Lyrics and translation XPert - Goodfellas (feat. OD, Luter & Drek)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodfellas (feat. OD, Luter & Drek)
Братки (feat. OD, Luter & Drek)
Öldürmək
istəsələr
də
ölkədə
Rap′i
Bu
bölgədəki
rap
kölgədədi
Hələ
Пусть
даже
хотят
убить
Рэп
в
этой
стране,
в
этом
регионе
рэп
в
тени.
Пока
что.
Amma
sağdı
Birdə
ağlı
kəm
olanlara
gələ
bilməz
elə
maraqlı
012
Но
он
жив.
И
к
тем,
у
кого
слабый
ум,
не
может
прийти
что-то
интересное.
012
– код
моего
города.
şəhərimin
kodu
Küçələr
məkanımız
uyğun
deyil
Улицы
– наше
место,
не
соответствует
твой
дресс-код.
"Dress
code"un
Elə
test
bunu
Kimi
text
tutub
anlayar
Так
проверь
это.
Кто
поймет
текст,
уловив
его
суть?
Rap
yeraltıdır
yer
üzündə
Рэп
– это
андерграунд
на
земле.
Çünki
biz
də
elə
fanatıyıq
West
Nott'un
Потому
что
мы
тоже
фанаты
West
Nott'а.
Bu
oyun
deyil,
Это
не
игра,
Oyun
baxçada
olur
Bax
çatan
olar,
Игры
бывают
в
саду.
Смотри,
дойдет,
Qabın,
bax
çatlaq
olar
Sirkə
tünd
olsa.
Твоя
чаша,
смотри,
треснет,
если
уксус
крепкий.
Demə
nolsun?!
Скажешь,
что
с
того?!
Fəlakətdir
- əgər
tərzin
dinləyəni
yorsa
Bizi
dinləyir
bütün
bu
Беда,
если
стиль
утомляет
слушателя.
Нас
слушает
весь
этот
Yarımada
Synaps
- kombayn
bu
rap
tarlada
Qulaq
asır
Полуостров.
Synaps
– комбайн
на
этом
рэп-поле.
Слушает
Kasıb,
həm
də
varlı
da
Çünki
musiqimiz
ayırmır
kasıbı
varlıdan
И
бедный,
и
богатый,
потому
что
наша
музыка
не
разделяет
бедного
и
богатого.
Rap
yeraltıdır
yer
üzündə
Saxta
təbəssümün
üzündən
Рэп
– это
андерграунд
на
земле.
Из-за
твоей
фальшивой
улыбки,
Gülüb
ayaq
altı
qazarkən
Nə
qədər
cəhdin
alınmadı?
Смеясь,
ты
роешь
подкоп.
Сколько
твоих
попыток
не
увенчались
успехом?
Düzün
de
Rap
yeraltıdır
yer
üzündə
Saxta
təbəssümün
Скажи
правду.
Рэп
– это
андерграунд
на
земле.
Из-за
твоей
фальшивой
улыбки,
üzündən
Gülüb
ayaq
altı
qazarkən
Nə
qədər
cəhdin
alınmadı?
Смеясь,
ты
роешь
подкоп.
Сколько
твоих
попыток
не
увенчались
успехом?
Düzün
de
Ətrafımda
həminkilər
Sənin
içində
həmin
killer
Beynivə
Скажи
правду.
Вокруг
меня
– те
же,
в
тебе
– тот
же
убийца.
В
мозг
Kərkindilər
Dağılır
içindəkilər
Gedənə
gələnə
dərs
olsun
OD′un
bu
Они
впиваются.
Разрушается
то,
что
внутри.
Приходящим
и
уходящим
пусть
будет
уроком
этот
Fast
Flow'su
Kalonkadan
tonlarla
Qulaqlarva
səs
dolsun
Biz
Быстрый
флоу
OD.
Из
колонок
тоннами,
пусть
уши
наполнит
звук.
Мы
Sərtiydiysə,
biz
sərtiydiysə
Diss
sərirdin
indiyə
sən,
Если
крутые,
если
мы
крутые,
дисс
бы
стелил
ты
уже,
Istərdiysə
Oğraş
gecə
şəbxunları
heçə
sən
tulladın
Boş
baş
edib
dəb
Если
бы
хотел.
Воровские
ночные
налеты
ты
бросил
в
никуда.
Пустую
голову
и
моду
Bunları
necə
də
korladı
Nizam
al-Mulk'dür
mənim
siyasətim
İzafi
Как
же
ты
испортил.
