Xamã - Pulp Fiction (feat. Agnes Nunes) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xamã - Pulp Fiction (feat. Agnes Nunes)




Trouxe uma coisa pra você
Принес вещь для вас
São tempos de miséria implorando por amor
Время горя, прося любви
Olhei pela janela e foi mais um que se foi
Я выглянул в окно и был еще один, что было
Não tenho tanto tempo pra falar por tanta dor
Я не так много времени, чтобы говорить за столько боли
Mas tenho todo tempo pra te apresentar o amor
Но я все время не могу представить любовь
Street Fighter, meu Tio Carlin parece o Wesley Sniper
Street Fighter, мой Дядя, Он, кажется, Wesley Sniper
Tu é fi' de Deus, pô, don't believe the hyper
Ты, fi' Бога, gee, don't believe the hyper
Se Deus me tira dessa, eu gravo uma cypher
Если Бог мне прокладки это, я гравирую cypher
'Tão larga essa pistola e ouça Cypress
'Так велик, этот пистолет и слушайте Cypress
I like this, eu não me curvo a likes
I like this, я не преклоняюсь перед likes
Cadete, Bangu quente pa' cacete
Кадет, Bangu горячей pa' дубина
Derrete o sonho de quem quer o sorvete
Тает мечта тех, кто хочет мороженое
Pinturas no teto, mancha de sangue no tapete
Картины на потолке, пятна крови на ковре
Deuses entre nós, vida é um boombap
Боги среди нас, жизнь-это boombap
Eu mostro o macete, fui no Catete
Я показываю, молотком, пошел на Жд
Trombei os menor do Bloco 7
Trombei наименьшее Блока 7
Da Laranjeira, de rolé o Mão Lee e Filipe Ret
От Апельсина, rolé Рук Lee Filipe Ret
Bk' foi no meu show, tinha sete
Bk " был в моем шоу, было только семь
Acolhendo o recreio dos pivete
Приветствуя recreio dos без крошка
E os capitães de areia do Nordeste
И все капитаны песка, Северо-восток
Os tempos são outros, tudo Jack, salve Jack
Времена уже другие, все, Джек, сохраните Джек
Tempos de borest ou de Zona Oeste
Время borest или Запад
DamassaClan 2017
DamassaClan 2017
Baguá até morrer, num palácio ou quitinete
Baguá до смерти, в одном дворце или мини-кухня
Eu juro que eu não vou ligar
Я клянусь, что я не буду звонить
Se você me der adeus
Если вы дадите мне прощай
Pensa se pode ficar
Думает, если "lang" может остаться
Eu penso se eu posso ser seu
Я думаю, если я могу быть вашим
Eu juro que eu não vou ligar
Я клянусь, что я не буду звонить
Querida, eu não sou seu Deus
Милая, я не ваш Бог
Você pode ficar
Вы можете остаться
Meus versos são problemas seus
Мои стихи ваши проблемы
São tempos de miséria implorando por amor
Время горя, прося любви
Olhei pela janela e foi mais um que se foi
Я выглянул в окно и был еще один, что было
Não tenho tanto tempo pra falar, tanta dor
Я не так много времени, чтобы говорить, столько боли
Mas tenho todo tempo pra te apresentar o amor
Но я все время не могу представить любовь
diz como se sente
Lg говорит, как он чувствует себя
Baby, eu não me sinto nada bem
Детка, я не чувствую ничего, хорошо
E isso é um dilema
И это дилемма
Então serve um drink pra nóis
Затем подают drink pra nois
Mas olha pra mim e diz
Но смотрит на меня и говорит:
Mas olha pra mim e diz
Но смотрит на меня и говорит:
Não ser o meu problema
Не моя проблема
Dj Gustah, parente de Zaratrusta
Dj Gustah, родственник Zaratrusta
Geralmente nós não vale nada
Как правило, нам ничего не стоит
Então quanto custa essa palhaçada?
То, сколько стоит этот фарс?
Xamã te frustra, meu flow te busca
Шаман тебя расстраивает, мой flow te поиска
Vai pra Cidade de Deus, sumiu de fusca
Уходит в Город Бога, исчез жук
A forma como eu demonstro amor te assusta
Как я демонстрирую любовь тебя пугает
Ô, vou tirar meu prato, antes que cuspa
- Ох, я собираюсь взять мою порцию, прежде чем lang плевать
Assista ao crepúsculo da indústria, amor
Смотреть сумерки промышленности, любовь
Se tiver caô, foi Jairo que desenrolou
Если у вас дорогу ничего, был Иаир, который разматывается
E eu nem tenho notícia do último que tentou
И я даже не новость последнего, который пытался
Porque a chapa esquentou
Потому что сковородка нагревается
E ouro incorporado tirou o coração de quem eu sou
И золото, встроенный вынул сердце, кто я
Ele pensou
Он думал,
Nós somos Nirvana, cês são lenço (Qual foi?)
Мы Nirvana, cês são шарф (Какой был?)
Senhora, na verdade esse mundo uma droga
Леди, на самом деле, этот мир сгорит препарат
Na verdade esse mundo uma droga
На самом деле этот мир сгорит препарат
Na verdade esse mundo uma droga
На самом деле этот мир сгорит препарат
Eu juro que eu não vou ligar
Я клянусь, что я не буду звонить
Se você me der adeus
Если вы дадите мне прощай
Pensa se pode ficar
Думает, если "lang" может остаться
Eu penso se eu posso ser seu
Я думаю, если я могу быть вашим
Juro que eu não vou ligar
Клянусь, что я не буду звонить
Querida, eu não sou seu Deus
Милая, я не ваш Бог
Você pode ficar
Вы можете остаться
Meus versos são problemas seus
Мои стихи ваши проблемы





Writer(s): Geizon Carlos Da Cruz Fernandes, Agnes Victoria Nunes Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.