Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
a
soldier
I
gave
you
all
of
me
.
Я
был
солдатом,
я
отдал
тебе
всего
себя.
You
were
my
best
friend
and
my
loyalty.
Ты
была
моим
лучшим
другом
и
моей
верностью.
I
was
laying
there
wounded
begging
please
don't
leave.
Я
лежал
там
раненый,
умоляя:
"Пожалуйста,
не
уходи".
But
you
chose
the
easy
way
out,
retreat.
Но
ты
выбрала
легкий
путь,
отступление.
I
took
a
bullet
for
you,
Я
принял
пулю
за
тебя,
I
fought
a
war
I
thought
we
could
win
Я
сражался
в
войне,
которую,
я
думал,
мы
сможем
выиграть,
And
I'd
do
it
again
И
я
бы
сделал
это
снова,
I'd
do
it
again
Я
бы
сделал
это
снова.
Now
that's
it's
over
I
got
myself,
Теперь,
когда
все
кончено,
мне
остается
лишь
себя,
You
do
wanna
hurt
me
but
that
won't
stop
the
pain
Ты
хочешь
причинить
мне
боль,
но
это
не
остановит
мою.
I
was
laying
there
bleeding
wondering
where
you
are
Я
лежал
там,
истекая
кровью,
и
думал,
где
ты.
I
guess
we've
grown
too
far
apart
Думаю,
мы
стали
слишком
далеки
друг
от
друга.
I
took
a
bullet
for
you,
Я
принял
пулю
за
тебя,
Hoh,
yes
I
did
Ох,
да,
это
так.
I
fought
a
war
I
thought
we
could
win
Я
сражался
в
войне,
которую,
я
думал,
мы
сможем
выиграть,
And
I'd
do
it
again
И
я
бы
сделал
это
снова,
I'd
do
it
again
Я
бы
сделал
это
снова.
In
the
middle
of
it
all
В
самой
гуще
событий,
Helpless
watch
it
fall
down
Беспомощно
наблюдаю,
как
рушится,
The
world
we
used
to
call
Мир,
который
мы
когда-то
называли,
I
took
a
bullet
for
you,
Я
принял
пулю
за
тебя,
Hey,
yes
I
did
Эй,
да,
это
так.
I
fought
a
war
I
thought
we
could
win
Я
сражался
в
войне,
которую,
я
думал,
мы
сможем
выиграть,
And
I'd
do
it
again
И
я
бы
сделал
это
снова,
I'd
do
it
again
Я
бы
сделал
это
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Clowns
date of release
17-05-2012
Attention! Feel free to leave feedback.