X-Press 2 - Give It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation X-Press 2 - Give It




Give It
Дай Этому
Here comes the cool air, the light chill of the fall
Вот и прохладный воздух, лёгкая осенняя прохлаада,
Blowing from either direction
Дует отовсюду,
Blowing across the yard it's crisp and it's cool
Дует по двору, свежо и прохладно,
Dogs like it, as they sit around in the sun
Собакам нравится, они греются на солнышке,
And stubbornly i remain under a tree
А я упрямо остаюсь под деревом,
The wind gusts up stronger from time to time
Время от времени ветер усиливается,
We're supposed to grow cold as the day wears on
Должно похолодать к концу дня,
I'm'a looking for the future, today, today, today, today
Я жду будущего, сегодня, сегодня, сегодня, сегодня.
And at the same time i am dreading the outcome of our actions
И в то же время я боюсь последствий наших действий,
Fall makes me feel a little sad sometimes
Осень иногда меня немного печалит,
Whip out the sweater and the second layer and it's time for a change
Доставай свитер и второй слой одежды, пора меняться,
And surely it's the way,
И конечно, это так,
Oh boy, Oh shit!
Ого, чёрт возьми!
Let's record it
Давай запишем это.
A rednecks safe from a bitchy English professor
Деревенщина в безопасности от злобной профессора английского,
He seemed unconcerned with my purity of expression
Казалось, его не волновала чистота моего выражения,
And i can see his point, which is all well and good...
И я понимаю его точку зрения, что ж, это хорошо...
Sometimes i'm not sure if i can see my...
Иногда я не уверен, что вижу свою...
Shake this time when it doesn't really mind
Встряхнись в этот раз, когда тебе всё равно,
You do just fine and you wont next time
Ты справишься, и в следующий раз у тебя получится,
If you want it [X4]
Если ты этого хочешь [X4].
Back to the weather, i must admit it looked pretty nice
Вернёмся к погоде, должен признать, она была довольно хороша,
Why are my legs shaking
Почему мои ноги дрожат,
Why are there still mosquitoes
Почему ещё комары,
Shouldn't they be in bed and dead by now
Разве они не должны уже спать и быть мертвыми.
I guess i should give it, give it a little more time
Наверное, мне стоит дать этому, дать этому ещё немного времени,
I guess i should give it, give it a little more time
Наверное, мне стоит дать этому, дать этому ещё немного времени.
I guess i should give it, give it a little more time
Наверное, мне стоит дать этому, дать этому ещё немного времени,
I guess i should give it, give it a little more time
Наверное, мне стоит дать этому, дать этому ещё немного времени.
Give it, give it, a little more time
Дай этому, дай этому ещё немного времени.
I guess i should give it, give it a little more time
Наверное, мне стоит дать этому, дать этому ещё немного времени,
Give it, give it, a little more time
Дай этому, дай этому ещё немного времени.
[Repeat till end]
[Повторять до конца].





Writer(s): Darren House, Kurt Wagner, Darren Kevin Rock, Hallam Ashley Beedle


Attention! Feel free to leave feedback.