Hvil I Fred (feat. Jamaika) -
Jamaika
,
Xander
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hvil I Fred (feat. Jamaika)
Ruhe in Frieden (feat. Jamaika)
Akhi
fik
fem
skud
ud'
på
fucking
gaden
Akhi,
fünf
Schüsse
draußen
auf
der
verdammten
Straße
De'
ligeglade,
men
hvil
i
fred
Es
ist
ihnen
egal,
aber
ruhe
in
Frieden
Hvil
i
fred
Ruhe
in
Frieden
Til
de
unge,
der
misted'
livet,
for
der'
ild
i
gaden
Für
die
Jungen,
die
ihr
Leben
verloren,
weil
Feuer
auf
der
Straße
ist
Drømt'
om
et
bedre
liv,
fik
et
projektil
i
stedet
Träumten
von
einem
besseren
Leben,
bekamen
stattdessen
ein
Projektil
Sig
mig,
hvorfor'
vores
regering
så
fucking
ligeglad?
Sag
mir,
warum
ist
unsere
Regierung
so
verdammt
gleichgültig?
Det'
som
om,
de'
ligeglade,
ja-ja
Es
ist,
als
ob
es
ihnen
egal
wäre,
ja-ja
Endnu
en
skudepisode
Noch
eine
Schießerei
18
år,
ligger
med
en
kugl'
gennem
hovedet
18
Jahre
alt,
liegt
mit
einer
Kugel
im
Kopf
Og
hans
mama
hun
hør'
det
nu
Und
seine
Mama
hört
es
jetzt
Så
hun
skriger,
for
hendes
hjerte
det
går
itu
Also
schreit
sie,
denn
ihr
Herz
zerbricht
For
de
har
beg'
to
prøvet
at
pas'
ind
Denn
beide
haben
versucht,
sich
anzupassen
Men
ingen
gad
at
høre
deres
stem'
Aber
niemand
wollte
ihre
Stimme
hören
Og
når
man
hele
livet
får
at
vide,
at
man
ikk'
er
en
skid
Und
wenn
man
sein
ganzes
Leben
lang
gesagt
bekommt,
dass
man
nichts
wert
ist
Så
vokser
man
op
og
siger:
"Fuck
politiet"
(Ah-ah)
Dann
wächst
man
auf
und
sagt:
"Scheiß
auf
die
Polizei"
(Ah-ah)
Åh-na-na-na,
det'
ikk'
så
underligt,
underligt
Oh-na-na-na,
es
ist
nicht
so
verwunderlich,
verwunderlich
Jeg
si'r
ikk',
han
er
perfekt
Ich
sage
nicht,
dass
er
perfekt
ist
Men
det'
ikk'
så
sort
og
hvidt,
sort
og
hvidt
Aber
es
ist
nicht
so
schwarz
und
weiß,
schwarz
und
weiß
Åh-na-na-na,
han
stoler
ikk'
på
nogen,
ikk'
på
nogen
Oh-na-na-na,
er
vertraut
niemandem,
niemandem
Dropped'
ud
af
skolen
Hat
die
Schule
abgebrochen
Ku'
ikk'
følg'
med,
det
var
der,
han
misted'
troen
Konnte
nicht
mithalten,
da
hat
er
den
Glauben
verloren
Så
når
hans
mor
gik
i
seng
Also
wenn
seine
Mutter
ins
Bett
ging
Så
tog
han
ud
og
laved'
lidt
hurtige
peng'
Dann
ging
er
raus
und
machte
schnelles
Geld
Og
hvorfor
ikk'?
Det'
nemt
nok
Und
warum
nicht?
