Xpert - XXX - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xpert - XXX




XXX
XXX
Go go go go
Вперед, вперед, вперед, вперед
Clavis on the track (go go)
Clavis на треке (вперед, вперед)
İçdən qərə mənəm üzdən
Внутри темный я, снаружи белый
Təki bizə leş ver qaldıraq
Только дай нам труп, мы поднимем
Bidə sizə 5 verib çaldıraq
Или вам пятерку дадим, пусть играют
Bidə belə var qal qıraq
Бывает и такая работа, останься в стороне
Fan? Elə belə tutmur toy
Фан? Просто так не прокатит
Mənim hype'm ağırdı qaldır qoy
Мой хайп тяжелый, подними, оставь
Bizim hype'mız ağırdı qaldır qoy
Наш хайп тяжелый, подними, оставь
Bizim hype'mız ağırdı qaldır qoy
Наш хайп тяжелый, подними, оставь
No no no
Нет, нет, нет
Hodubi no tori
Хожу без забот
Xoddadım matori
Я в пути, дорогая
Disconnetdi Jamen Jamel
Отключился Jamen Jamel
Yaxşı, Napoli
Хорошо, Неаполь
Good more hundred no no ni
Еще сотня добра, нет, нет, ни
No more trouble not for me
Больше никаких проблем, не для меня
We had to burn calorie
Мы должны были сжечь калории
Nigga albomun noropoli
Братан, альбом - это не Неаполь
(Zero)
(Ноль)
Çəkirik əziyyəti biz (aaa)
Тянем лямку мы (ааа)
Düzələ vəziyyətimiz (eee)
Наладится наше положение (эээ)
Çətindi təbiətimiz (aaa)
Тяжелый наш характер (ааа)
Gələcək qənimətimiz (eh)
Придет наша добыча (эх)
Çəkirik əziyyəti biz (aaa)
Тянем лямку мы (ааа)
Düzələ vəziyyətimiz (eee)
Наладится наше положение (эээ)
Çətindi təbiətimiz (aaa)
Тяжелый наш характер (ааа)
Gələcək qənimətimiz
Придет наша добыча
Otur məni Cadillac'a bağla gedeyim
Посади меня в Кадиллак, пристегни, поехали
Məncə niggaların hamsının ağlı gedib
Мне кажется, у всех этих ниггеров крыша поехала
Yerini denən mənə hardadı Gucci bag
Скажи мне, где сумка Gucci
Qızılları çıxar sənə ağırlıq edir
Сними золото, оно тебя тяготит
Var bir dəli dostum Orxan Ata
Есть один сумасшедший друг, Орхан Ата
Mənə USA'den pul göndərir
Мне из США деньги отправляет
Basıram portmanata
Кладу в бумажник
Bidə qara qizlari sevir
Еще черных девушек любит
Arada oxşadır şokolada
Иногда похожи на шоколад
Ver mənə hype alacam mən turi
Дай мне хайп, возьму тур
Bir günə partdadacam country
За день взорву страну
Görsənir üzdə pisdi bəlkə Şəhri
На вид плохой, может, город
Məni tanıyanlar deyir mənə holly
Знающие меня зовут меня святым
Battlımın qıyməti 100min düz
Цена моей биты 100 тысяч ровно
Alacam ev özümə düz bildüz
Куплю себе дом, прямо сейчас
Siz köhnə X'i gözdüyürdüz
Вы ждали старого X
O isə gəldi xoddadı limuzinə mindüz
А он пришел, садится в лимузин
İçdən qərə mənəm üzdən
Внутри темный я, снаружи белый
Təki bizə leş ver qaldıraq
Только дай нам труп, мы поднимем
Bidə sizə 5 verib çaldıraq
Или вам пятерку дадим, пусть играют
Bidə belə var qal qıraq
Бывает и такая работа, останься в стороне
Fan? Elə belə tutmur toy
Фан? Просто так не прокатит
Mənim hype'm ağırdı qaldır qoy
Мой хайп тяжелый, подними, оставь
Bizim hype'mız ağırdı qaldır qoy
Наш хайп тяжелый, подними, оставь
Bizim hype'mız ağırdı qaldır qoy
Наш хайп тяжелый, подними, оставь
Ey! Adamım Ceqi
Эй! Мой человек Джеки
Fırlanır Masallıda pul dolu bag'i
Крутится в Масаллы с сумкой полной денег
Flow antilop kimidi onda
Флоу как антилопа у него
Qaçırdacaq sizi talpada begi
Убежит от вас, детка, вскачь
Eh! Diamond daş bidə bahalı qaş
Эх! Бриллианты, дорогие камни
Balıq baş Akula bahalı baş
Голова рыбы, Акула, дорогая голова
Azrapda olmalı pullu qaqaş
В азрэпе должен быть богатый братан
Sən tax boynuva chain yaxınlaş
Надень на шею цепь, подойди ближе
Ey! Haqqın tərəfindədilər mənim adamlarım
Эй! На стороне правды мои люди
Haqqın tərəfində
На стороне правды
Birinci ölçürlər tərəzidə
Сначала взвешивают на весах
Yəni heç yerə tələsmirlər
То есть никуда не торопятся
Ey! Haqqın tərəfindədilər mənim adamlarım
Эй! На стороне правды мои люди
Haqqın tərəfində
На стороне правды
Birinci ölçürlər tərəzidə
Сначала взвешивают на весах
Yəni heç yerə tələsmirlər
То есть никуда не торопятся
Eh! Çəkirik əziyyəti biz (aaa)
Эх! Тянем лямку мы (ааа)
Düzələ vəziyyətimiz (eee)
Наладится наше положение (эээ)
Çətindi təbiətimiz (aaa)
Тяжелый наш характер (ааа)
Gələcək qənimətimiz (eh)
Придет наша добыча (эх)
Çəkirik əziyyəti biz (aaa)
Тянем лямку мы (ааа)
Düzələ vəziyyətimiz (eee)
Наладится наше положение (эээ)
Çətindi təbiətimiz (aaa)
Тяжелый наш характер (ааа)
Gələcək qənimətimiz
Придет наша добыча





Writer(s): Emin Mammadli, Emin Mammadov, şəhriyar Atababayev, Shahriyar Atababayev


Attention! Feel free to leave feedback.