Lyrics and translation Xand Avião - Colo de Menina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colo de Menina
Девичьи объятия
Chama
no
forró,
wow!
Зажигай
под
форро,
wow!
Olhe
que
a
lua,
quando
brilha,
falo
de
amor
Смотри,
как
луна,
когда
светит,
я
говорю
о
любви
E
no
gingado
desse
xote,
sinto
o
teu
calor
И
в
покачивании
этого
шоти,
чувствую
твое
тепло
À
noite,
acordado,
sonho
com
você,
iê-ié-ié-ié
Ночью,
не
спя,
мечтаю
о
тебе,
иэй-иэй-иэй-иэй
O
som
ligado,
e
fico
perturbado,
sem
ter
o
que
fazer
(vem!)
Музыка
играет,
и
я
теряюсь,
не
зная,
что
делать
(иди!)
Olha,
que
tento
sair
dessa
rotina
Видишь,
как
я
пытаюсь
вырваться
из
этой
рутины
Eu
não
quero
não
colo
de
mamãe
Мне
не
нужны
мамины
объятия
Só
quero
colo
de
menina
Хочу
только
девичьи
объятия
E
pouco
a
pouco,
conquistar
seu
coração
И
понемногу
завоевать
твое
сердце
E
tento
sair
dessa
rotina
И
я
пытаюсь
вырваться
из
этой
рутины
Olha,
não
quero
não
colo
de
mamãe
Видишь,
мне
не
нужны
мамины
объятия
Só
quero
colo
de
menina
Хочу
только
девичьи
объятия
E
pouco
a
pouco,
conquistar
teu
coração
И
понемногу
завоевать
твое
сердце
No
outro
dia,
a
gente
se
vê
На
следующий
день
мы
увидимся
Vou
pro
um
lugar
que
lembre
do
sertão
Пойду
в
место,
напоминающее
о
сельской
местности
Eu
canto
um
xote
pra
te
convencer
Я
спою
шоти,
чтобы
убедить
тебя
Vou
te
ensinar
como
viver
é
bom
Я
научу
тебя,
как
хорошо
жить
Olhe,
que
amar,
que
amar
até,
a-a-a-amar
até
Смотри,
как
любить,
любить
до,
л-л-л-любить
до
Até
quando
Deus
quiser
До
тех
пор,
пока
Бог
пожелает
Amar
até,
amar
até
Любить
до,
любить
до
Até
quando
Deus
quiser
До
тех
пор,
пока
Бог
пожелает
Eu
vou
amar
até,
amar
até
Я
буду
любить
до,
любить
до
Até
quando
Deus
quiser
До
тех
пор,
пока
Бог
пожелает
Amar
até,
amar
até
Любить
до,
любить
до
Até
quando
Deus
quiser
До
тех
пор,
пока
Бог
пожелает
Olhe
que
a
lua,
quando
brilha,
falo
de
amor
Смотри,
как
луна,
когда
светит,
я
говорю
о
любви
E
no
gingado
desse
xote
sinto
o
teu
calor
И
в
покачивании
этого
шоти
чувствую
твое
тепло
À
noite,
acordado,
sonho
com
você,
iê-iê-iê-iê
Ночью,
не
спя,
мечтаю
о
тебе,
иэй-иэй-иэй-иэй
O
som
ligado
e
fico
perturbado,
sem
ter
o
que
fazer
(vem!)
Музыка
играет,
и
я
теряюсь,
не
зная,
что
делать
(иди!)
Olha
que
tento
sair
dessa
rotina
Видишь,
как
я
пытаюсь
вырваться
из
этой
рутины
Eu
não
quero
não
colo
de
mamãe
Мне
не
нужны
мамины
объятия
Só
quero
colo
de
menina
Хочу
только
девичьи
объятия
E
pouco
a
pouco,
conquistar
seu
coração
И
понемногу
завоевать
твое
сердце
Eu
tento,
tento,
tento
sair
dessa
rotina
Я
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь
вырваться
из
этой
рутины
Não
quero
não
colo
de
mamãe
Мне
не
нужны
мамины
объятия
Só
quero
colo
de
menina
Хочу
только
девичьи
объятия
E
pouco
a
pouco,
conquistar
teu
coração
И
понемногу
завоевать
твое
сердце
No
outro
dia,
a
gente
se
vê
На
следующий
день
мы
увидимся
Vou
pra
um
lugar
que
lembre
do
sertão
Пойду
в
место,
напоминающее
о
сельской
местности
E
canto
um
xote
pra
te
convencer
И
спою
шоти,
чтобы
убедить
тебя
Vou
te
ensinar
como
viver
é
bom
(vai!)
Я
научу
тебя,
как
хорошо
жить
(давай!)
Amar
até,
a-a-amar
até
Любить
до,
л-л-любить
до
Até
quando
Deus
quiser
До
тех
пор,
пока
Бог
пожелает
Amar
até,
amar
até
Любить
до,
любить
до
Até
quando
Deus
quiser
До
тех
пор,
пока
Бог
пожелает
E
amar
até,
amar
até
И
любить
до,
любить
до
Até
quando
Deus
quiser
До
тех
пор,
пока
Бог
пожелает
Amar
até,
amar
até
Любить
до,
любить
до
Até
quando
Deus
quiser
(vai,
wow!)
До
тех
пор,
пока
Бог
пожелает
(давай,
wow!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.