Es
ist
einfach
genug
Jeg
mener,
al'
de
andre
nætter
var
det
endt
godt
Ich
meine,
all
die
anderen
Nächte
ist
es
gut
ausgegangen
Men
i
nat
var
en
ni'er
ud
på
hævntogt
Aber
heute
Nacht
war
eine
Neun-Millimeter
auf
Rachefeldzug
Fuld
af
vrede
kørt'
han
til
ham,
rulled'
vinduet
ned
Voller
Wut
fuhr
er
zu
ihm,
kurbelte
das
Fenster
runter
Sigted'
på
ham,
og
før
han
nåed'
at
kom'
væk
Zielte
auf
ihn,
und
bevor
er
fliehen
konnte
Vil
ønsk',
at
de
ikk'
havde
ramt
plet
Ich
wünschte,
sie
hätten
nicht
getroffen
Hvil
i
fred
(Hvil
i
fred)
Ruhe
in
Frieden
(Ruhe
in
Frieden)
Til
de
unge,
der
misted'
livet,
for
der
Für
die
Jungen,
die
ihr
Leben
verloren,
denn
da
ist
Ild
i
gaden
(For
der'
ild
i
gaden)
Feuer
auf
der
Straße
(Denn
da
ist
Feuer
auf
der
Straße)
Drømt'
om
et
bedre
liv,
fik
et
projektil
i
stedet
(Ja-ja)
Träumten
von
einem
besseren
Leben,
bekamen
stattdessen
ein
Projektil
(Ja-ja)
Sig
mig,
hvorfor'
vores
regering
så
fucking
ligeglad?
(Uh-oh-oh)
Sag
mir,
warum
ist
unsere
Regierung
so
verdammt
gleichgültig?
(Uh-oh-oh)
Det'
som
om,
de'
ligeglade,
ja-ja
Es
ist,
als
ob
es
ihnen
egal
wäre,
ja-ja
Hvil
i
fred
(Hvil
i
fred)
Ruhe
in
Frieden
(Ruhe
in
Frieden)
Til
de
unge,
der
misted'
livet,
for
der
Für
die
Jungen,
die
ihr
Leben
verloren,
denn
da
ist
Ild
i
gaden
(For
der'
ild
i
gaden)
Feuer
auf
der
Straße
(Denn
da
ist
Feuer
auf
der
Straße)
Drømt'
om
et
bedre
liv,
fik
et
projektil
i
stedet
(Ja-ja)
Träumten
von
einem
besseren
Leben,
bekamen
stattdessen
ein
Projektil
(Ja-ja)
Sig
mig,
hvorfor'
vores
regering
så
fucking
ligeglad?
(Uh-oh-oh)
Sag
mir,
warum
ist
unsere
Regierung
so
verdammt
gleichgültig?
(Uh-oh-oh)
Det'
som
om,
de'
ligeglade,
ja-ja
Es
ist,
als
ob
es
ihnen
egal
wäre,
ja-ja
Hvornår
var
første
gang,
jeg
vidst',
der'
peng'
i
at
være
kriminel?
Wann
wusste
ich
zum
ersten
Mal,
dass
es
Geld
gibt
im
Kriminellsein?
Potential'
i
det
her?
Potential
darin?
