Xandria - A Theater of Dimensions - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xandria - A Theater of Dimensions




A Theater of Dimensions
Театр измерений
- 1. Awakening -
- 1. Пробуждение -
Father, oh father you told me to see
Отец, о мой отец, ты говорил мне видеть
The world with my eyes and not just believe
Мир своими глазами, а не просто верить
So I was learning from the old books
Поэтому я училась по старинным книгам
The wisdom of a time that no-one know
Мудрости времени, которого никто не знает
I've seen our freedom
Я видела нашу свободу
In the mist of time
В тумане времени
The old signs I'll follow
Старым знакам я последую
For the day of relief will be yours and mine
Ибо день освобождения будет нашим
Mother, oh mother you told me to go
Мать, о моя мать, ты велела мне идти
Where the sun will lead me away from the snow
Туда, куда солнце уведёт меня от снега
I have turned for a last goodbye
Я обернулась, чтобы проститься в последний раз
Now I do know it's my fate to try
Теперь я знаю, что моя судьба попытаться
I've seen our freedom
Я видела нашу свободу
In the mist of time
В тумане времени
The old signs I'll follow
Старым знакам я последую
And the day of relief will be yours and mine
И день освобождения будет нашим
- 2. The Machine -
- 2. Машина -
For years I have been searching
Годами я искала
To find the missing blueprint
Чтобы найти недостающий чертёж
In corners of my mindscape
В уголках моего разума
Deep inside those shades
Глубоко в этих тенях
The answers are a secret
Ответы это секрет
Forbidden by the black kings
Запрещённый чёрными королями
They keep us in this prison
Они держат нас в этой тюрьме
Slavery is our fate
Рабство наша судьба
In the dark I can see
Во тьме я вижу
What nobody else can see
То, что никто другой не видит
Oh this world is a cage
О, этот мир клетка
How can we all ever be saved?
Как мы все можем быть спасены?
I'm making my contraption
Я создаю своё изобретение
A strange machine construction
Странную конструкцию машины
Einstein to Hawking see me
Эйнштейн и Хокинг, смотрите на меня
Watch me build your dream
Смотрите, как я строю вашу мечту
This device makes me go
Это устройство позволяет мне идти
Where nobody else could go
Туда, куда никто другой не мог попасть
To the past, to warn you all
В прошлое, чтобы предупредить вас всех
So the sword can never fall
Чтобы меч никогда не упал
Fly! Fly away, fly away, fly away to the days
Лети! Улетай, улетай, улетай в те дни
To the days, to the days, to the days in the haze, to the days - in the haze of time
В те дни, в те дни, в те дни в дымке, в те дни в дымке времени
We all will be together again
Мы все снова будем вместе
Fly! Fly away, fly away, fly away to the days
Лети! Улетай, улетай, улетай в те дни
To the days, to the days, to the days in the haze, to the days - in the haze of time
В те дни, в те дни, в те дни в дымке, в те дни в дымке времени
Laying our hands on the uncertain
Протягивая руки к неопределённому
I'll change the world for you
Я изменю мир для тебя
We all will be together again
Мы все снова будем вместе
Flying through space and time
Летя сквозь пространство и время
Laying my hands on the uncertain
Протягивая руки к неопределённому
How fragile your childish dreams
Как хрупки ваши детские мечты
Ignorance, ha! It suits you well
Невежество, ха! Оно вам подходит
No ray of light shall accompany you
Ни один луч света не будет сопровождать вас
For it is darkness, in which you dwell
Ибо это тьма, в которой вы обитаете
- 3. A Parallel Sphere -
- 3. Параллельная сфера -
All stars falling down
Все звёзды падают вниз
Such gold, such green, gleeful they gather
Такие золотые, такие зелёные, радостно собираются
Stirring the sky like I've never seen
Взбалтывая небо, как я никогда не видела
An emerald bee tingles my brow
Изумрудная пчела щекочет мою бровь
Until it dissolves into a puny sea
Пока не растворится в крошечном море
Hear the hollow willow, hear!
Слышишь полую иву, слышишь!
Like a miser weep
Как плачет скряга
Like leviathan shrieks
Как кричит левиафан
I fear - my delirium's here - it's here and now
Я боюсь мой бред здесь он здесь и сейчас
Are there monsters out to get me?
Есть ли монстры, которые хотят меня достать?
Who will tame or heed their growls?
Кто приручит или услышит их рычание?
Who is mocking me, who dares to?
Кто издевается надо мной, кто смеет?
Show your face, come forth now!
Покажи своё лицо, выходи сейчас же!
This new world you found might seem unreal
Этот новый мир, который ты нашла, может показаться нереальным
Who is mocking me, who dares to?
Кто издевается надо мной, кто смеет?
Mirror to your mind and to your soul
Зеркало твоего разума и твоей души
Show your face, come forth now!
Покажи своё лицо, выходи сейчас же!
We will abduct your senses forever
Мы похитим твои чувства навсегда
We will lead you into your dark night
Мы поведем тебя в твою тёмную ночь
You will give in to all the drugs served here
Ты поддашься всем наркотикам, которые здесь подают
You will feel like you are dreaming
