Xami - Gde je ljubav nestala - translation of the lyrics into German

Gde je ljubav nestala - Xamitranslation in German




Gde je ljubav nestala
Wo ist die Liebe verschwunden
Te duge vožnje noćima
Diese langen Fahrten in den Nächten
Nas cesta jako doziva
Die Straße ruft uns so sehr
Zaboravili pravila
Wir haben die Regeln vergessen
Brzina nas je nosila
Die Geschwindigkeit hat uns getragen
Te duge vožnje noćima
Diese langen Fahrten in den Nächten
Nas cesta jako doziva
Die Straße ruft uns so sehr
Zaboravili pravila
Wir haben die Regeln vergessen
Brzina nas je nosila
Die Geschwindigkeit hat uns getragen
S tobom bežao od stvarnosti
Mit dir bin ich vor der Realität geflohen
A vetar u kosi nam doprinosi
Und der Wind in unseren Haaren trägt dazu bei
Nama svako za tim sada zavidi
Jeder beneidet uns jetzt darum
Mi smo jedno za drugo bilo stvoreni
Wir waren füreinander geschaffen
A gde je ljubav nestala
Aber wo ist die Liebe verschwunden
O gde je ona nestala
Oh, wo ist sie hin
A sad se boji
Und jetzt hat sie Angst
Jer ne može da stoji
Weil sie nicht stehen kann
Alkohol ne broji
Sie zählt den Alkohol nicht mehr
I viski ne zna koji (Ey)
Und weiß nicht, welchen Whisky (Ey)
To ti ne stoji
Das steht dir nicht
Jer srce bi da voli (Oh oh)
Denn dein Herz möchte lieben (Oh oh)
Ne znam zašto
Ich weiß nicht warum
O zašto
Oh, warum
Te duge vožnje noćima
Diese langen Fahrten in den Nächten
Nas cesta jako doziva
Die Straße ruft uns so sehr
Zaboravili pravila
Wir haben die Regeln vergessen
Brzina nas je nosila
Die Geschwindigkeit hat uns getragen
Te duge vožnje noćima
Diese langen Fahrten in den Nächten
Nas cesta jako doziva
Die Straße ruft uns so sehr
Zaboravili pravila
Wir haben die Regeln vergessen
Brzina nas je nosila
Die Geschwindigkeit hat uns getragen
S tobom bežao od stvarnosti
Mit dir bin ich vor der Realität geflohen
A vetar u kosi nam doprinosi
Und der Wind in unseren Haaren trägt dazu bei
Nama svako za tim sada zavidi
Jeder beneidet uns jetzt darum
Mi smo jedno za drugo bilo stvoreni
Wir waren füreinander geschaffen
Vidim joj u očima (Ne)
Ich sehe es in ihren Augen (Nein)
Nije joj do ničega (Jer)
Ihr ist nach nichts mehr zumute (Denn)
Lice joj polako bledi
Ihr Gesicht wird langsam blass
Tu pilulu je popila
Sie hat diese Pille genommen
Od mene se oprostila
Sie hat sich von mir verabschiedet
Jer znala je šta sada sledi
Weil sie wusste, was jetzt folgt
Te duge vožnje noćima
Diese langen Fahrten in den Nächten
Nas cesta jako doziva
Die Straße ruft uns so sehr
Zaboravili pravila
Wir haben die Regeln vergessen
Brzina nas je nosila
Die Geschwindigkeit hat uns getragen
Te duge vožnje noćima
Diese langen Fahrten in den Nächten
Nas cesta jako doziva
Die Straße ruft uns so sehr
Zaboravili pravila
Wir haben die Regeln vergessen
Brzina nas je nosila
Die Geschwindigkeit hat uns getragen
S tobom bežao od stvarnosti
Mit dir bin ich vor der Realität geflohen
A vetar u kosi nam doprinosi
Und der Wind in unseren Haaren trägt dazu bei
Nama svako za tim sada zavidi
Jeder beneidet uns jetzt darum
Mi smo jedno za drugo bilo stvoreni
Wir waren füreinander geschaffen





Writer(s): Mihajlo Ojdanic


Attention! Feel free to leave feedback.