Lyrics and translation XO - Blizzard (New York)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blizzard (New York)
Метель (Нью-Йорк)
Do
you
remember
when
we
ran
through
the
blizzard
Помнишь,
как
мы
бежали
сквозь
метель
From
the
train
station?
От
вокзала?
The
snow
in
new
york
covered
up
half
of
the
door
Снег
в
Нью-Йорке
завалил
половину
двери,
And
yet
we
still
would
brave
it.
Но
мы
все
равно
отваживались
на
это.
All
we
could
do
was
sit
practice
our
tunes
Все,
что
мы
могли
делать,
это
сидеть,
репетировать
наши
мелодии
And
maybe
watch
an
episode
of
Lost,
И,
может
быть,
посмотреть
серию
"Остаться
в
живых".
We
slept
on
the
blow
up
mattress
Мы
спали
на
надувном
матрасе
And
talked
about
how
lucky
we
were
to
be
here
И
говорили
о
том,
как
нам
повезло
быть
здесь.
You
helped
me
through
the
door,
Ты
помогла
мне
пройти
через
дверь,
That
we′ve
stared
at
since
I
can
remember,
На
которую
мы
смотрели,
сколько
я
себя
помню.
I'd
watch
the
city
from
the
window
on
the
train,
Я
смотрел
на
город
из
окна
поезда,
You
can′t
sit
still
for
anything
Ты
не
можешь
усидеть
на
месте
ни
секунды,
But
it's
out
stop
so
it
won't
matter
anyway.
Но
это
наша
остановка,
так
что
это
все
равно
не
имеет
значения.
It
was
early
December
when
the
call
from
our
leader
В
начале
декабря
наш
лидер
позвонил
Established
our
new
assignment,
in
Atlanta
И
сообщил
о
нашем
новом
назначении
в
Атланту.
We
tried
to
make
things
work
but
found
ourselves
Мы
пытались
наладить
дела,
но
чувствовали
себя
Feeling
mixed
up,
I
couldn′t
write
anymore.
Растерянными,
я
больше
не
мог
писать.
And
so
we
packed
all
of
our
things
И
поэтому
мы
собрали
все
наши
вещи
And
headed
north
for
the
spring,
И
направились
на
север
к
весне.
I
was
finally
single
for
once,
Я
наконец-то
был
один,
Then
tour
finally
started
Потом
наконец-то
начался
тур.
We
had
our
friends
and
our
guitars
У
нас
были
наши
друзья
и
наши
гитары,
Ready
to
take
on
the
unknowing
world,
Готовые
покорить
неизвестный
мир.
You
helped
me
through
the
door,
Ты
помогла
мне
пройти
через
дверь,
That
we′ve
stared
at
since
I
can
remember,
На
которую
мы
смотрели,
сколько
я
себя
помню,
And
we
knew
there
was
so
much
more,
И
мы
знали,
что
впереди
нас
ждет
гораздо
больше.
Now
this
is
life
yeah
this
is
what
we've
waited
for.
Теперь
это
жизнь,
да,
это
то,
чего
мы
ждали.
I′d
watch
the
city
from
the
window
on
the
train,
Я
смотрел
на
город
из
окна
поезда,
You
can't
sit
still
for
anything
Ты
не
можешь
усидеть
на
месте
ни
секунды,
But
it′s
our
stop
so
it
won't
matter
anyway.
Но
это
наша
остановка,
так
что
это
все
равно
не
имеет
значения.
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Some Day
date of release
01-02-2009
Attention! Feel free to leave feedback.