XV - Sacoche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation XV - Sacoche




Sacoche
Сумка
J'suis rentré chez Mélanie
Я вернулся к Мелани,
Elle sait que j'ai la haine à vie
Она знает, что во мне вечная злость.
Dans ma sacoche
В моей сумке,
Dans ma sacoche
В моей сумке,
Dans ma sacoche
В моей сумке,
J'ai toute sorte de produits donc gros, si t'en veux approche
У меня всякий товар, так что, дорогуша, если хочешь, подходи.
Du haut de mon toit, je vois l'équipe qui s'approche
С крыши своего дома я вижу, как приближается команда.
Peu importe la saison j'vois le ient-cli qui s'accroche
Независимо от времени года, я вижу, как цепляется клиент.
Pilon, beuh
Травка, ганджа,
Dans ma sacoche
В моей сумке,
Dans ma sacoche
В моей сумке,
Dans ma sacoche
В моей сумке,
Dans ma sacoche
В моей сумке,
Dans ma sacoche, j'ai
В моей сумке есть
De la peu-fra, des gros G
Кокаин, большие шишки,
De quoi te faire décrocher
То, от чего ты оторвешься.
La lune est belle après minuit
Луна прекрасна после полуночи,
Y'a plus rien à faire je m'ennuie
Больше нечего делать, мне скучно.
Tu veux parler de qui?
Ты хочешь поговорить о ком?
Toi, tu veux parler de quoi?
Ты, о чем хочешь поговорить?
Ouais pour toi j'ai que des loki
Да, для тебя у меня только ложь.
J'ai fumé la kush dans le square
Я курил травку в сквере,
Fous-moi la paix j'suis pas gentil
Оставь меня в покое, я не добрый.
J'te mets la crème chantilly
Я положу тебе взбитые сливки,
Je prends ma part, je l'arrondis
Я беру свою долю, я ее округляю.
Te vis-ser mais sans garantie
Обмануть тебя, но без гарантии.
je vais fumer un gros pops
Сейчас я выкурю большой косяк,
Je mets la bécane dans le box, hey
Я ставлю байк в бокс, эй.
J'suis parti re-visser un tox
Я пошел обманывать наркомана,
Demain je re-visser un tox
Завтра я снова обману наркомана.
J'fume la OG kush, j'suis revenu pour le cash
Я курю OG Kush, я вернулся за наличкой.
Nan fais pas le gueux, j'veux un million dans ma sacoche
Нет, не будь нищим, я хочу миллион в своей сумке,
Dans ma sacoche
В моей сумке.
J'ai toute sorte de produits donc gros, si t'en veux approche
У меня всякий товар, так что, дорогуша, если хочешь, подходи.
Du haut de mon toit, je vois l'équipe qui s'approche
С крыши своего дома я вижу, как приближается команда.
Peu importe la saison j'vois le ient-cli qui s'accroche
Независимо от времени года, я вижу, как цепляется клиент.
Pilon, beuh
Травка, ганджа,
Dans ma sacoche
В моей сумке,
Dans ma sacoche
В моей сумке,
Dans ma sacoche
В моей сумке,
Dans ma sacoche
В моей сумке,
Dans ma sacoche, j'ai
В моей сумке есть
De la peu-fra, des gros G
Кокаин, большие шишки,
De quoi te faire décrocher
То, от чего ты оторвешься.
La lune est belle après minuit
Луна прекрасна после полуночи,
Y'a plus rien à faire je m'ennuie
Больше нечего делать, мне скучно.
Peur de commettre le pire
Страх совершить худшее,
J'suis plus le même quand je tise
Я уже не тот, когда пью.
Que des lamelles je monétise
Только купюры я монетизирую,
J'ai peur de recroiser la crise
Я боюсь снова столкнуться с кризисом.
Des kilomètres à se dire
Километры, чтобы сказать себе,
S'il faut ou pas que je tire
Стрелять мне или нет.
C'est dans la te-tê que je vise
Это в голове, я целюсь,
Si tu nous fais des vices
Если ты строишь нам козни.
Fais belek à ton fils
Береги своего сына,
Ce que tu sais nous sert à R
То, что ты знаешь, служит нам для мести.
Autant remettre ça à demain
Лучше отложить это на завтра,
En plus de ça t'es pas très malin
К тому же ты не очень умный.
Pour ça qu'on t'a refusé sur le terrain
Поэтому тебя не пустили на поле,
Pour toi ça sera bientôt la fin
Для тебя это скоро будет конец.
Passe un dernier salam aux tiens
Передай последний привет своим,
Gros, tu me verra pas venir
Дорогуша, ты меня не увидишь,
Et pour pas te rater, j'tiens le machin à deux mains
И чтобы не промахнуться, я держу штуку двумя руками.





Writer(s): tsheck


Attention! Feel free to leave feedback.