Lyrics and translation X - Love Shack
I
was
with
you
when
you
wrote
it,
Я
была
с
тобой,
когда
ты
её
писал,
And
i
liked
it
better
then.
И
мне
она
нравилась
тогда
больше.
Back
when
i
thought
you
were
mine,
Тогда,
когда
я
думала,
что
ты
мой,
And
sang
all
your
songs
for
me.
И
пел
все
свои
песни
для
меня.
I
liked
this
song
when
you
were
mine,
Мне
нравилась
эта
песня,
когда
ты
был
моим,
And
i
liked
it
better
then.
И
мне
она
нравилась
тогда
больше.
The
people
in
hear,
Люди
здесь,
They
don't
know
that
tonight
i'm
one
of
them.
Они
не
знают,
что
сегодня
вечером
я
одна
из
них.
And
your
voice
on
the
juke
box!
И
твой
голос
в
музыкальном
автомате!
At
the
love
shack.
В
хижине
любви.
Shakin'
it
down
at
the
love
shack.
Отрываюсь
в
хижине
любви.
Payin'
for
being
a
fool
like
that.
Плачу
за
то,
что
была
такой
дурой.
At
this
run
down
place
they
call
the
love
shack.
В
этом
захудалом
месте,
которое
называют
хижиной
любви.
Now
the
damn
country
loves
you.
Теперь
вся
страна
тебя
любит.
Your
voice
belongs
to
them.
Твой
голос
принадлежит
им.
They
bought
it
for
a
quarter,
Они
купили
его
за
четвертак,
And
they
sing
along
for
a
beer.
И
подпевают
за
кружку
пива.
So
just
one
more
boys,
whaddya
say?
Так
что
еще
по
одной,
парни,
как
скажете?
One
more
if
you
please...
Еще
по
одной,
пожалуйста...
And
i
might
find
a
reason
why
you
don't
belong
to
me.
И,
возможно,
я
найду
причину,
почему
ты
мне
не
принадлежишь.
You
can
sing
your
song,
boy,
Ты
можешь
петь
свою
песню,
милый,
Cause
you
sing
it
good.
Потому
что
ты
поешь
её
хорошо.
Raise
your
glass
to
me,
Подними
за
меня
бокал,
When
you're
out
on
the
road.
Когда
будешь
в
дороге.
Cause
tonight
i
paid
my
quarter,
Потому
что
сегодня
вечером
я
заплатила
свой
четвертак,
And
that
still
makes
you
mine.
И
это
всё
еще
делает
тебя
моим.
Once
i
said
that,
Когда-то
я
так
говорила,
But
now
i'm
shakin'
at
the
love
shack.
h
Но
теперь
я
отрываюсь
в
хижине
любви.
Ere's
to
you,
and
your
voice
on
the
juke
box!
За
тебя,
и
твой
голос
в
музыкальном
автомате!
Here's
to
you!
i'm
dancin'
at
the
love
shack.
За
тебя!
Я
танцую
в
хижине
любви.
Shakin'
it
down
at
the
love
shack.
Отрываюсь
в
хижине
любви.
Payin'
for
being
a
fool
like
that.
Плачу
за
то,
что
была
такой
дурой.
At
this
run
down
place
they
call
the
love
shack.
В
этом
захудалом
месте,
которое
называют
хижиной
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Exene Cervenka, John Doe
Attention! Feel free to leave feedback.