Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
y'all
doing
out
there?
(Alright,
alright)
Wie
geht's
euch
allen
da
draußen?
(Alright,
alright)
Thank
you
for
joining
me
this
evening
Danke,
dass
ihr
heute
Abend
dabei
seid
How
y'all
feel?
Wie
fühlt
ihr
euch?
'Cause
I
feel
so
(awesome)
Denn
ich
fühle
mich
so
(fantastisch)
How
you
feel?
(Awesome)
Wie
fühlst
du
dich?
(Fantastisch)
I
guess
that's
(awesome)
Ich
schätze,
das
ist
(fantastisch)
Shawty
you
fine
and
your
body
is
(awesome)
Kleine,
du
bist
hübsch
und
dein
Körper
ist
(fantastisch)
Wanna
roll?
(Awesome)
Willst
du
mitfahren?
(Fantastisch)
Well,
let's
go
(awesome)
Na,
dann
los
(fantastisch)
Hands
in
the
sky
like
Hände
in
den
Himmel
wie
I'm
A-W-E,
some
call
me
awesome
Ich
bin
A-W-E,
manche
nennen
mich
fantastisch
You
don't
wanna
miss
it
like
a
very
special
blossom
Du
willst
es
nicht
verpassen,
wie
eine
ganz
besondere
Blüte
Gator
on
my
shirt,
what
did
it
Lacoste
him
Gator
auf
meinem
Shirt,
was
hat
es
ihn
Lacoste
gekostet
Jesus
Christ,
I'm
good,
please
don't
cross
him
Jesus
Christus,
mir
geht's
gut,
bitte
kreuzige
mich
nicht
How
rude,
Stephanie
Tanner
Wie
unhöflich,
Stephanie
Tanner
You
don't
gotta
watch
me,
but
please
watch
your
manners
Du
musst
mich
nicht
beobachten,
aber
bitte
benimm
dich
And
the
girls
I
be
meeting
be
Planters,
nuts
Und
die
Mädels,
die
ich
treffe,
sind
wie
Planters,
verrückt
Saying
I
should
lay
down
green
on
a
ring-like
lantern
Sagen,
ich
sollte
Grün
auf
einen
Ring
legen
– wie
eine
Laterne
I've
been
on
it
for
a
while,
trying
to
get
my
spot
Ich
bin
schon
eine
Weile
dabei
und
versuche,
meinen
Platz
zu
finden
Had
a
lukewarm
buzz
back
when
Luke
was
hot
Hatte
einen
lauwarmen
Hype,
als
Luke
noch
angesagt
war
I
was
bumping
Pink
Floyd,
all
I
wanted
was
my
recording
label
deal
Ich
hörte
Pink
Floyd,
alles,
was
ich
wollte,
war
mein
Plattenvertrag
Trying
to
escape
like
Cuba
Gooding
with
the
flow
Versuchte
zu
entkommen,
wie
Cuba
Gooding
mit
dem
Flow
First
CD
out,
sold
at
Sam
Goody
(right)
Erste
CD
raus,
verkauft
bei
Sam
Goody
(richtig)
Sold-out
shows,
girls
trying
to
get
a
glitz
(yeah)
Ausverkaufte
Shows,
Mädels,
die
versuchen,
einen
Blick
zu
erhaschen
(yeah)
Good
Will
Hunting,
got
up
out
of
the
hood
Good
Will
Hunting,
bin
raus
aus
dem
Ghetto
Now
he's
coming
to
America
cause
that
boy
good
Jetzt
kommt
er
nach
Amerika,
weil
der
Junge
gut
ist
Now
tell
me
what
got
two
thumbs
and
knows
how
to
spit
rhymes
Jetzt
sag
mir,
wer
hat
zwei
Daumen
und
weiß,
wie
man
Reime
spittet
Two
thumbs
up,
you
gon'
point
'em
at
this
guy
Zwei
Daumen
hoch,
du
wirst
sie
auf
diesen
Typen
richten
Al
Hedison
couldn't
be
this
fly
Al
Hedison
könnte
nicht
so
cool
sein
So
ask
how
I
feel
and
you
know
I
reply
Also
frag,
wie
ich
mich
fühle,
und
du
weißt,
ich
antworte
Like
I
feel
so
(awesome)
Als
ob
ich
mich
so
(fantastisch)
fühle
How
you
feel?
(Awesome)
Wie
fühlst
du
dich?
(Fantastisch)
I
guess
that's
(awesome)
Ich
schätze,
das
ist
(fantastisch)
Shawty
you
fine
and
your
body
is
(awesome)
(yeah)
Kleine,
du
bist
hübsch
und
dein
Körper
ist
(fantastisch)
(yeah)
Wanna
roll?