Низам
аль-Мульк
– вот
моя
политика.
Излишняя
Igidlik
istəyir
yanıma
ziyarətin
Pul
qazanmaq
üçün
sənin
gecə
alətün
Храбрость
нужна,
чтобы
нанести
мне
визит.
Чтобы
заработать
деньги,
твой
ночной
инструмент
–
Qafiyə
yox
dodaq
satmaqdı
ticarətin
Rap
da
bir
baxça,
Не
рифмы,
а
продажа
губ
– вот
твоя
торговля.
Рэп
– это
тоже
сад,
Onda
ganja′dı
parça
Biz
doldurağ
ancaq
bura,
Тогда
ганджа
– это
кусок.
Мы
заполним
только
это
место,
Tüstü
basar
baca
Bu
düstur
da
asan
deyil
Дым
затянет
трубу.
Эта
формула
тоже
не
простая,
Susdursan
da
meyl
Düz
qursan
da
feyl,
üz
vursan
da.
Даже
если
подавишь
стремление.
Даже
если
выстроишь
правильно,
даже
если
отвернешься.
Rap
yeraltıdır
yer
üzündə
Saxta
təbəssümün
üzündən
Рэп
– это
андерграунд
на
земле.
Из-за
твоей
фальшивой
улыбки,
Gülüb
ayaq
altı
qazarkən
Nə
qədər
cəhdin
alınmadı?
Смеясь,
ты
роешь
подкоп.
Сколько
твоих
попыток
не
увенчались
успехом?
Düzün
de
Rap
yeraltıdır
yer
üzündə
Saxta
təbəssümün
Скажи
правду.
Рэп
– это
андерграунд
на
земле.
Из-за
твоей
фальшивой
улыбки,
üzündən
Gülüb
ayaq
altı
qazarkən
Nə
qədər
cəhdin
alınmadı?
Смеясь,
ты
роешь
подкоп.
Сколько
твоих
попыток
не
увенчались
успехом?
Düzün
de
Mənim
track′lərimə
respect
atır
atam
Avtomatam,
makardadan,
Скажи
правду.
Моим
трекам
респект
отдает
мой
отец.
Мой
автомат,
макаров,
Mərmilərim
Jakarta'dan
Birdə
nə
işlə
məşğul
olduğunu
bilmədiyim
Küy
Мои
пули
из
Джакарты.
А
еще
какой-то
пес,
я
не
знаю,
чем
он
занимается,
Salan
trackərimi
ortamında
döndürür
küçüy
12
manata
klip
çəkdim
Крутит
мой
трек
в
своей
среде.
За
12
манат
снял
клип,
Xperti
çağırdıllar
TTM′dən
Gəlirəm
БТР'nən
İxtisas
- müəllim,
Xpert'а
позвали
из
TTM.
Приезжаю
на
БТР.
Специальность
– учитель,
Ancaq
diplomları
yığmamışam
yerdən
Ədəbi
dildə
rap
yazıram,
Но
дипломы
с
пола
не
собирал.
Пишу
рэп
на
литературном
языке,
RAM
dağılır
DDR′də
Neynə,
tük
üzümdə
üzüm
təngi,
ОЗУ
разлетается
в
DDR.
Что
поделать,
волосы
на
лице
– тоска
по
винограду,
Meynə
Uzan
saqqalımın
kölgəsində
salxımları
çeynə
Sonda
pənah
Скворец.
Растянись
в
тени
моей
бороды,
жуй
гроздья.
В
конце
концов,
прибежище
Gətirmisən
Synaps'ın
döşəyinə
Öz
xoşunla
oturmusan
Нашел
на
груди
Synaps'а.
По
своей
воле
уселся
на
şamanların
şeyinə
Ən
xod
gedən
MC′lərin
hörməti
nəydi?
Шаманскую
штуку.
В
чем
заключалось
уважение
самых
популярных
МС?
Çoxsunu
öz
həyətində
sayan
yox
idi,
gör
nə
deməydi
Mən
şairlər,
Многих
даже
во
дворе
своем
не
считали,
видишь,
что
говорил.
Я
поэтов,
Dərvişlər
tıxdım
Hələ
də
varsa
mənim
Дервишей
запихнул.
Если
еще
есть
МС,
Yemədiyim
MC'lər,
deməli
köhnə
yeməkdi
Которых
я
не
съел,
значит,
это
старая
еда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilkin Huseynov
Album
Qassab
date of release
01-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.