Xamã feat. Gustah & Irineu Barsé - Deixe Me Ir (Acústico) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xamã feat. Gustah & Irineu Barsé - Deixe Me Ir (Acústico)




Deixe Me Ir (Acústico)
Позволь мне уйти (Акустика)
Knust e Baviera
Knust и Baviera
Hm, menina me sua mão
Хм, девочка, дай мне свою руку,
Pense bem antes de agir
Хорошенько подумай, прежде чем действовать.
Se não for agora te espero fora
Если не сейчас, то я подожду тебя снаружи.
Então deixe me ir
Так что позволь мне уйти.
Um dia te encontro nessas tuas voltas
Однажды я встречу тебя на твоих путях,
Minha mente é confusão
В моей голове такая неразбериха.
Solta a minha mão, que eu sei que volta
Отпусти мою руку, я знаю, что ты вернешься.
O tempo mostra nossa direção
Время покажет нам наше направление.
Se eu soubesse que era assim, eu nem vinha
Если бы я знал, что так будет, я бы и не приходил.
Nóis rodamo o Brasil pela cidadezinha
Мы колесили по Бразилии, по маленьким городкам,
Mas tive que perder pra aprender dar valor
Но мне пришлось потерять тебя, чтобы научиться ценить,
Entender seu amor, e hoje tu não quer ser mais minha
Понять твою любовь, а сегодня ты больше не хочешь быть моей.
Então me diz que não me quer por perto
Так скажи мне, что не хочешь меня рядом,
Mas diz olhando nos meus olhos
Но скажи, глядя мне в глаза.
Desculpe se eu não fui sincero
Извини, если я не был искренним,
Mas a vida que eu levo, erros lógicos
Но жизнь, которой я живу, полна логичных ошибок.
Óbvio, cada letra em rap é um código sórdido
Очевидно, каждая буква в рэпе это грязный код,
Psicografado som sólido, súbito
Психографический, цельный звук, внезапный.
Nunca fui de fazer som pra público
Я никогда не писал музыку для публики,
Verso meu universo, peço que entenda meu mundo, mina
Стих моя вселенная, прошу, пойми мой мир, девочка.
A gente briga por bobeira demais
Мы слишком много ссоримся по пустякам,
A gente pira, o tempo vira por bobeira demais
Мы сходим с ума, время летит из-за пустяков.
O amor é bandeira de paz
Любовь это флаг мира,
Mas se não der, vai em paz, meto o
Но если не получится, иди с миром, я ухожу.
vivo e quero viver, sonhar e aprender
Я жив и хочу жить, мечтать и учиться.
Menina, eu sigo com ou sem você, mas tente entender
Девочка, я продолжу с тобой или без тебя, но постарайся понять.
Eu tentei, a vida é curta pra chorar pela ex
Я пытался, жизнь слишком коротка, чтобы плакать по бывшей.
Eu falei pra mim memo' enquanto eu chorava outra vez
Я сказал себе это, пока снова плакал.
Eu vou ficar, mas vou pela manhã
Я останусь, но уйду утром,
Sem me despedir, vou antes do café
Не прощаясь, уйду до кофе,
Que é pra não te acordar, sei que não sou MC Don Juan
Чтобы не разбудить тебя, я знаю, что я не MC Don Juan.
Sou todo errado, mas certo que você me quer
Я весь неправильный, но уверен, что ты меня хочешь.
Eu vou ficar, mas vou pela manhã
Я останусь, но уйду утром,
Sem me despedir, vou antes do café
Не прощаясь, уйду до кофе,
Que é pra não te acordar, sei que não sou
Чтобы не разбудить тебя, я знаю, что я не...
Ei, amor, sei que tão difícil eu falar de amor
Эй, любовь моя, я знаю, как трудно мне говорить о любви,
Porque fora é tanto ódio e rancor
Потому что вокруг столько ненависти и злобы.
Eu preciso muito te falar
Мне очень нужно сказать тебе...
Ei, amor, eu contigo independente do caô
Эй, любовь моя, я с тобой, несмотря ни на что.
sabe que aonde você for, eu vou
Ты знаешь, что куда бы ты ни пошла, я пойду за тобой.
passou da hora da gente se encontrar
Давно пора нам встретиться...
E se amar, nega, sabe que contigo nada vai me abalar
И любить друг друга, девочка, ты знаешь, что с тобой меня ничто не сломит.
A viagem é longa, então faça a mala
Путешествие долгое, так что собери чемодан,
Na vibe mais positiva, no pique mandala
В самом позитивном настроении, в стиле мандалы.
Com esse papo de que... tão clichê
С этими разговорами о том, что... так банально.
Você, saudade do'cê, que saudade do'cê
Ты, так скучаю по тебе, как же я скучаю по тебе.
Ei, ei, ei, ei, ei
Эй, эй, эй, эй, эй.
A verdade é que você mente demais
Правда в том, что ты слишком много лжешь,
Não consegue me ver solto então me prende
Не можешь видеть меня свободным, поэтому держишь меня в плену.
Mas me vejo em você, somos iguais
Но я вижу себя в тебе, мы одинаковые.
que baby, meu futuro é diferente
Только, детка, мое будущее другое.
me leve com você, amor
Просто возьми меня с собой, любовь моя,
Não esquece de nós dois
Не забывай о нас двоих.
Eu sou o espinho do buquê, minha flor, oh
Я шип в букете, мой цветок, о.
Eu posso machucar você sem dor
Я могу сделать тебе больно без боли,
Sua máquina de prazer eu sou
Я твоя машина удовольствия.
Vagabundo por lazer, voador, oh
Бродяга для удовольствия, летун, о.
me leve com você
Просто возьми меня с собой,
Eu faço com você
Я делаю это только с тобой,
Eu rendo pra você amor, oh
Я подчиняюсь только тебе, любовь моя, о.





Writer(s): Baviera, C.t., Hariel Medella, Knust


Attention! Feel free to leave feedback.