Lyrics and translation XV - Guedro, Armes Et Litrons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guedro, Armes Et Litrons
Бабки, стволы и литры
J'ai
ma
consommation,
j'suis
dans
ma
zone
У
меня
своя
доза,
я
в
своей
зоне,
J'te
la
détaille
tu
la
prends
dans
ton
zen
Расскажу
подробно,
прими
это
спокойно.
Nique
sa
mère,
j'pars
à
Marseille
К
чёрту
всё,
я
еду
в
Марсель,
A
Paris
gros
les
fu-ckeus
qui
m'harcèlent
В
Париже,
детка,
одни
мудаки
меня
донимают.
Ouais
spartiate
faut
des
loves
Да,
спартанец
нуждается
в
деньгах,
J'veux
ralimenter
mon
potentiel
Хочу
реализовать
свой
потенциал.
J'suis
content
quand
je
vois
mes
potes
en
Я
рад,
когда
вижу
своих
друзей,
J'ai
rendez-vous
dans
l'16
У
меня
встреча
в
16-м.
Goute
la
peur
de
te
renseigne
Вкус
страха
тебе
расскажет,
Ouais
spartiate
faut
des
loves
Да,
спартанец
нуждается
в
деньгах.
J'étais
pas
tout
seul
hier
soir
au
lit
Я
не
был
один
прошлой
ночью
в
постели,
Fume
mon
produit
poto
t'es
ramolli
Кури
мой
товар,
братан,
ты
размяк.
Pas
d'harmonie,
j't'avais
promis
Нет
гармонии,
я
тебе
обещал
Du
Jack
Daniel
pas
d'champomy
Джек
Дэниелс,
а
не
детское
шампанское.
Que
des
ce-vi
dans
ta
ville
Только
сучки
в
твоём
городе,
Juste
après
un
verre
sur
moi
t'as
vomis
После
рюмки
на
мой
счёт
ты
выблевала.
J'espère
bien
que
t'as
compris
Надеюсь,
ты
поняла,
Hasba
de
freezer
et
Broly
Только
Фриза
и
Броли.
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Guedro,
armes
et
litron
Бабки,
стволы
и
литр,
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Teintées
sont
les
vitres
Тонированные
стёкла,
Blindées
sont
les
portes
(portes)
Бронированные
двери
(двери),
Guedro,
armes
et
litron
Бабки,
стволы
и
литр,
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Guedro,
armes
et
litron
Бабки,
стволы
и
литр,
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Teintées
sont
les
vitres
Тонированные
стёкла,
Blindées
sont
les
portes
(portes)
Бронированные
двери
(двери),
Guedro,
armes
et
litron
(bang)
Бабки,
стволы
и
литр
(бах!),
Guedro,
armes
et
litron
Бабки,
стволы
и
литр.
T'aimerais
pas
passer
là
où
nous
habitons
Тебе
бы
не
хотелось
побывать
там,
где
мы
живём,
Des
ak47,
colt
et
python
AK-47,
кольт
и
питон.
Le
plavon
est
carré
comme
chez
Louis
Vuitton
Потолок
в
клеточку,
как
у
Louis
Vuitton,
La
balle
est
partie
tu
peux
pas
l'éviter
Пуля
вылетела,
ты
не
сможешь
её
избежать.
Dans
mon
cerveau
se
pavanent
que
des
sales
idées
В
моём
мозгу
роятся
только
грязные
мысли,
Quand
c'est
propre
on
arrive
que
pour
la
salité
Когда
всё
чисто,
мы
приходим
только
за
грязью.
On
t'visser
que
des
100
è-G
de
qualité
Мы
вкручиваем
тебе
только
100
грамм
качественного,
Les
couilles
dans
le
froc
on
est
culotté
Яйца
в
штанах,
мы
дерзкие.
J'ai
pas
besoin
d'copilote
pour
piloter
Мне
не
нужен
второй
пилот,
чтобы
управлять,
J'suis
pas
là,
j'suis
dans
un
Chevrolet
impala
Меня
нет
здесь,
я
в
Chevrolet
Impala.
En
balade
t'es
dans
le
fre-co,
ligoté
На
прогулке
ты
в
багажнике,
связанная,
T'es
pourri
car
t'es
fils
de
pourriture
Ты
гнилая,
потому
что
ты
дочь
гнили.
Ta
carrière
est
remplie
de
fioriture
Твоя
карьера
полна
мишуры,
Tit-pe
on
faisait
déjà
du
salass,
on
s'arrache
Мелкими
были,
мы
уже
делали
грязные
дела,
мы
рвёмся.
École
buissonnière
j'ai
mes
fournitures
Прогуливаю
школу,
у
меня
есть
свои
принадлежности.
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Guedro,
armes
et
litron
Бабки,
стволы
и
литр,
Guedro,
armes
et
litron
Бабки,
стволы
и
литр.
Tu
fais
rire
comme
le
prince
de
Bel
air
Ты
смешишь,
как
Принц
из
Беверли-Хиллз,
J'me
fais
rare
comme
une
teille
de
Belaire
Я
редкость,
как
бутылка
Belaire.
Tu
veux
ma
confiance
tu
fais
[?]
Хочешь
моего
доверия,
ты
ведёшь
себя
[?],
Car
d'une
poucave
t'en
a
tout
l'air
Потому
что
ты
выглядишь,
как
стукачка.
Pour
moi
t'es
doux
comme
un
Palerme
Для
меня
ты
мягкая,
как
палермитанка,
Ici
c'est
chaud
comme
en
Sicile
Здесь
жарко,
как
на
Сицилии.
Et
si
tu
viens
c'est
du
suicide
И
если
ты
придёшь,
это
самоубийство,
Même
si
au
fond
j'en
ai
pas
l'air
Даже
если
на
самом
деле
я
так
не
выгляжу.
J'ai
grandi
en
plein
dedans
Я
вырос
в
этом,
Tu
repars
les
deux
pieds
devant
Ты
уйдёшь
вперёд
ногами.
La
cagoule
me
va
comme
un
gant
Балаклава
мне
как
влитая,
Je
whippin
tous
est
dans
le
mouvement
Я
кручу
баранку,
все
в
движении.
Tu
connais
pas
Ты
не
знаешь,
C'est
par
intérêt
qu'on
te
ballote
Это
из-за
выгоды
тебя
болтают.
Tous
ces
gens
plein
d'gentillesse
Все
эти
люди,
полные
доброты,
Qui
parle
de
toi
quand
t'es
pas
al
Которые
говорят
о
тебе,
когда
тебя
нет
рядом.
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Guedro,
armes
et
litron
Бабки,
стволы
и
литр,
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Teintées
sont
les
vitres
Тонированные
стёкла,
Blindées
sont
les
portes
(portes)
Бронированные
двери
(двери),
Guedro,
armes
et
litron
Бабки,
стволы
и
литр,
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Guedro,
armes
et
litron
Бабки,
стволы
и
литр,
Guedro,
armes
et
litres
Бабки,
стволы
и
литры,
Teintées
sont
les
vitres
Тонированные
стёкла,
Blindées
sont
les
portes
(portes)
Бронированные
двери
(двери),
Guedro,
armes
et
litron
(bang)
Бабки,
стволы
и
литр
(бах!).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
La Onda
date of release
25-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.