XIX - Hello Sir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation XIX - Hello Sir




Hello Sir
Здравствуйте, сударь
Hello sir do you have a minute
Здравствуйте, сударь, у вас есть минутка?
I know you're not around
Я знаю, что вас нет рядом.
So it only makes this harder
И это делает всё сложнее.
But I've fallen for your daughter
Но я влюбился в вашу дочь.
Hello sir, I've fallen for your daughter
Здравствуйте, сударь, я влюбился в вашу дочь.
Just a shout out to a father
Просто слово отцу.
Earth wind fire and water
Земля, ветер, огонь и вода.
Your memory lives on in this letter
Ваша память живёт в этом письме.
I pray that you have no fear
Я молю, чтобы у вас не было страха.
My beating heart is true
Моё бьющееся сердце искренне.
I know that you watching over her
Я знаю, что вы присматриваете за ней.
Trust that I will too
Верьте, что я тоже буду.
Hello sir, I've fallen for your daughter
Здравствуйте, сударь, я влюбился в вашу дочь.
Just a shout out to a father
Просто слово отцу.
Earth wind fire and water
Земля, ветер, огонь и вода.
Your memory lives on in this letter
Ваша память живёт в этом письме.
Hello sir, I've fallen for your daughter
Здравствуйте, сударь, я влюбился в вашу дочь.
Just a shout out to a father
Просто слово отцу.
Earth wind fire and water
Земля, ветер, огонь и вода.
Your memory lives on in this letter
Ваша память живёт в этом письме.
Wish you were here to share a smile
Жаль, что вас нет здесь, чтобы разделить улыбку.
I wish you were here to walk her down the isle
Жаль, что вас нет здесь, чтобы провести её к алтарю.
Hello sir, I've fallen for your daughter
Здравствуйте, сударь, я влюбился в вашу дочь.
Just a shout out to a father
Просто слово отцу.
Earth wind fire and water
Земля, ветер, огонь и вода.
Your memory lives on in this letter
Ваша память живёт в этом письме.
Hello sir, I've fallen for your daughter
Здравствуйте, сударь, я влюбился в вашу дочь.
Just a shout out to a father
Просто слово отцу.
Earth wind fire and water
Земля, ветер, огонь и вода.
Your memory lives on in this letter
Ваша память живёт в этом письме.





Writer(s): Spencer Kirkwood


Attention! Feel free to leave feedback.