Xande de Pilares - Mundo Novo - translation of the lyrics into German

Mundo Novo - Xande de Pilarestranslation in German




Mundo Novo
Neue Welt
Ih, muita calma nessa hora
Hey, immer mit der Ruhe jetzt
Aí, firmou, gente
So, alles klar, Leute
Vamo lá!
Los geht's!
Mais uma vez
Noch einmal
Deixa comigo
Überlass das mir
A roda formada, cerveja gelada
Der Kreis gebildet, das Bier gekühlt
A galera animada e a rapaziada
Die Menge gut drauf und die Jungs
Toda empolgada começou a cantar
Alle begeistert fingen an zu singen
Cantar, cantar
Singen, singen
A morena da hora, cintura de mola
Die tolle Brünette, Hüfte wie eine Feder
Ficou de marola, não pisou na bola
Machte ein bisschen Welle, trat nicht ins Fettnäpfchen
E na remandiola, resolveu sambar
Und ganz geschickt, beschloss sie zu samban
Sambar, sambar
Samban, samban
Mas ninguém esperava aquele contra tempo
Aber niemand erwartete diesen Zwischenfall
Uma chuva de vento do céu desabou
Ein Regensturm brach vom Himmel herein
Mas o samba da gente, guerreiro valente
Aber unser Samba, tapferer Krieger
Não perdeu a frente e continuou
Verlor nicht den Faden und machte weiter
Dava gosto de ver aquela gente bamba
Es war eine Freude, diese Könner zu sehen
Com o peito em chamas feliz a cantar
Mit brennender Brust glücklich singend
Parece que o sol se banhou de euforia
Es schien, als hätte die Sonne in Euphorie gebadet
E aquela alegria veio contemplar
Und kam, um diese Freude zu betrachten
Foi que o samba pegou fogo
Da ging der Samba richtig ab
Quem não sambou fica bobo
Wer nicht sambate, schaut dumm drein
De ver o povo sambar
Wenn er die Leute samban sieht
Parecia até um mundo novo
Es schien wie eine neue Welt
Livre de todo esse jogo
Frei von all diesem Spiel
Que a gente não quer jogar
Das wir nicht spielen wollen
Foi
Da
Foi que o samba pegou fogo
Da ging der Samba richtig ab
Quem não sambou fica bobo
Wer nicht sambate, schaut dumm drein
De ver o povo sambar
Wenn er die Leute samban sieht
Parecia até um mundo novo
Es schien wie eine neue Welt
Livre de todo esse jogo
Frei von all diesem Spiel
Que a gente não quer jogar
Das wir nicht spielen wollen
A roda formada, cerveja gelada
Der Kreis gebildet, das Bier gekühlt
A galera animada e a rapaziada
Die Menge gut drauf und die Jungs
Toda empolgada começou a cantar
Alle begeistert fingen an zu singen
Cantar, cantar
Singen, singen
A morena da hora, cintura de mola
Die tolle Brünette, Hüfte wie eine Feder
Ficou de marola, não pisou na bola
Machte ein bisschen Welle, trat nicht ins Fettnäpfchen
E na remandiola, resolveu sambar
Und ganz geschickt, beschloss sie zu samban
Sambar, sambar
Samban, samban
Mas ninguém esperava aquele contra tempo
Aber niemand erwartete diesen Zwischenfall
Uma chuva de vento do céu desabou
Ein Regensturm brach vom Himmel herein
Mas o samba da gente, guerreiro valente
Aber unser Samba, tapferer Krieger
Não perdeu a frente e continuou
Verlor nicht den Faden und machte weiter
Dava gosto de ver aquela gente bamba
Es war eine Freude, diese Könner zu sehen
Com o peito em chamas feliz a cantar
Mit brennender Brust glücklich singend
Parece que o sol se banhou de euforia
Es schien, als hätte die Sonne in Euphorie gebadet
E aquela alegria veio contemplar
Und kam, um diese Freude zu betrachten
Foi que o samba pegou fogo
Da ging der Samba richtig ab
Quem não sambou fica bobo
Wer nicht sambate, schaut dumm drein
De ver o povo sambar, sambar
Wenn er die Leute samban sieht, samban
Parecia até um mundo novo
Es schien wie eine neue Welt
Livre de todo esse jogo
Frei von all diesem Spiel
Que a gente não quer jogar
Das wir nicht spielen wollen
Foi aí, foi
Da, genau da
Foi que o samba pegou fogo
Da ging der Samba richtig ab
Quem não sambou fica bobo
Wer nicht sambate, schaut dumm drein
De ver o povo sambar
Wenn er die Leute samban sieht
Parecia até um mundo novo
Es schien wie eine neue Welt
Livre de todo esse jogo
Frei von all diesem Spiel
Que a gente não quer jogar
Das wir nicht spielen wollen
Foi que o samba pegou fogo
Da ging der Samba richtig ab
Quem não sambou fica bobo
Wer nicht sambate, schaut dumm drein
De ver o povo sambar (O povo cantar, sambar, pular)
Wenn er die Leute samban sieht (Die Leute singen, samban, springen)
Parecia até um mundo novo (Curtir a vida)
Es schien wie eine neue Welt (Das Leben genießen)
Livre de todo esse jogo isso aí, gente)
Frei von all diesem Spiel (Genau so ist es, Leute)
Que a gente não quer jogar o samba)
Das wir nicht spielen wollen (Das ist der Samba)
Alô, bateria
Hallo, Schlagzeug
Bonito
Schön





Writer(s): Helio Ricardo Da Silva, Alexandre Silva De Assis


Attention! Feel free to leave feedback.