Lyrics and translation X-Raided - Many Apologies
Many
apologies
Многие
извинения
That
was
then,
this
is
now
embrace
the
dichotomy
Это
было
тогда,
теперь
это
объятие
дихотомии
This
is
not
a
song
это
не
песня
This
is
a
poem
I
gotta
get
it
outta
me
Это
стихотворение,
которое
я
должен
вытащить
из
себя.
Never
gave
you
my
all,
though
I
gave
you
a
lot
of
me
Никогда
не
отдавал
тебе
всего
себя,
хотя
я
отдал
тебе
много
себя.
Many
apologies
Многие
извинения
Getting
rid
of
all
my
demons
took
more
than
an
exorcism
Чтобы
избавиться
от
всех
моих
демонов,
потребовалось
больше,
чем
экзорцизм.
Exercise
or
exorcise,
that's
therapist
or
exorcist
Упражнение
или
экзорцизм,
это
терапевт
или
экзорцист
Under
duress,
it'll
test
your
pride,
Под
принуждением
это
проверит
вашу
гордость,
Be
stressed,
depressed
and
get-ting
sick
Быть
в
стрессе,
депрессии
и
заболевать
Cuz
there
is
nothing
you
can
do
to
stop
the
clock
Потому
что
вы
ничего
не
можете
сделать,
чтобы
остановить
часы
Tick,
tick,
tick,
tick,
tick
Тик,
тик,
тик,
тик,
тик
You
have
to
face
your
demons
no
you
cannot
shy
away
Вы
должны
столкнуться
со
своими
демонами,
нет,
вы
не
можете
уклоняться
Don't
you
dare
turn
your
eyes
away
Не
смей
отводить
глаза
You're
going
to
have
to
fight
today
Сегодня
тебе
придется
драться
Get
off
your
knees,
don't
beg
don't
plead,
Встань
с
колен,
не
умоляй,
не
умоляй,
You
have
no
time
to
cry
or
pray
У
вас
нет
времени
плакать
или
молиться
You
cannot
throw
your
life
away,
no,
Вы
не
можете
бросить
свою
жизнь,
нет,
That's
one
hell
of
a
price
to
pay
Это
чертовски
дорогая
цена
May
all
your
tears
be
wiped
away
Пусть
все
твои
слезы
будут
стерты
Gotta
embrace
life,
be
strong,
hold
on
so
tight
Должен
принять
жизнь,
быть
сильным,
держаться
так
крепко
You'll
have
to
be
pried
away
Вам
придется
оторваться
You'll
find
the
strength
if
you
dig
deep
down
inside
Ты
найдешь
в
себе
силы,
если
копнешь
глубоко
внутрь.
That's
why
you're
alive
today
Вот
почему
ты
жив
сегодня
You'll
find
a
way
you
always
have
Вы
найдете
способ,
которым
вы
всегда
были
Survive
the
day
Выжить
день
Seconds,
minutes,
hours,
days
Секунды,
минуты,
часы,
дни
Seconds,
minutes,
hours,
days
Секунды,
минуты,
часы,
дни
Seconds,
minutes,
hours,
days
Секунды,
минуты,
часы,
дни
Seconds,
minutes,
hours,
days
Секунды,
минуты,
часы,
дни
Seconds,
minutes,
hours,
days
Секунды,
минуты,
часы,
дни
Seconds,
minutes,
hours,
days
Секунды,
минуты,
часы,
дни
Seconds,
minutes,
hours,
days
Секунды,
минуты,
часы,
дни
Seconds
tick,
tick,
tick,
tick,
tick,
tick
Секунды
тик,
тик,
тик,
тик,
тик,
тик
Even
a
clock
that's
been
dead
ten
years
plus
Даже
часы,
которые
были
мертвы
десять
лет
плюс
Can
be
right
twice
a
day
hey!
Может
быть
прав
два
раза
в
день,
эй!
Seconds,
minutes,
hours,
days
Секунды,
минуты,
часы,
дни
Seconds,
minutes,
hours,
days
Секунды,
минуты,
часы,
дни
I'm
the
King
of
my
own
thoughts
Я
король
своих
мыслей
Gotta
Get
Well
Soon
so
I
isolate
Должен
скоро
выздороветь,
поэтому
я
изолирую
Seconds,
minutes,
hours,
days,
seconds,
tick,
tick,
tick,
tick
Секунды,
минуты,
часы,
дни,
секунды,
тик,
тик,
тик,
тик
Many
apologies
Многие
извинения
That
was
then,
this
is
now
embrace
the
dichotomy
Это
было
тогда,
теперь
это
объятие
дихотомии
This
is
not
a
song,
this
is
a
poem
I
gotta
get
it
outta
me
Это
не
песня,
это
стихотворение,
я
должен
вытащить
его
из
себя.
