Lyrics and translation Xand Avião - Longe de Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longe de Você
Вдали от тебя
Longe
de
você
Вдали
от
тебя
Eu
já
nem
sei
o
que
fazer
Я
уже
не
знаю,
что
делать
Nem
por
onde
andei
Где
я
только
ни
был
Não
consegui
te
encontrar
Не
смог
тебя
найти
Olha,
que
longe
de
você
Смотри,
как
далеко
от
тебя
Meus
dias
já
não
têm
calor
Мои
дни
лишены
тепла
E
minha
vida
é
escuridão
А
моя
жизнь
— сплошная
тьма
Eu
já
não
posso
ver
o
sol
nascer
Я
больше
не
могу
видеть
восход
солнца
Eu
lembro
logo
o
teu
olhar
Я
сразу
вспоминаю
твой
взгляд
Eu
vou
dormir
e
sonhar
de
novo
Я
ложусь
спать
и
снова
вижу
сны
Pra
com
você
acordar
Чтобы
проснуться
с
тобой
Vem,
vem
Вернись,
вернись
Olha,
no
sonho
eu
vi
você
voltar
Смотри,
во
сне
я
видел,
как
ты
вернулась
Um
sonho
tão
bom
Сон
был
так
хорош
Não
consegui
acreditar
Я
не
мог
поверить
Longe
de
você
Вдали
от
тебя
Tudo
agora
é
solidão
Теперь
всё
— одиночество
Quem
sabe
um
dia
vai
voltar
Кто
знает,
может
быть,
однажды
ты
вернёшься
Eu
só
te
peço,
volte
logo
Я
только
прошу
тебя,
вернись
скорее
Mas
se
demora,
eu
vou
morrer
Но
если
ты
будешь
медлить,
я
умру
Sozinho,
eu
fiz
papel
de
bobo
Один,
я
вёл
себя
как
дурак
Eu
não
mereço
sofrer
Я
не
заслуживаю
таких
страданий
Chama,
chama,
me
avisa
Позвони,
позвони,
дай
мне
знать
Me
diz
que
agora
vai
voltar
Скажи,
что
сейчас
вернёшься
Vem
cá
me
dar
teu
paraíso
Приди
и
подари
мне
свой
рай
Olha,
Linaldo
vai
tocar,
vem!
Смотри,
Линалдо
будет
играть,
возвращайся!
Eu
só
te
peço,
volte
logo
Я
только
прошу
тебя,
вернись
скорее
Ai,
se
demorar,
eu
vou
morrer
Ах,
если
ты
будешь
медлить,
я
умру
Sozinho,
eu
fiz
papel
de
bobo
Один,
я
вёл
себя
как
дурак
Eu
não
mereço
sofrer
Я
не
заслуживаю
таких
страданий
Chama,
chama,
chama,
chama,
chama,
me
avisa
Позвони,
позвони,
позвони,
позвони,
позвони,
дай
мне
знать
Aí
diz
que
agora
vai
voltar
Скажи,
что
сейчас
вернёшься
Vem
cá
me
dar
teu
paraíso
Приди
и
подари
мне
свой
рай
Eu
tô
querendo
te
amar
Я
хочу
любить
тебя
Chama,
me
avisa
Позвони,
дай
мне
знать
Aí
diz
que
agora
vai
voltar
Скажи,
что
сейчас
вернёшься
Vem
cá
me
dar
teu
paraíso
Приди
и
подари
мне
свой
рай
Eu
tô
querendo
te
amar
Я
хочу
любить
тебя
Lá-lará-rará-rará-rá
Ла-ла-ра-ра-ра-ра-ра
Ná-rará-rará-raná-ná
На-ра-ра-ра-ра-на-на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.