'escroque donne ton shit
Если ты облажаешься, мы тебя обчистим, отдавай своё бабло.
Vite mec vide ton sac ou reste loin de nous
Быстро, парень, выворачивай карманы или проваливай отсюда.





Writer(s): David Ornem, Eric Sean, Alain Zongo, Gilles Boulanger Bilao


Attention! Feel free to leave feedback.