Lyrics and translation Xand Avião - Sábado À Noite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sábado À Noite
Субботний вечер
Seu
repertório
de
desculpas,
eu
conheço
bem
Твой
репертуар
оправданий,
я
знаю
его
наизусть.
Quando
ele
acaba,
você
tenta
inverter
a
culpa
Когда
он
заканчивается,
ты
пытаешься
переложить
вину.
Sem
argumentos,
a
saída
é
levantar
a
voz
e
dizer
Без
аргументов,
выход
- повысить
голос
и
сказать,
Que
não
quer
discutir
Что
ты
не
хочешь
спорить.
Dos
seus
erros,
eu
garanto
que
o
pior
Из
всех
твоих
ошибок,
я
гарантирую,
что
худшая
É
achar
que
eu
vou
sempre
estar
aqui
Это
думать,
что
я
всегда
буду
здесь.
Sábado
à
noite,
você
pode
achar
Субботним
вечером
ты
можешь
найти
Mil
bocas
pra
te
consolar
Тысячу
ртов,
чтобы
тебя
утешили.
Mas
quando
chegar
o
domingo
à
tarde
Но
когда
наступит
воскресенье
днём,
De
mim
vai
lembrar
e
vai
sentir
saudades
Ты
вспомнишь
обо
мне
и
будешь
скучать.
Aí
cê
vai
me
procurar
de
novo,
vai
querer
voltar
Тогда
ты
будешь
искать
меня
снова,
захочешь
вернуться.
E
eu
não
vou
mais,
não
vou
mais,
voltar
А
я
больше
не
вернусь,
не
вернусь,
не
вернусь.
Seu
repertório
de
desculpas,
eu
conheço
bem
Твой
репертуар
оправданий,
я
знаю
его
наизусть.
Quando
ele
acaba,
você
tenta
inverter
a
culpa
Когда
он
заканчивается,
ты
пытаешься
переложить
вину.
Sem
argumentos,
a
saída
é
levantar
a
voz
e
dizer
Без
аргументов,
выход
- повысить
голос
и
сказать,
Que
não
quer
discutir
Что
ты
не
хочешь
спорить.
Dos
seus
erros,
eu
garanto
que
o
pior
Из
всех
твоих
ошибок,
я
гарантирую,
что
худшая
É
achar
que
eu
vou
sempre
estar
aqui
Это
думать,
что
я
всегда
буду
здесь.
Sábado
à
noite,
você
pode
achar
Субботним
вечером
ты
можешь
найти
Mil
bocas
pra
te
consolar
Тысячу
ртов,
чтобы
тебя
утешили.
Mas
quando
chegar
o
domingo
à
tarde
Но
когда
наступит
воскресенье
днём,
De
mim
vai
lembrar
e
vai
sentir
saudades
Ты
вспомнишь
обо
мне
и
будешь
скучать.
Aí
cê
vai
me
procurar
de
novo,
vai
querer
voltar
Тогда
ты
будешь
искать
меня
снова,
захочешь
вернуться.
E
eu
não
vou
mais,
não
vou
mais
А
я
больше
не
вернусь,
не
вернусь.
Sábado
à
noite,
você
pode
achar
Субботним
вечером
ты
можешь
найти
Mil
bocas
pra
te
consolar
Тысячу
ртов,
чтобы
тебя
утешили.
Mas
quando
chegar
o
domingo
à
tarde
Но
когда
наступит
воскресенье
днём,
De
mim
vai
lembrar
e
vai
sentir
saudades
Ты
вспомнишь
обо
мне
и
будешь
скучать.
Aí
cê
vai
me
procurar
de
novo,
vai
querer
voltar
Тогда
ты
будешь
искать
меня
снова,
захочешь
вернуться.
E
eu
não
vou
mais,
não
vou
mais,
voltar
А
я
больше
не
вернусь,
не
вернусь,
не
вернусь.
Seu
repertório
de
desculpas,
eu
conheço
bem
Твой
репертуар
оправданий,
я
знаю
его
наизусть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.