XTokely - makeouthill (feat. youngbloodsucke) - translation of the lyrics into German




makeouthill (feat. youngbloodsucke)
makeouthill (feat. youngbloodsucke)
Bitch con novio da mejores tops
Schlampen mit Freunden geben die besten Blowjobs
que pa' esto todo es nuevo
Ich weiß, für dich ist das alles neu
Purple en mi copa, cuando esa bitch me habla yo me duermo
Lila in meinem Becher, wenn diese Schlampe mit mir redet, schlafe ich ein
no eres la cabra solamente por tener un par de cuernos
Du bist nicht der Boss, nur weil du ein paar Hörner hast
En el backseat con tu bitch, pregunta que pasó luego
Auf dem Rücksitz mit deiner Schlampe, frag, was danach passiert ist
Making it out the hills, fuera de radar, fuera de vuestro juego
Raus aus den Hügeln, außerhalb des Radars, außerhalb eures Spiels
Puedes intuir que aquí no somos igual, te lo voy a explicar de nuevo
Du kannst erahnen, dass wir hier nicht gleich sind, ich erkläre es dir noch einmal
Money side, fake side, elije cual es tu side, aquí no jodo con egos
Geld-Seite, Fake-Seite, wähle, welche deine Seite ist, ich ficke hier nicht mit Egos
Fucking on your bitch, la dan espasmos como cuando pisas LEGOS
Ficke deine Schlampe, sie bekommt Krämpfe, wie wenn man auf LEGOs tritt
Estuve con tu bitch la de todo menos besos
Ich war mit deiner Schlampe, ich gab ihr alles außer Küssen
Le digo a SMD, confiad en mí, les traigo buen dinero
Ich sage zu SMD, vertraut mir, ich bringe euch gutes Geld
Fumo hasta designer, el porro es de channel
Ich rauche sogar Designer, der Joint ist von Chanel
Déjalo que rabie si crece, va a volver
Lass ihn toben, wenn er wächst, wird er zurückkommen
Hoy en la punta de gas, ni la mitad de mi poder
Heute an der Spitze, nicht mal die Hälfte meiner Kraft
No metí ni la segunda, no he mostrado nada
Ich habe nicht mal den zweiten Gang eingelegt, ich habe noch nichts gezeigt
Los comerciales cali, esta te sale cara
Die kommerziellen aus Cali, die kommen dich teuer zu stehen
2k en una semana
2k in einer Woche
Mi hermano con los trankis
Mein Bruder mit den Beruhigungsmitteln
Ya no usamos ni tana
Wir benutzen nicht mal mehr Tana
Mi vida para ellos rara
Mein Leben ist für sie seltsam
Bitch con novio da mejores tops
Schlampen mit Freunden geben die besten Blowjobs
que pa' esto todo es nuevo
Ich weiß, für dich ist das alles neu
Purple en mi copa, cuando esa bitch me habla yo me duermo
Lila in meinem Becher, wenn diese Schlampe mit mir redet, schlafe ich ein
no eres la cabra solamente por tener un par de cuernos
Du bist nicht der Boss, nur weil du ein paar Hörner hast
En el backseat con tu bitch, pregunta que pasó luego
Auf dem Rücksitz mit deiner Schlampe, frag, was danach passiert ist
Making it out the hills, fuera de radar, fuera de vuestro juego
Raus aus den Hügeln, außerhalb des Radars, außerhalb eures Spiels
Quieren hacer música y no suenan a nuevo
Sie wollen Musik machen und klingen nicht neu
Underground rappers posting shit y solo les comentan fuegos
Underground-Rapper posten Scheiße und nur Feuer-Emojis kommentieren sie
Yo tengo a mis bros, si no les gusta lo que hago a mi no me chupan los huevos
Ich habe meine Bros, wenn ihnen nicht gefällt, was ich mache, lecken sie mir nicht die Eier
Tu circulo es fake, le llamo BBL, música siempre genera cero
Dein Kreis ist fake, ich nenne ihn BBL, deine Musik generiert immer null
New shit, no le tengo miedo
Neue Scheiße, ich habe keine Angst davor
Un shootout para el brito, yeah we moving like the "GEO's"
Ein Shootout für den Briten, yeah, wir bewegen uns wie die "GEOs"
Speedtrapping on this motherfucker
Speedtrapping auf diesem Mistkerl
We are moving fast
Wir bewegen uns schnell
Yeah, you are moving like a snake
Yeah, du bewegst dich wie eine Schlange
Yeah, fake ones
Yeah, die Falschen





Writer(s): álvaro Jiménez


Attention! Feel free to leave feedback.