Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
beijo
ardente
como
o
sol
Ein
Kuss,
heiß
wie
die
Sonne
O
teu
abraço
quente
é
o
meu
lençol
Deine
warme
Umarmung
ist
meine
Decke
O
tempo
aqui
não
passa
sem
você
Die
Zeit
hier
vergeht
nicht
ohne
dich
Custe
o
que
custar
te
espero
Koste
es,
was
es
wolle,
ich
warte
auf
dich
Quando
te
encontrar,
só
quero
Wenn
ich
dich
finde,
will
ich
nur
Paz
a
vida
inteira
pra
te
amar
Frieden
für
das
ganze
Leben,
um
dich
zu
lieben
Onde
a
vida
me
levar,
eu
vou
Wohin
das
Leben
mich
auch
führt,
ich
werde
Querer
sempre
ter
você,
amor
Immer
dich
haben
wollen,
meine
Liebe
Do
meu
lado,
seja
aonde
for
An
meiner
Seite,
wo
immer
es
auch
sei
Tudo
o
que
você
sente
a
me
ter
Alles,
was
du
fühlst,
wenn
du
mich
hast
Também
sinto
amor
como
você
Fühle
ich
auch,
meine
Liebe,
genau
wie
du
E
o
resto
só
o
tempo
vai
dizer
Und
den
Rest
wird
nur
die
Zeit
zeigen
Nosso
chamego
é
bom
demais
Unsere
Zärtlichkeit
ist
so
gut
Adoro
o
amor
que
a
gente
faz
Ich
liebe
es,
wie
wir
uns
lieben
Você
é
especial,
valsa
virou
carnaval
Du
bist
besonders,
Walzer
wurde
zu
Karneval
Com
você
é
nota
dez,
não
tem
igual
(vai!)
Mit
dir
ist
es
Note
Eins,
unvergleichlich
(Los!)
Se
quer
me
ter,
tu
vai
me
ter
Wenn
du
mich
willst,
wirst
du
mich
haben
Que
eu
também
tô
como
você
Denn
mir
geht
es
wie
dir
O
nosso
amor
pede
bis,
planta
morre
sem
raiz
Unsere
Liebe
verlangt
nach
einer
Zugabe,
eine
Pflanze
stirbt
ohne
Wurzeln
O
bom
mesmo
é
amar
e
ser
feliz
Das
wirklich
Gute
ist
zu
lieben
und
glücklich
zu
sein
Nota
dez,
mil!
Note
Eins,
tausendfach!
Simbora
vem,
vai!
Auf
geht's,
komm,
los!
E
onde
a
vida
me
levar
eu
vou
Und
wohin
das
Leben
mich
auch
führt,
ich
werde
Querer
sempre
ter
você,
amor
Immer
dich
haben
wollen,
meine
Liebe
Do
meu
lado,
seja
aonde
for
An
meiner
Seite,
wo
immer
es
auch
sei
Tudo
que
você
sente
a
me
ter
Alles,
was
du
fühlst,
wenn
du
mich
hast
Também
sinto
amor
como
você
Fühle
ich
auch,
meine
Liebe,
genau
wie
du
E
o
resto
só
o
tempo
vai
dizer
Und
den
Rest
wird
nur
die
Zeit
zeigen
Nosso
chamego
é
bom
demais
Unsere
Zärtlichkeit
ist
so
gut
Adoro
o
amor
que
a
gente
faz
Ich
liebe
es,
wie
wir
uns
lieben
Você
é
especial,
valsa
virou
carnaval
Du
bist
besonders,
Walzer
wurde
zu
Karneval
Com
você
é
nota
dez,
não
tem
igual
(vai!)
Mit
dir
ist
es
Note
Eins,
unvergleichlich
(Los!)
Se
quer
me
ter,
tu
vai
me
ter
Wenn
du
mich
willst,
wirst
du
mich
haben
Que
eu
tô
como
você
Denn
mir
geht
es
wie
dir
O
nosso
amor
pede
bis,
planta
morre
sem
raiz
Unsere
Liebe
verlangt
nach
einer
Zugabe,
eine
Pflanze
stirbt
ohne
Wurzeln
O
bom
mesmo
é
amar
e
ser
feliz
Das
wirklich
Gute
ist
zu
lieben
und
glücklich
zu
sein
Nosso
chamego
é
bom
demais
Unsere
Zärtlichkeit
ist
so
gut
Adoro
o
amor
que
a
gente
faz
Ich
liebe
es,
wie
wir
uns
lieben
Você
é
especial,
valsa
virou
carnaval
Du
bist
besonders,
Walzer
wurde
zu
Karneval
Com
você
é
nota
dez,
não
tem
igual
Mit
dir
ist
es
Note
Eins,
unvergleichlich
Se
quer
me
ter,
tu
vai
me
ter
Wenn
du
mich
willst,
wirst
du
mich
haben
Que
eu
tô
como
você
Denn
mir
geht
es
wie
dir
O
nosso
amor
pede
bis,
planta
morre
sem
raiz
Unsere
Liebe
verlangt
nach
einer
Zugabe,
eine
Pflanze
stirbt
ohne
Wurzeln
O
bom
mesmo
é
amar
e
ser
feliz
Das
wirklich
Gute
ist
zu
lieben
und
glücklich
zu
sein
É
bom
demais!
Es
ist
so
gut!
Vamo
ser
feliz!
Vai!
Lass
uns
glücklich
sein!
Los!
Uô,
uô,
uô,
uô,
uô-ôu
Uoh,
uoh,
uoh,
uoh,
uoh-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulynho Paixao
Album
Nota Dez
date of release
25-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.