Lyrics and translation XXI - Say It Again
I
never
thought
we
would
be
so
distant
Я
никогда
не
думал,
что
мы
были
так
далеко
So
far
from
the
truth,
Так
далеко
от
истины,
From
the
truth
that
sets
us
free
От
истины,
что
даёт
нам
свободу
Fresh
air
to
the
lungs,
Свежий
воздух
в
легких
New
blood
to
the
veins
Новая
кровь
в
жилах
This
life
is
yours
Эта
твоя
жизнь
Don't
break
apart
Не
разрушь
её
снова
Don't
throw
it
away
Не
упусти
шанс
Say
it
again,
say
it
again
Скажи
это
снова,
скажи
это
снова
I
know
this
is
not
what
we
were
made
for
Я
знаю,
что
это
- не
то,
для
чего
мы
были
созданы
Say
it
again,
say
it
again
Скажи
это
снова,
скажи
это
снова
I
know
we
were
made
for
Я
знаю,для
чего
мы
были
созданы
We
were
made
for
more
Мы
были
озданы
для
чего-то
большего
This
is
not
what
we
were
made
for
Это
не
то,
для
чего
мы
были
созданы
More,
we
were
made
for,
we
were
made
for
more
Большего,мы
были
созданы
для
чего-то
большего,мы
были
озданы
для
чего-то
большего
Can
we
accomplish
the
impossible
Мы
можем
сделать
невозможное
And
turn
this
around?
И
повернуть
всё
назад?
Is
it
enough?
Достаточно
ли
этого?
Enough
to
break
us
out
Достаточно,чтобы
вызволить
нас
Of
this
prison
we
made
В
этой
тюрьме
мы
создали
Of
this
life
that
we
hate
Жизнь,
которую
ненавидем
We
need
to
find
a
way
Мы
должны
найти
способ
A
way
to
make
a
change
Способ
всё
изменить
So
we're
singing
now
Так
что
мы
поем
сейчас
Say
it
again,
say
it
again
Скажи
это
снова,
скажи
это
снова
I
know
this
is
not
what
we
were
made
for
Я
знаю,
что
это
- не
то,
для
чего
мы
были
созданы
Say
it
again,
say
it
again
Скажи
это
снова,
скажи
это
снова
I
know
we
were
made
for
Я
знаю,для
чего
мы
были
созданы
We
were
made
for
more
Мы
были
озданы
для
чего-то
большего
This
is
not
what
we
were
made
for
Это
не
то,
для
чего
мы
были
созданы
More,
we
were
made
for,
we
were
made
for
more
Большего,мы
были
созданы
для
чего-то
большего,мы
были
озданы
для
чего-то
большего
Take
my
mind,
take
my
life
Возьми
мой
разум,
возьми
мою
жизнь
And
make
it
yours
И
сделай
своим
Mold
me
into
something
more
Сделай
меня
чем-то
большим
Take
my
mind,
take
my
life
Возьми
мой
разум,
возьми
мою
жизнь
And
make
it
yours
И
сделай
своим
Mold
me
into
something
more
Сделай
меня
чем-то
большим
Something
more
Чем-то
большим
Take
my
mind,
take
my
life
Возьми
мой
разум,
возьми
мою
жизнь
And
make
it
yours
И
сделай
своим
Mold
me
into
something
more
Сделай
меня
чем-то
большим
Take
my
mind,
take
my
life
Возьми
мой
разум,
возьми
мою
жизнь
And
make
it
yours
И
сделай
своим
Mold
me
into
something
more
Сделай
меня
чем-то
большим
Say
it
again,
say
it
again
Скажи
это
снова,
скажи
это
снова
I
know
this
is
not
what
we
were
made
for
Я
знаю,
что
это
- не
то,
для
чего
мы
были
созданы
Say
it
again,
say
it
again
Скажи
это
снова,
скажи
это
снова
I
know
we
were
made
for
Я
знаю,для
чего
мы
были
созданы
We
were
made
for
more
Мы
были
озданы
для
чего-то
большего
This
is
not
what
we
were
made
for
Это
не
то,
для
чего
мы
были
созданы
More,
we
were
made
for,
we
were
made
for
more
Большего,мы
были
созданы
для
чего-то
большего,мы
были
озданы
для
чего-то
большего
This
is
not
what
we
were
made
for
Это
не
то,
для
чего
мы
были
созданы
We
were
made
for,
we
were
made
for
more
Мы
были
озданы
для
чего-то,мы
были
созданы
для
чего-то
большего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.