Lyrics and translation XXX - 수작
Body
in
that
basket
Тело
в
корзине.
Fuck
with
that
plasma
К
черту
эту
плазму
Fuck
wrong
with
paper
Черт,
что
не
так
с
бумагой
Stuck
with
my
asthma
Застрял
со
своей
астмой
흩뿌리는
팁
Опрыскивающие
Наконечники
부시는
빈곤의
격차
무리는
일수
Буш
разрыв
в
бедности
связка
количество
дней
죽이는
짓
돈을
번
다음
뿌리
못
내리는
Убивай,
зарабатывай
деньги,
а
потом
пускай
корни.
송판들
연타로
깨지면
애매한
내용의
Если
песня
разбита
битьем
песен,
она
двусмысленна.
이
가사처럼
파산
때리고
Пощечина
сломалась
как
эта
лирика
취업난에
할
줄
아는
게
없다는
얘기는
Я
не
знаю,
что
делать
со
своей
работой.
진퇴양난에
니
건
너무
난해해
Ты
слишком
заумна,
чтобы
ставить
себя
перед
дилеммой.
또라이도
아닌데
연예인도
아닌
Я
не
знаменитость,
я
не
знаменитость.
음악
하는
학생
정도
명작들이나
정독
Студент,
играющий
музыку
или
изучающий
шедевры.
수작들은
작품으로
치지도
않지
Они
не
работают.
내
건
인마
아무래도
개
좆같지
Мой
- как
собачий
гребаный
мужик.
먹힐
듯
안
먹히는
뽐새는
애물단지
Единственное,
что
не
работает,
- это
то,
что
это
не
работает.
내가
이러고도
한국에서
뜨겠다는
놈이
Я
собираюсь
вот
так
же
проснуться
в
Корее.
도대체
쓰는
가사마다
반이
꼬부랑이냐
Как,
черт
возьми,
ты
наполовину
кудрявый
в
каждой
лирике,
которую
пишешь?
Body
in
that
basket
Тело
в
корзине.
Fuck
with
that
plasma
К
черту
эту
плазму
Fuck
wrong
with
paper
Черт,
что
не
так
с
бумагой
Stuck
with
my
asthma
Застрял
со
своей
астмой
흩뿌리는
팁
Опрыскивающие
Наконечники
부시는
빈곤의
격차
무리는
일수
Буш
разрыв
в
бедности
связка
количество
дней
죽이는
짓
돈을
번
다음
뿌리
못
내리는
Убивай,
зарабатывай
деньги,
а
потом
пускай
корни.
송판들
연타로
깨지면
애매한
내용의
Если
песня
разбита
битьем
песен,
она
двусмысленна.
이
가사처럼
파산
때리고
취업난에
Эта
лирика
похожа
на
неудачную
пощечину
на
работе
БДСМ
할
줄
아는
게
없다는
얘기는
진퇴양난에
Я
стою
перед
дилеммой
из-за
того,
что
мне
нечего
делать.
니
건
너무
난해해
Ты
слишком
заумна.
또라이도
아닌데
연예인도
아닌
Я
не
знаменитость,
я
не
знаменитость.
음악
하는
학생
정도
명작들이나
정독
Студент,
играющий
музыку
или
изучающий
шедевры.
수작들은
작품으로
치지도
않지
Они
не
работают.
Get
body
in
the
basket
Положите
тело
в
корзину
Fuck
with
that
plasma
К
черту
эту
плазму
Fuck
wrong
with
paper
Черт,
что
не
так
с
бумагой
Stuck
with
my
asthma
Застрял
со
своей
астмой
흩뿌리는
팁
Опрыскивающие
Наконечники
부시는
빈곤의
격차
무리는
일수
Буш
разрыв
в
бедности
связка
количество
дней
죽이는
짓
돈을
번
다음
뿌리
못
내리는
Убивай,
зарабатывай
деньги,
а
потом
пускай
корни.
송판들
연타로
깨지면
애매한
내용의
Если
песня
разбита
битьем
песен,
она
двусмысленна.
그럼
외국으로
뜰까?
쫄아서
튀어버린
듯이
Так
ты
хочешь
уехать
за
границу?
다
이렇게
사는
거
아닌가
Вы
все
так
живете.
명분에
명분에
명분에
На
месте
на
месте
на
месте
на
месте
на
месте
на
месте
이유와
증명을
어디서
어떻게
Почему,
где
и
как
доказать?
널
위해
준비했어
근데
알아듣지는
마
Я
приготовил
ее
для
тебя,
но
не
понимаю.
널
위해
숨은
재미들은
뺐어
먹일
힘은
없으니까
Я
потерял
для
тебя
скрытое
веселье,
потому
что
у
меня
нет
сил
кормить
тебя.
이것저것
숨겨놨더니
썩어버렸더니만
Я
прятал
то
и
это,
и
это
сгнило.
What
the
fuck
is
up
with
you
Какого
хрена
с
тобой
происходит
입만
삐죽
나와있지
Мой
рот
надувается.
What
the
fuck
is
up
with
me?
Что,
черт
возьми,
со
мной
происходит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dong Hyun Kim, Jinsu Park
Album
LANGUAGE
date of release
28-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.