(Awesome)
(uh-huh)
Willst
du
mitfahren?
(Fantastisch)
(uh-huh)
Well,
let's
go
(awesome)
Na,
dann
los
(fantastisch)
Hands
in
the
sky
like
Hände
in
den
Himmel
wie
Hey,
I'm
awesome
every
time
I
lay
it
down
Hey,
ich
bin
fantastisch,
jedes
Mal,
wenn
ich
es
präsentiere
I
think
that
I
kill
'em,
play
possum
Ich
denke,
ich
bringe
sie
um,
stelle
mich
tot
Death
proof
ride
with
Rosario
Dawson
Death
Proof
Fahrt
mit
Rosario
Dawson
Tell
them
"open
wide"
when
they
see
how
I'm
flossing,
ching
Sag
ihnen
"Macht
den
Mund
auf",
wenn
sie
sehen,
wie
ich
protze,
ching
Cooler
than
a
peppermint
Kühler
als
ein
Pfefferminzbonbon
Wayne's
World
excellent
Wayne's
World
exzellent
Party
on
Garth,
showing
Party
on
Garth,
zeige
Work
ethic
harder
than
a
Mexican
Arbeitsethik
härter
als
ein
Mexikaner
That's
why
I
can
walk
up
into
any
restaurant
and
close
the
whole
thing
Deshalb
kann
ich
in
jedes
Restaurant
gehen
und
den
ganzen
Laden
dicht
machen
See,
even
G
couldn't
F
with
it
Siehst
du,
nicht
mal
ein
G
könnte
damit
mithalten
Semi-colon
dash
parenthesis,
text
messaging
Semikolon-Bindestrich-Klammer,
SMS
That's
a
side
smiley
face
'cause
I'ma
make
the
best
of
it
Das
ist
ein
seitliches
Smiley-Gesicht,
weil
ich
das
Beste
daraus
machen
werde
I
assume
you
should
make
room
for
the
elephant
Ich
nehme
an,
du
solltest
Platz
für
den
Elefanten
machen
Boom,
where
I
come
from
is
irrelevant
Boom,
wo
ich
herkomme,
ist
irrelevant
'Cause
my
glory
is
all
that
I
revel
in
Denn
mein
Ruhm
ist
alles,
worin
ich
schwelge
Plus,
I'm
hotter
than
the
pasta
that
the
devil
sent
Außerdem
bin
ich
heißer
als
die
Pasta,
die
der
Teufel
geschickt
hat
And
y'all
can
just
deal
with
the
rest
of
it
Und
ihr
könnt
euch
einfach
mit
dem
Rest
davon
abfinden
Now
tell
me
what
got
two
thumbs
and
knows
how
to
spit
rhymes
Jetzt
sag
mir,
wer
hat
zwei
Daumen
und
weiß,
wie
man
Reime
spittet
Two
thumbs
up,
you
gon'
point
'em
at
this
guy
Zwei
Daumen
hoch,
du
wirst
sie
auf
diesen
Typen
richten
Al
Hedison
couldn't
be
this
fly
Al
Hedison
könnte
nicht
so
cool
sein
So
ask
how
I
feel
and
you
know
I
reply
Also
frag,
wie
ich
mich
fühle,
und
du
weißt,
ich
antworte
Like
I
feel
so
(awesome)
Als
ob
ich
mich
so
(fantastisch)
fühle
How
you
feel?
(Awesome)
Wie
fühlst
du
dich?
(Fantastisch)
I
guess
that's
(awesome)
Ich
schätze,
das
ist
(fantastisch)
Shawty
you
fine
and
your
body
is
(awesome)
Kleine,
du
bist
hübsch
und
dein
Körper
ist
(fantastisch)
Wanna
roll?
(Awesome)
Willst
du
mitfahren?
(Fantastisch)
Well,
let's
go
(awesome)
Na,
dann
los
(fantastisch)
Hands
in
the
sky
like
Hände
in
den
Himmel
wie
I
feel
so
(awesome)
Ich
fühle
mich
so
(fantastisch)
How
you
feel?
(Awesome)
Wie
fühlst
du
dich?
(Fantastisch)
I
guess
that's
(awesome)
Ich
schätze,
das
ist
(fantastisch)
Shawty
you
fine
and
your
body
is
(awesome)
Kleine,
du
bist
hübsch
und
dein
Körper
ist
(fantastisch)
Wanna
roll?
(Awesome)
Willst
du
mitfahren?
(Fantastisch)
Well,
let's
go
(awesome)
Na,
dann
los
(fantastisch)
Hands
in
the
sky
like
Hände
in
den
Himmel
wie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terrence Thornton, Michael Summers, Donavan Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.