Lyrics and translation XOV - DTTM (Don't Talk To Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
admit
it,
I′m
a
freak
of
nature
Признаюсь,
я-чудак
от
природы.
We
don't
fit
in
in
with
your
kings
and
queens
Мы
не
вписываемся
в
ваши
короли
и
королевы
Now
tell
me
who
made
you
the
teacher?
А
теперь
скажи
мне,
кто
сделал
тебя
учителем?
Oh
darling,
that′s
an
old
dream
О,
дорогая,
это
старая
мечта.
It's
so
stupid,
what
you
think
you're
made
of?
Это
так
глупо,
из
чего,
по-твоему,
ты
сделан?
It′s
so
silly,
how
you
look
at
yourself
Это
так
глупо,
как
ты
смотришь
на
себя.
It′s
so
shady,
those
you've
chosen
to
love
Это
так
сомнительно-те,
кого
ты
выбрал
для
любви.
Forget
you,
yeah
all
of
y′all
Забыть
тебя,
да,
всех
вас.
Don′t
talk
to
me,
talk
to
me,
talk
to
me,
nah
nah
Не
говори
со
мной,
не
говори
со
мной,
не
говори
со
мной,
нет,
нет.
Don't
talk
to
me,
talk
to
me,
nah
nah
nah
nah
Не
говори
со
мной,
не
говори
со
мной,
на-НА-НА-НА-НА!
Don′t
talk
to
me,
talk
to
me,
nah
nah
nah
nah
Не
говори
со
мной,
не
говори
со
мной,
на-НА-НА-НА-НА!
Don't
talk
to
me,
talk
to
me,
eh
eh
eh
eh
Не
говори
со
мной,
говори
со
мной,
эх
эх
эх
эх
I'm
proud
of
being
an
outsider
Я
горжусь
тем,
что
я
аутсайдер.
We
want
no
part
of
your
shallow
dream
Мы
не
хотим
быть
частью
твоей
пустой
мечты.
Oh
honey,
we
are,
we
are
survivors
О,
милая,
мы,
мы
выжили.
Our
kind
don′t
follow
the
streams
Наш
вид
не
следует
по
течению.
It′s
so
stupid,
what
you
think
you
made
of
Это
так
глупо
- то,
из
чего,
по-твоему,
ты
сделан.
It's
so
silly,
how
you
look
at
yourself
Это
так
глупо,
как
ты
смотришь
на
себя.
It′s
so
shady,
those
you've
chosen
to
love
Это
так
сомнительно-те,
кого
ты
выбрал
для
любви.
Forget
you,
yeah
all
of
y′all
Забыть
тебя,
да,
всех
вас.
Don′t
talk
to
me,
talk
to
me,
talk
to
me,
nah
nah
Не
говори
со
мной,
не
говори
со
мной,
не
говори
со
мной,
нет,
нет.
Don't
talk
to
me,
talk
to
me,
nah
nah
nah
nah
Не
говори
со
мной,
не
говори
со
мной,
на-НА-НА-НА-НА!
Don't
talk
to
me,
talk
to
me,
nah
nah
nah
nah
Не
говори
со
мной,
не
говори
со
мной,
на-НА-НА-НА-НА!
Don′t
talk
to
me,
talk
to
me,
eh
eh
eh
eh
Не
говори
со
мной,
говори
со
мной,
эх
эх
эх
эх
It′s
so
stupid,
what
you
think
you
made
of
Это
так
глупо
- то,
из
чего,
по-твоему,
ты
сделан.
It's
so
silly,
how
you
look
at
yourself
Это
так
глупо,
как
ты
смотришь
на
себя.
It′s
so
shady,
those
you've
chosen
to
love
Это
так
сомнительно-те,
кого
ты
выбрал
для
любви.
Forget
you,
yeah
all
of
y′all
Забыть
тебя,
да,
всех
вас.
Don′t
talk
to
me,
talk
to
me,
talk
to
me,
nah
nah
Не
говори
со
мной,
не
говори
со
мной,
не
говори
со
мной,
нет,
нет.
Don't
talk
to
me,
talk
to
me,
nah
nah
nah
nah
Не
говори
со
мной,
не
говори
со
мной,
нах-нах-нах-нах.
Don't
talk
to
me,
talk
to
me,
nah
nah
nah
nah
Не
говори
со
мной,
не
говори
со
мной,
нах-нах-нах-нах.
Don′t
talk
to
me,
talk
to
me,
eh
eh
eh
eh
Не
говори
со
мной,
говори
со
мной,
эх
эх
эх
эх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Saeed, Damian Ardestani
Attention! Feel free to leave feedback.