XG - PUPPET SHOW (City Pop Ver.) [XG “The first HOWL" Live] - translation of the lyrics into Russian




PUPPET SHOW (City Pop Ver.) [XG “The first HOWL" Live]
КУКОЛЬНОЕ ШОУ (City Pop версия) [XG «The first HOWL» Live]
It's time I get what I deserve
Пора получить, чего я заслуживаю
Act like he don't know what I'm worth
Притворяешься, будто не знаешь моей цены
We spend a lot of time talkin'
Мы столько времени говорим,
But it feels like I'm never heard
Но меня словно не слышат вовсе
Listen to what comes out my mouth (ah)
Слушай, что я говорю (а)
Before you try to take me out (ah)
Прежде чем попытаешься убрать меня (а)
You oughta know what I'm about
Тебе бы понять, кто я есть
Treat me like a lady, this ain't up for debatin'
Относись как к леди, это не обсуждается
Boy, stop playin' 'fore it goes a different route (ah)
Парень, хватит играть, пока не поздно (а)
Imagine a world where we could play different roles
Представь мир, где мы меняемся ролями,
Where girls be takin' control, oh, oh
Где девушки берут контроль, о-о
Wrapped 'round our fingers, they couldn't tell us no, no, no
Обвив пальцы нитями, нам не смогут сказать «нет»
Welcome to the puppet show
Добро пожаловать в кукольный театр
Where we play 'em like they're plastic dolls
Где мы играем ими, как пластиковыми куклами
They'll do anything, anything
Они сделают всё, что угодно
When you got 'em hangin' by a string, by a string
Когда висят на твоей нити, на нити
Gonna play 'em like they're toys
Будем играть ими, как игрушками
We'll make 'em do what we enjoy
Заставим делать то, что нам нравится
They'll do anything
Они сделают всё
When you got 'em by a string
Когда держишь их за нить
Don't like the look of this picture
Мне не нравится эта картина
Boy, you think that I'm in love with you? Ha-ha, cry me a river
Думаешь, я влюблена? Ха-ха, плачь горючими слезами
Thought you were slick to lead, but you an extra
Хотел вести игру, но ты всего лишь статист
I'ma do it my way, ain't apologetic
Делаю по-своему, без извинений
I might cut you off like "Bye, Felicia" with it
Могу оборвать всё: «Пока, Фелиция»
I'ma controller, play 'em like Atari
Я как джойстик управляю тобой, как Atari
It ain't game over 'til I say so, got it?
Игра не закончится, пока я не скажу
Automatic when I want for it to please me
Автоматически исполняешь мои желания
Might just make you do the things I want you to (I want you to)
Заставлю делать то, чего я хочу хочу)
Playin' puppet master, everything's so easy
Кукольных дел мастер всё так просто
I'll make all of my own dreams come true, ooh
Осуществлю свои мечты сама, у-у
Imagine a world where we could play different roles
Представь мир, где мы меняемся ролями,
Where we be takin' control, oh, oh
Где мы берём контроль, о-о
Wrapped 'round our fingers, they couldn't tell us no, no, no
Обвив пальцы нитями, нам не смогут сказать «нет»
Welcome to the puppet show (to the puppet show)
Добро пожаловать в кукольный театр кукольный театр)
Where we play 'em like they're plastic dolls (like they're plastic dolls)
Где мы играем ими, как пластиковыми куклами (как куклами)
They'll do anything, anything (ooh)
Они сделают всё, что угодно (у-у)
When you got 'em hangin' by a string, by a string (yeah, yeah)
Когда висят на твоей нити, на нити (да, да)
Gonna play 'em like they're toys (like they're toys)
Будем играть ими, как игрушками (как игрушками)
We'll make 'em do what we enjoy (ah)
Заставим делать то, что нам нравится (а)
They'll do anything (anything, yeah)
Они сделают всё (что угодно, да)
When you got 'em by a string (by a string, yeah)
Когда держишь их за нить (за нить, да)
Follow my lead
Следуй за мной
Just leave the whole thing up to me
Просто доверься мне полностью
My expertise, yeah, yeah
В этом я эксперт, да, да
Welcome to the puppet show
Добро пожаловать в кукольный театр
Where we play 'em like they're plastic dolls
Где мы играем ими, как пластиковыми куклами
They'll do anything, anything
Они сделают всё, что угодно
When you got 'em hangin' by a string, by a string, yeah
Когда висят на твоей нити, на нити, да
Welcome to the puppet show (welcome to the show, oh)
Добро пожаловать в кукольный театр (добро пожаловать, о)
Where we play 'em like they're plastic dolls (like they're plastic dolls)
Где мы играем ими, как пластиковыми куклами (как куклами)
They'll do anything, anything (they'll do anything, yeah)
Они сделают всё, что угодно (сделают всё, да)
When you got 'em hangin' by a string, by a string (by a string)
Когда висят на твоей нити, на нити (на нити)
Gonna play 'em like they're toys (play 'em like they're toys)
Будем играть ими, как игрушками (играем как игрушками)
We'll make 'em do what we enjoy (make 'em do what we enjoy)
Заставим делать то, что нам нравится (заставим делать)
They'll do anything (anything)
Они сделают всё (всё)
When you got 'em by a string (string)
Когда держишь их за нить (нить)
今日は本当に宇宙一の時間をありがとうございました!(ありがとうございました!)
Спасибо за эту поистине космическую встречу сегодня! (Спасибо!)
右の ALPHAZ ありがとうございました!(ありがとうございました!)
Спасибо ALPHAZ справа! (Спасибо!)
左の ALPHAZ もありがとうございました!(ありがとう!)
Спасибо ALPHAZ слева тоже! (Спасибо!)
全ての ALPHAZ にありがとうございました!(ありがとうございました!)
Всем ALPHAZ огромное спасибо! (Благодарим!)





Writer(s): Michael Lantz, 220, Simon Junho Sakai, David Kim, Rachel West


Attention! Feel free to leave feedback.