Never
gave
you
my
all,
though
I
gave
you
a
lot
of
me
many
apologies
Никогда
не
давал
тебе
всего,
хотя
я
дал
тебе
много
извинений
Sleepwalkers
who
claim
to
be
woke
misspoke,
Лунатики,
которые
утверждают,
что
проснулись,
оговорились,
They
slumber
twice
a
day
Они
спят
два
раза
в
день
I
am
an
insomniac
with
no
sleep
number
Я
бессонница
без
номера
сна
So
I'm
wide
awake
Так
что
я
бодрствую
I
wanted
love,
we
were
united
Я
хотел
любви,
мы
были
едины
But
they
only
provided
hate
Но
они
только
ненавидели
Which
left
us
in
a
divided
state
Что
оставило
нас
в
разделенном
состоянии
I
tried
and
tried
but
that's
my
mistake
Я
пытался
и
пытался,
но
это
моя
ошибка
Look
at
their
wrinkled
faces
full
of
laugh
lines
Посмотрите
на
их
морщинистые
лица,
полные
смеха
They
try
to
hide
in
their
images
Они
пытаются
спрятаться
в
своих
образах
You
gonna
be
0 and
80
growing
old
and
crazy
Тебе
будет
0 и
80,
ты
будешь
стареть
и
сходить
с
ума.
Choosing
time
as
a
nemesis
Выбирая
время
как
возмездие
Like
a
diamond
that's
shining
and
glistening,
Как
бриллиант,
который
сияет
и
блестит,
Tried
to
drop
a
gem
but
they
wasn't
listening
Пытался
бросить
драгоценный
камень,
но
они
не
слушали
That's
just
what
happens
due
to
factors
Это
просто
то,
что
происходит
из-за
факторов
Such
as
the
passage
of
time
and
conditioning
Такие,
как
течение
времени
и
обусловленность
Then
something
tragic
happens
that
can
shatter
your
faith
Затем
происходит
что-то
трагическое,
что
может
разрушить
вашу
веру
And
fracture
your
innocence
И
сломать
свою
невиновность
They
don't
understand
what
remorse
or
forgiveness
is
Они
не
понимают,
что
такое
раскаяние
или
прощение
So
they
get
none
of
their
benefits
Таким
образом,
они
не
получают
никаких
своих
преимуществ
The
hierarchy
of
human
needs
has
six
keys
В
иерархии
потребностей
человека
шесть
ключей.
But
they
don't
mention
it
Но
они
не
упоминают
об
этом
They
say
it
takes
a
village
Говорят,
нужна
деревня
But
they
only
visit
with
intentions
to
pillage
it
(Yeah)
Но
они
посещают
только
с
намерением
разграбить
его
(Да)
That's
heresy
from
a
heretic
Это
ересь
от
еретика
You
can
blame
that
on
our
heritage
Вы
можете
обвинить
это
в
нашем
наследии
We
were
born
with
an
inherent
risk
Мы
родились
с
неотъемлемым
риском
Unwarranted,
unmerited
Необоснованный,
незаслуженный
That
fact
don't
fit
their
narrative
Этот
факт
не
соответствует
их
повествованию
They
say
that
revenge
is
best
served
cold
Говорят,
что
месть
лучше
всего
подавать
холодной
Behold
we
have
prepared
a
dish
Вот,
мы
приготовили
блюдо
Even
a
clock
that's
been
dead
ten
years
plus
Даже
часы,
которые
были
мертвы
десять
лет
плюс
Can
be
right
twice
a
day
Hey!
Может
быть
прав
два
раза
в
день,
эй!
Seconds,
minutes,
hours,
days,
Секунды,
минуты,
часы,
дни
Seconds,
minutes,
hours,
days
Секунды,
минуты,
часы,
дни
I'm
the
King
of
my
own
thoughts,
Я
король
своих
мыслей
Gotta
Get
Well
Soon
so
I
isolate
Должен
скоро
выздороветь,
поэтому
я
изолирую
Seconds,
minutes,
hours,
days,
Секунды,
минуты,
часы,
дни
Seconds,
tick,
tick,
tick,
tick
Секунды,
тик,
тик,
тик,
тик
Many
apologies
Многие
извинения
That
was
then,
this
is
now
embrace
the
dichotomy
Это
было
тогда,
теперь
это
объятие
дихотомии
This
is
not
a
song
это
не
песня
This
is
a
poem
I
gotta
get
it
outta
me
Это
стихотворение,
которое
я
должен
вытащить
из
себя.
Never
gave
you
my
all,
though
I
gave
you
a
lot
of
me
Никогда
не
отдавал
тебе
всего
себя,
хотя
я
отдал
тебе
много
себя.
Many
apologies
Многие
извинения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anerae Brown, Michael Summers
Attention! Feel free to leave feedback.