Lyrics and translation Xand Avião - Frevo Mulher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frevo Mulher
Рыжая женщина (Frevo Mulher)
Viva
o
forró,
viva
o
Nordeste
Да
здравствует
форро,
да
здравствует
Северо-Восток!
Vem,
comandante,
vem!
Давай,
командир,
давай!
E
quantos
aqui
ouvem
os
olhos
eram
de
fé?
И
сколько
здесь
тех,
чьи
глаза
полны
веры?
E
quantos
elementos
amam
aquela
mulher?
И
сколько
из
них
любят
ту
женщину?
Quantos
homens
eram
inverno
e
outros
verão?
Сколько
мужчин
были
зимой,
а
сколько
— летом?
Outonos
caindo
seco
no
solo
da
minha
mão
Осени,
падающие
сухими
листьями
на
землю
моей
руки
E
gemerão
entre
cabeças
a
ponta
do
esporão
И
стонут
между
головами,
на
кончике
шпоры
A
folha
do
não-me-toque
e
o
medo
da
solidão
Лист
не-тронь-меня
и
страх
одиночества
Veneno,
meu
companheiro,
desata
no
cantador
Яд,
мой
товарищ,
развязывается
в
певце
E
desemboca
no
primeiro
açude
do
meu
amor
И
впадает
в
первый
водоём
моей
любви
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
Вот
когда
время
трясет
своими
космами
A
trança
toda
vermelha
Вся
рыжая
коса
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
Слепой
глаз
блуждает,
ища
кого-то
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
Вот
когда
время
трясет
своими
космами
A
trança
toda
vermelha
Вся
рыжая
коса
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um!
Слепой
глаз
блуждает,
ища
кого-то!
Xand
Avião,
vai!
Xand
Avião,
давай!
E
quantos
aqui
ouvem
os
olhos
eram
de
fé?
И
сколько
здесь
тех,
чьи
глаза
полны
веры?
E
quantos
elementos
amam
aquela
mulher?
И
сколько
из
них
любят
ту
женщину?
Quantos
homens
eram
inverno
e
outros
verão?
Сколько
мужчин
были
зимой,
а
сколько
— летом?
Outonos
caindo
seco
no
solo
da
minha
mão
Осени,
падающие
сухими
листьями
на
землю
моей
руки
E
gemerão
entre
cabeças
na
ponta
do
esporão
И
стонут
между
головами
на
кончике
шпоры
A
folha
do
não-me-toque
e
o
medo
da
solidão
Лист
не-тронь-меня
и
страх
одиночества
O
veneno,
meu
companheiro,
desata
no
cantador
Яд,
мой
товарищ,
развязывается
в
певце
E
desemboca
no
primeiro
açude
do
meu
amor
И
впадает
в
первый
водоём
моей
любви
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
Вот
когда
время
трясет
своими
космами
A
trança
toda
vermelha
Вся
рыжая
коса
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
Слепой
глаз
блуждает,
ища
кого-то
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
Вот
когда
время
трясет
своими
космами
A
trança
toda
vermelha
Вся
рыжая
коса
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
Слепой
глаз
блуждает,
ища
кого-то
É
quando,
é
quando,
é
quando
o
tempo
sacode
Вот
когда,
вот
когда,
вот
когда
время
трясет
Sacode,
sacode,
sacode
a
cabeleira
Трясет,
трясет,
трясет
своими
космами
A
trança
toda
vermelha
Вся
рыжая
коса
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
Слепой
глаз
блуждает,
ища
кого-то
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
Вот
когда
время
трясет
своими
космами
A
trança
toda
vermelha
Вся
рыжая
коса
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
Слепой
глаз
блуждает,
ища
кого-то
Ei,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zé Ramalho
Attention! Feel free to leave feedback.