Starlite Karaoke - In the Ghetto - translation of the lyrics into Russian

In the Ghetto - XTC Planettranslation in Russian




In the Ghetto
В гетто
Ser o parecer quien te imaginas
Быть или казаться тем, кем ты меня представляешь
No me puede hacer la dueña de tu vida
Не может сделать меня хозяйкой твоей жизни
Si no me miras, baby
Если ты не смотришь на меня, детка
Mucho ya intenté por levantar la voz
Многое я пробовала, чтобы заговорить
Por despertar el interés vacío
Чтобы разбудить пустой интерес
Que te haga mío, baby
Который сделает меня твоей, детка
Y que tal vez ese día
И я знаю, что, возможно, этот день
Nunca me sucederá
Никогда не наступит для меня
Pero en mis sueños siempre has de estar
Но ты в моих снах всегда будешь
Como una luz que me ilumina
Как свет, что освещает меня
Y al despertar quiero volverlo a intentar
И при пробуждении я хочу попробовать снова
Yo
Я
que el corazón late más fuerte, más que un motor
Знаю, что сердце бьётся сильнее, чем мотор
Y aunque no sabes nada de
И хотя ты ничего не знаешь обо мне
Un día te habré de alcanzar, amor
Однажды я смогу догнать тебя, любовь
Cuando lo logré y me acerqué a ti
Когда я добилась успеха и подошла к тебе
Me congelé, los nervios me mataban
Я замерла, нервы сводили меня с ума
No dije nada, baby
Я не сказала ни слова, детка
Otro día que me convencí de hablar
Ещё один день, когда я решила заговорить
Te pasar con otra muy contento
Я увидела, как ты проходишь с другой, счастливый
No era el momento, baby
Это был не мой момент, детка
Cómo sucedió que estoy loca, tan enamorada
Как же так, что я схожу с ума, так влюблена
Pero en mis sueños siempre has de estar
Но ты в моих снах всегда будешь
Como una luz que me ilumina
Как свет, что освещает меня
Y al despertar quiero volverlo a intentar
И при пробуждении я хочу попробовать снова
Yo
Я
que el corazón late más fuerte, más que un motor
Знаю, что сердце бьётся сильнее, чем мотор
Y aunque no sabes nada de
И хотя ты ничего не знаешь обо мне
Un día te habré de alcanzar, amor
Однажды я смогу догнать тебя, любовь
Verte pasar sin hablar es un cruel sufrimiento
Видеть, как ты проходишь мимо, не разговаривая жестокое страдание
Que desaparece de pronto cuando te pienso
Которое исчезает, стоит мне подумать о тебе
Volando a mi lado, colgado hacia un sentimiento
Летящем рядом со мной, повисшем в чувствах
Y no importan los días que pase o muera en el intento
И неважно, сколько дней пройдёт, или умру в попытке
Volverlo a Intentar aaaaaah
Попробовать снова ааааа
Pero en mis sueños siempre has de estar
Но ты в моих снах всегда будешь
Como una luz que me ilumina
Как свет, что освещает меня
Y al despertar quiero volverlo a intentar
И при пробуждении я хочу попробовать снова
Yo
Я
que el corazón late más fuerte, más que un motor
Знаю, что сердце бьётся сильнее, чем мотор
Y aunque no sabes nada de
И хотя ты ничего не знаешь обо мне
Un día te habré de alcanzar, amor
Однажды я смогу догнать тебя, любовь
(Hombres)
(Мужчины)
Pero en mis sueños siempre has de
Но ты в моих снах всегда будешь
Como una luz que me ilumina estar
Как свет, что освещает меня
(volverlo a intentar arr...)
(попробовать снова арр...)
Y al despertar quiero volverlo a intentar
И при пробуждении я хочу попробовать снова
Yo
Я
que el corazón late más fuerte, más que un motor
Знаю, что сердце бьётся сильнее, чем мотор
Y aunque no sabes nada de
И хотя ты ничего не знаешь обо мне
Un día te habré de alcanzar, amor
Однажды я смогу догнать тебя, любовь
Ser o parecer quien te imaginas
Быть или казаться тем, кем ты меня представляешь
Ser o parecer quien te imaginas
Быть или казаться тем, кем ты меня представляешь
Ser o parecer quien te imaginas
Быть или казаться тем, кем ты меня представляешь
Ser o parecer quien te imaginas
Быть или казаться тем, кем ты меня представляешь
Ser o parecer quien te imaginas
Быть или казаться тем, кем ты меня представляешь





Writer(s): Armando Antonio Avila De La Fuente




Attention! Feel free to leave feedback.