Lyrics and translation Xander - Hvis Jeg Skrev Dig En Sang
Hvis
jeg
skrev
dig
en
sang,
ville
du
blive
her
lidt
endnu
Если
я
напишу
тебе
песню,
Ты
останешься
здесь
ненадолго.
For
ser
du
et
eller
andet
banker,
jeg
ved
ikke
hvad
det
er
men
du
...
Потому
что
ты
видишь,
как
кто-то
стучится,
я
не
знаю,
что
это,
но
ты
...
Du
har
ramt
noget
inde
i
mig.
Ты
задела
что-то
внутри
меня.
Hvis
vi
havde
en
time
mer',
så
kunne
vi
hænge
lidt
endnu,
Если
бы
у
нас
был
еще
час,
мы
могли
бы
немного
поболтаться.
Og
hvis
vi
havde
natten,
И
если
бы
у
нас
была
ночь,
Så
ville
jeg
vente
med
at
sove
til
morgen.
Я
бы
подождал,
чтобы
поспать
до
утра.
Det
føles
som
en
film,
ja,
jeg
ville
tryk'
pause
hvis
jeg
ku'
Это
похоже
на
фильм,
да,
я
бы
нажал
"пауза",
если
бы
мог.
Og
hvis
vi
havde
en
hel
uge
sammen,
И
если
бы
у
нас
была
целая
неделя
вместе,
Så
ville
jeg
hente
os
et
fly
ned
fra
oven.
Я
бы
подобрал
нас
самолетом
сверху.
Ingen
fanger
mig
som
du,
var
du
min
kunne
vi
se
hele
verden,
Никто
не
поймает
меня
так,
как
ты,
если
бы
ты
была
моей,
мы
могли
бы
увидеть
весь
мир,
Mon
du
tænker
ligeså
langt
som
mig
Как
ты
думаешь,
так
же
далеко,
как
я
думаю
Hvis
jeg
skrev
dig
en
sang,
ville
du
blive
her
lidt
endnu
Если
я
напишу
тебе
песню,
Ты
останешься
здесь
ненадолго.
For
ser
du
et
eller
andet
banker,
jeg
ved
ikke
hvad
det
er
men
du
Потому
что
ты
видишь,
как
что-то
стучится,
я
не
знаю,
что
это,
но
ты
...
Jeg
ved
at
du
er
sammen
med
ham,
så
vi
snakker
bare
uh,
Я
знаю,
что
ты
с
ним,
так
что
мы
просто
разговариваем,
Imens
et
eller
andet
banker,
jeg
ved
ikke
hvad
det
er,
men
du
Пока
что-то
стучится,
я
не
знаю,
что
это,
но
ты
...
Du
har
ramt
noget
inde
i
mig,
hey,
baby
du
har
ramt
noget
inde
i
mig
Ты
задела
что-то
внутри
меня,
Эй,
детка,
ты
задела
что-то
внутри
меня.
Så
sig
mig,
hvorfor
er
du
sammen
med
ham,
tænk
hvis
du
var
min
pige,
Так
скажи
мне,
почему
ты
с
ним,
представь,
если
бы
ты
была
моей
девушкой.
Jeg
kender
hele
byen,
og
finder
ligeså
let
gennem
dit
hoved
Я
знаю
весь
город,
и
я
так
же
легко
найду
его
в
твоей
голове.
Du
kigger
på
mig
endnu
engang,
hvis
der
er
noget
du
vil
sige,
Взгляни
на
меня
еще
раз,
если
хочешь
что-то
сказать.
Så
bare
sig
det,
jeg
gemmer
hvert
et
ord
når
du
går.
Так
что
просто
скажи
это,
я
спрячу
каждое
слово,
когда
ты
уйдешь.
For
ser
du,
Ingen
fanger
mig
som
du,
Потому
что,
видишь
ли,
никто
не
поймает
меня
так,
как
ты.
Var
du
min
kunne
vi
se
hele
verden,
Если
бы
ты
была
моей,
мы
могли
бы
увидеть
весь
мир,
Mon
du
tænker
ligeså
langt
som
mig
Как
ты
думаешь,
так
же
далеко,
как
я
думаю
Hvis
jeg
skrev
dig
en
sang,
ville
du
blive
her
lidt
endnu
Если
я
напишу
тебе
песню,
Ты
останешься
здесь
ненадолго.
For
ser
du
et
eller
andet
banker,
jeg
ved
ikke
hvad
det
er
men
du,
Потому
что
ты
видишь,
как
что-то
стучится,
я
не
знаю,
что
это,
но
ты...
Jeg
ved
at
du
er
sammen
med
ham,
så
vi
snakker
bare
uh,
Я
знаю,
что
ты
с
ним,
так
что
мы
просто
разговариваем,
Imens
et
eller
andet
banker,
jeg
ved
ikke
hvad
det
er,
men
du
Пока
что-то
стучится,
я
не
знаю,
что
это,
но
ты
...
Du
har
ramt
noget
inde
i
mig,
hey,
baby
du
har
ramt
noget
inde
i
mig
Ты
задела
что-то
внутри
меня,
Эй,
детка,
ты
задела
что-то
внутри
меня.
Ansigter
kalder,
mens
de
blæser
forbi,
jeg
kan
se
dit,
Лица
зовут,
когда
они
пролетают
мимо,я
вижу
твои.
Jeg
ved
du
bliver
min
en
dag,
Я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
будешь
моей.
Du
må
være
den
aller,
aller
kønneste
pige,
Ты,
должно
быть,
та
самая,
Очень
красивая
девушка,
Fanger
mig
forevigt,
med
sekunder
tilbage,
Которая
ловит
меня
вечно,
за
считанные
секунды
до
конца.
Men
hvis
jeg
skrev
dig
en
sang,
ville
du
blive
her
lidt
endnu,
Но
если
я
напишу
тебе
песню,
Ты
останешься
здесь
ненадолго.
For
ser
du
et
eller
andet
banker,
Потому
что
ты
видишь
какие-то
банки.
Jeg
ved
ikke
hvad
det
er,
men
du,
jeg
ved
at
du
er
sammen
med
ham,
Я
не
знаю,
что
это,
но
ты,
я
знаю,
что
ты
с
ним.
Så
vi
snakker
bare,
uh.
Так
что
мы
просто
разговариваем.
Imens
et
eller
andet
banker,
jeg
ved
ikke
hvad
det
er
men
du,
Пока
что-то
стучится,
я
не
знаю,
что
это,
но
ты...
Du
har
ramt
noget
inde
i
mig,
Ты
задел
что-то
внутри
меня.
Hey,
baby
du
har
ramt
noget
inde
i
mig,
Эй,
детка,
ты
задела
меня
за
живое.
Du
har
ramt
noget
inde
i
mig,
Ты
задел
что-то
внутри
меня.
Uh,
baby
du
har
ramt
noget
inde
i
mig.
Детка,
ты
задела
меня
за
живое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xander
Attention! Feel free to leave feedback.