XG - PUPPET SHOW - XG 1st WORLD TOUR “The first HOWL” Live - translation of the lyrics into Russian




PUPPET SHOW - XG 1st WORLD TOUR “The first HOWL” Live
КУКОЛЬНОЕ ШОУ - XG 1-й МИРОВОЙ ТУР «The first HOWL» Live
It's time I get what I deserve
Пора получить то, что я заслуживаю
Act like he don't know what I'm worth
Притворяешься, будто не знаешь моей цены
We spend a lot of time talkin'
Мы столько времени говорим,
But it feels like I'm never heard
Но меня словно не слышат
Listen to what comes out my mouth (ah)
Слушай, что я говорю (а)
Before you try to take me out (ah)
Прежде чем пытаться вывести меня (а)
You oughta know what I'm about
Тебе стоит понять, кто я
Treat me like a lady, this ain't up for debatin'
Относись ко мне как к леди, это не обсуждается
Boy, stop playin' 'fore it goes a different route (ah)
Парень, хватит играть, пока не поздно (а)
Imagine a world where we could play different roles
Представь мир, где мы меняемся ролями
Where girls be takin' control, oh, oh
Где девушки берут контроль, о, о
Wrapped 'round our fingers, they couldn't tell us
Обвив вокруг пальца, им не отказать
Welcome to the
Добро пожаловать на
Welcome to the puppet show
Добро пожаловать на кукольное шоу
Where we play 'em like they're plastic dolls
Где мы играем ими, как пластиковыми куклами
They'll do anything, anything, anything
Они сделают всё, всё, всё
When you got 'em hangin' by a string, by a string
Когда они висят на твоей нитке, на нитке
Gonna play 'em like they're toys
Буду играть ими, как игрушками
We'll make 'em do what we enjoy
Заставим делать то, что нам нравится
They'll do anything
Они сделают всё
When you got 'em by a string
Когда держишь их на ниточке
Welcome to the
Добро пожаловать на
Let me hear you
Дай услышать тебя
Puppet-pet, puppet, puppet
Ку-ку-куколка, куколка
Don't like the look of this picture
Мне не нравится эта картина
Boy, you think that I'm in love with you?
Парень, думаешь, я влюблена в тебя?
Ha-ha, cry me a river
Ха-ха, плачь в три ручья
Thought you were slick to lead, but you an extra
Думал, ловко ведешь, но ты второстепенен
I'ma do it my way, ain't apologetic
Буду делать по-своему, без извинений
I might cut you off like "Bye, Felicia" with it
Могу отрезать: "Пока, Фелиция"
I'm a controller, play 'em like Atari
Я контроллер, играю как в Atari
It ain't game over 'til I say so, got it?
Игра не закончится, пока я не скажу, ясно?
Automatic when I want for it to please me
Автоматически, когда мне угодно
Might just make you do the things I want you to (I want you to)
Заставлю делать то, что я хочу хочу)
Playin' puppet master, everything's so easy
Играя в кукловода, всё так просто
I'll make all of my own dreams come true, ooh
Я осуществлю все свои мечты, у-у
Imagine a world where we could play different roles
Представь мир, где мы меняемся ролями
Where we be takin' control, oh, oh
Где мы берём контроль, о, о
Wrapped 'round our fingers, they couldn't tell us no, no, no
Обвив вокруг пальца, им не отказать, нет, нет
Welcome to the puppet show (to the puppet show)
Добро пожаловать на кукольное шоу (на кукольное шоу)
Where we play 'em like they're plastic dolls
Где мы играем ими, как пластиковыми куклами
(like they're plastic dolls)
(как пластиковыми куклами)
They'll do anything, anything, anything (oh)
Они сделают всё, всё, всё (о)
When you got 'em hangin' by a string, by a string (yeah, yeah)
Когда они висят на твоей нитке, на нитке (да, да)
Gonna play 'em like they're toys (like they're toys)
Буду играть ими, как игрушками (как игрушками)
We'll make 'em do what we enjoy (ah)
Заставим делать то, что нам нравится (а)
They'll do anything (anything, yeah)
Они сделают всё (всё, да)
When you got 'em by a string (by a string, yeah)
Когда держишь их на ниточке (на ниточке, да)
Follow my lead
Следуй за мной
Just leave the whole thing up to me
Просто доверься мне
My expertise, yeah, yeah
Мой опыт, да, да
Welcome to the puppet show
Добро пожаловать на кукольное шоу
Where we play 'em like they're plastic dolls
Где мы играем ими, как пластиковыми куклами
They'll do anything, anything
Они сделают всё, всё
When you got 'em hangin' by a string, by a string, yeah
Когда они висят на твоей нитке, на нитке, да
Welcome to the puppet show (welcome to the show, oh)
Добро пожаловать на кукольное шоу (добро пожаловать на шоу, о)
Where we play 'em like they're plastic dolls
Где мы играем ими, как пластиковыми куклами
(like they're plastic dolls)
(как пластиковыми куклами)
They'll do anything, anything, anything (they'll do anything, yeah)
Они сделают всё, всё, всё (сделают всё, да)
When you got 'em hangin' by a string, by a string (by a string)
Когда они висят на твоей нитке, на нитке (на нитке)
Gonna play 'em like they're toys (play 'em like they're toys)
Буду играть ими, как игрушками (играй, как игрушками)
We'll make 'em do what we enjoy (make 'em do what we enjoy)
Заставим делать то, что нам нравится (заставь делать то, что нравится)
They'll do anything (anything)
Они сделают всё (всё)
When you got 'em by a string (string)
Когда держишь их на ниточке (нитке)





Writer(s): Michael Lantz, 220, Simon Junho Sakai, David Kim, Rachel West


Attention! Feel free to leave feedback.