Ты будешь чувствовать себя, как будто спишь
Slowly you'll forget where you came from
Постепенно ты забудешь, откуда пришла
No power left to stay strong
Не останется сил, чтобы оставаться сильной
Yes, it's true
Да, это правда
Now you are my creature
Теперь ты моё создание
A puppet in my theater of dimensions
Марионетка в моём театре измерений
The key that will unlock the entire universe to me!
Ключ, который откроет мне всю вселенную!
Soon you will do all my bidding
Скоро ты будешь выполнять все мои приказы
And you will be unable to escape this waking nightmare!
И ты не сможешь избежать этого кошмара наяву!
- 4. A battle of Minds -
- 4. Битва разумов -
I'll take you down with me
Я утащу тебя с собой
And I will steal your memories
И украду твои воспоминания
You'll never be released
Ты никогда не будешь освобождена
And you will never live in peace
И ты никогда не будешь жить в мире
You came here you fool
Ты пришла сюда, глупышка
And now you will serve as my tool
И теперь ты будешь служить мне инструментом
My demons will haunt you
Мои демоны будут преследовать тебя
And I will use your powers soon
И я скоро воспользуюсь твоими силами
Laughter rises from the darkness
Смех поднимается из тьмы
Whispers from a smiling carcass
Шепот из улыбающейся туши
Creatures of your childish nightmares
Существа твоих детских кошмаров
Grab you with their rotten fingers
Хватают тебя своими гнилыми пальцами
Monsters and ghosts dance with you in a labyrinth
Монстры и призраки танцуют с тобой в лабиринте
Demons and clowns laughing loud while you're suffering
Демоны и клоуны громко смеются, пока ты страдаешь
Witches delude you with their dark sorcery
Ведьмы обманывают тебя своим тёмным колдовством
Taking you down into hell's fiery kitchen
Утаскивая тебя в огненную кухню ада
Fear, only fear
Страх, только страх
Fear is everywhere
Страх повсюду
We can see your strength is fading
Мы видим, что твоя сила угасает
In your mind, a last chance waiting
В твоём разуме ждёт последний шанс
You will turn your demons back on him
Ты обратишь своих демонов против него
I can see my strength is fading
Я вижу, что моя сила угасает
In my mind, a last chance waiting
В моём разуме ждёт последний шанс
I will turn my demons back on you
Я обращу своих демонов против тебя
So you want to fight
Так ты хочешь сражаться
Yes, I will free my mind
Да, я освобожу свой разум
No, you cannot win
Нет, ты не можешь победить
Hahaha! I'm not going to give in
Ха-ха-ха! Я не собираюсь сдаваться
What is happening?
Что происходит?
Now your creatures are with me
Теперь твои создания со мной
Oh what have you done?
О, что ты наделал?
Now it's you who has to run!
Теперь это ты должен бежать!
Oh world, bright abyss
О мир, светлая бездна
Let us reminisce
Давай вспомним
Come dawn's warm embrace, all hearts will be
С приходом тёплых объятий рассвета все сердца будут
Sanctified, saved and whole
Освящены, спасены и целы
Turned away from evil's toll
Отвернулись от злых чар
To free the world from its cage
Чтобы освободить мир из его клетки
Lay me down into my grave
Положи меня в могилу
Fly! Fly away, fly away, fly away to the days
Лети! Улетай, улетай, улетай в те дни
To the days, to the days, to the days in the haze
В те дни, в те дни, в те дни в дымке
To the days - in the haze of time
В те дни в дымке времени
Wish we could be together again
Жаль, что мы не можем быть снова вместе
Fly! Fly away, fly away, fly away to the days
Лети! Улетай, улетай, улетай в те дни
To the days, to the days, to the days in the haze
В те дни, в те дни, в те дни в дымке
To the days - in the haze of time
В те дни в дымке времени
Caged in this parallel dimension
В клетке в этом параллельном измерении
I've changed the world for you
Я изменила мир для тебя
Wish we could be together again
Жаль, что мы не можем быть снова вместе
So fly with me through space and time
Так лети со мной сквозь пространство и время
Caged in this parallel dimension
В клетке в этом параллельном измерении
Who dared to mock me? Oh!
Кто посмел издеваться надо мной? О!
I stood my ground, fierce and proud!
Я стояла на своём, свирепая и гордая!
O let me living die!
О, позволь мне умереть живой!
The dark's defied, the time is nigh!
Тьма брошена вызов, время близко!
Till death does come, till death does come!
Пока не придёт смерть, пока не придёт смерть!
- 5. Home in a Dream -
- 5. Дом во сне -
Children, oh children, when you'll be born
Дети, о дети, когда вы родитесь
Your world will be no longer torn
Ваш мир больше не будет разорван
I will watch you from afar
Я буду наблюдать за вами издалека
Down on our little blue star
Внизу, на нашей маленькой голубой звезде
And you'll see your freedom
И вы увидите свою свободу
In the mist of time
В тумане времени
The old signs you'll follow
Старым знакам вы последуете
For the day of relief will be yours and mine
Ибо день освобождения будет вашим
Finally it's yours and mine
Наконец-то он наш





Writer(s): Dianne van Giersbergen, Joost Van Den Broek, Marco Heubaum


Attention! Feel free to leave feedback.