Lyrics and translation Xamdam Sobirov - Endi Sen Haqingda Sherlar Yozmayman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endi Sen Haqingda Sherlar Yozmayman
Больше не буду писать о тебе стихи
Sevmaysan
dema,
sevmasam
seni
deb
kuyarmidim?
(Seni
deb
kuyarmidim?)
Не
говори,
что
не
любишь,
разве
я
бы
страдал,
если
бы
не
любил
тебя?
(Разве
я
бы
страдал?)
So'zingga
zor,
o'zingga
zor
bo'lib
darbadar
yurarmidim?
(Darbadar
yurarmidim?)
Жаждал
бы
твоего
слова,
тебя
самой,
скитаясь
неприкаянным?
(Скитаясь
неприкаянным?)
Ketaman
qalbingdan
bir
kuni
sog'inib
qolasan
(sog'inib
qolasan)
Уйду
из
твоего
сердца,
и
однажды
ты
затоскуешь
(затоскуешь)
O'taman
yoningdan
begonaday
og'rinib
qolasan
(og'rinib
qolasan)
Пройду
мимо
тебя,
как
чужой,
и
тебе
станет
больно
(станет
больно)
Bugundan
boshlab
endi
sen
haqingda
she'rlar
yozmayman
(she'rlar
yozmayman)
С
сегодняшнего
дня
я
больше
не
буду
писать
о
тебе
стихи
(стихи
писать
не
буду)
Ertadan
boshlab
seni
o'ylab
aqldan
ozmayman
(aqldan
ozmayman)
С
завтрашнего
дня
я
не
буду
сходить
с
ума,
думая
о
тебе
(с
ума
сходить
не
буду)
Bugundan
boshlab
endi
sen
haqingda
she'rlar
yozmayman
(she'rlar
yozmayman)
С
сегодняшнего
дня
я
больше
не
буду
писать
о
тебе
стихи
(стихи
писать
не
буду)
Ertadan
boshlab
seni
o'ylab
aqldan
ozmayman
(aqldan
ozmayman)
С
завтрашнего
дня
я
не
буду
сходить
с
ума,
думая
о
тебе
(с
ума
сходить
не
буду)
O'rtada
qolmadi
sevgida
kuch
(o'rtada
qolmadi)
Не
осталось
в
любви
силы
(не
осталось)
Yiroqda
yasholmasang
osmonga
uch
(osmonga)
Если
не
можешь
жить
вдали,
взлети
в
небо
(в
небо)
Bor
bevafo
o'sha
yoringni
quch
Иди,
обними
своего
неверного
возлюбленного
Baxtli
damlarimiz
hammasi
puch
Наши
счастливые
моменты
— все
прах
Endi
yo'q
orqaga
yo'l
yo'q
Теперь
нет
пути
назад,
нет
пути
Xiyla
ko'zlaring
bilan
meni
aldama
(meni
aldama,
meni
aldama)
Хватит
обманывать
меня
своими
глазами
(обманывать
меня,
обманывать
меня)
Yo'q
endi
ko'ngil
yo'q
Нет
больше
чувств,
нет
Ketaman
qalbingdan
bir
kuni
sog'inib
qolasan
(sog'inib
qolasan)
Уйду
из
твоего
сердца,
и
однажды
ты
затоскуешь
(затоскуешь)
O'taman
yoningdan
begonaday
og'rinib
qolasan
(og'rinib
qolasan)
Пройду
мимо
тебя,
как
чужой,
и
тебе
станет
больно
(станет
больно)
Bugundan
boshlab
endi
sen
haqingda
she'rlar
yozmayman
(she'rlar
yozmayman)
С
сегодняшнего
дня
я
больше
не
буду
писать
о
тебе
стихи
(стихи
писать
не
буду)
Ertadan
boshlab
seni
o'ylab
aqldan
ozmayman
(aqldan
ozmayman)
С
завтрашнего
дня
я
не
буду
сходить
с
ума,
думая
о
тебе
(с
ума
сходить
не
буду)
Bugundan
boshlab
endi
sen
haqingda
she'rlar
yozmayman
(she'rlar
yozmayman)
С
сегодняшнего
дня
я
больше
не
буду
писать
о
тебе
стихи
(стихи
писать
не
буду)
Ertadan
boshlab
seni
o'ylab
aqldan
ozmayman
(aqldan
ozmayman)
С
завтрашнего
дня
я
не
буду
сходить
с
ума,
думая
о
тебе
(с
ума
сходить
не
буду)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xamdam Sobirov
Attention! Feel free to leave feedback.