Og
et
par
år
sener'
blev
vi
meget
bedre
til
det
Und
ein
paar
Jahre
später
wurden
wir
viel
besser
darin
Det'
mit
speciale,
ja,
det
er
Das
ist
meine
Spezialität,
ja,
das
ist
es
Håber,
skejser
de'
uendlig'
for
mig
Hoffe,
die
Kohle
ist
endlos
für
mich
Holdt'
den
ægte,
når
de
blå
blink
kommer
Bleib'
echt,
wenn
die
blauen
Lichter
kommen
B.O.B,
der'
ingen
besøgstid
på
mig
B.O.B,
keine
Besuchszeit
für
mich
Vagter
spilled'
dum',
når
søskende
kommer,
åh-åh
Wachen
spielen
dumm,
wenn
Geschwister
kommen,
oh-oh
Ghetto,
habez,
gårdtur
Ghetto,
Habez,
Hofgang
Det'
forygende,
når
vi
rammer
nogl'
formuer
Es
ist
berauschend,
wenn
wir
ein
Vermögen
machen
Stabl
peng',
stabl
op,
stabl
peng',
stabl
op
Stapel
Geld,
stapel
auf,
stapel
Geld,
stapel
auf
Stabl
peng',
stabl
peng',
og
så
bonjour,
ja,
åh-åh
Stapel
Geld,
stapel
Geld,
und
dann
bonjour,
ja,
oh-oh
Det'
som
om,
de'
ligeglad',
de'
ligeglade
Es
ist,
als
ob
es
ihnen
egal
ist,
es
ist
ihnen
egal
Og
lige
meget
hva'
du
siger
til
dem,
Und
egal,
was
du
ihnen
sagst,
Vil
de
meget
heller'
ha'
rav
i
stedet
Sie
wollen
lieber
Ärger
stattdessen
Hvil
i
fred
(Hvil
i
fred)
Ruhe
in
Frieden
(Ruhe
in
Frieden)
Til
de
unge,
der
misted'
livet,
for
der
Für
die
Jungen,
die
ihr
Leben
verloren,
denn
da
ist
Ild
i
gaden
(For
der'
ild
i
gaden)
Feuer
auf
der
Straße
(Denn
da
ist
Feuer
auf
der
Straße)
Drømt'
om
et
bedre
liv,
fik
et
projektil
i
stedet
(Projektil
i
stedet)
Träumten
von
einem
besseren
Leben,
bekamen
stattdessen
ein
Projektil
(Projektil
stattdessen)
Sig
mig,
hvorfor'
vores
regering
så
fucking
ligeglad?
(Uh-oh-oh)
Sag
mir,
warum
ist
unsere
Regierung
so
verdammt
gleichgültig?
(Uh-oh-oh)
Det'
som
om,
de'
ligeglade,
ja-ja
(Uh-oh-oh)
Es
ist,
als
ob
es
ihnen
egal
wäre,
ja-ja
(Uh-oh-oh)
Hvil
i
fred
(Hvil
i
fred)
Ruhe
in
Frieden
(Ruhe
in
Frieden)
Til
de
unge,
der
misted'
livet,
for
der
Für
die
Jungen,
die
ihr
Leben
verloren,
denn
da
ist
Ild
i
gaden
(For
der'
ild
i
gaden)
Feuer
auf
der
Straße
(Denn
da
ist
Feuer
auf
der
Straße)
Drømt'
om
et
bedre
liv,
fik
et
projektil
i
stedet
(Ja-ja)
Träumten
von
einem
besseren
Leben,
bekamen
stattdessen
ein
Projektil
(Ja-ja)
Sig
mig,
hvorfor'
vores
regering
så
fucking
ligeglad?
(Uh-uh)
Sag
mir,
warum
ist
unsere
Regierung
so
verdammt
gleichgültig?
(Uh-uh)
Det'
som
om,
de'
ligeglade,
ja-ja
(Ja-ja)
Es
ist,
als
ob
es
ihnen
egal
wäre,
ja-ja
(Ja-ja)
Ja,
ka'
de
ikk'
mærk',
at
regnen
falder
ned?
(Ja)
Ja,
können
sie
nicht
spüren,
dass
der
Regen
fällt?
(Ja)
De
snakker
så
meget,
mens
alle
her
bli'r
ved,
ja
Sie
reden
so
viel,
während
alle
hier
weitermachen,
ja
Started'
kun
med
en
gade-ting,
mmh,
ja
Haben
nur
mit
einer
Straßensache
angefangen,
mmh,
ja
Det
her
det'
gadepeng
Das
hier,
das
ist
Straßen-Geld
Snap:
nice.toby
Snap:
nice.toby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Theo Linnet, Ali Omar Sharmarke, Mike Lowrey
Attention! Feel free to leave feedback.