Xangai - Meu Cariri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Xangai - Meu Cariri




Meu Cariri
Мой Карири
No meu cariri quando a chuva não vem
В моём Карири, когда нет дождей,
Não fica ninguém, somente Deus ajuda
Никого не остаётся, один Бог помогает.
Se não vier do céu, chuva que nos acuda
Если с небес не прольётся, дождь, который нас спасает.
Macambira morre, xique-xique seca, juriti se muda
Макамбира погибает, шики-шики сохнет, юрити улетает.
Macambira morre, xique-xique seca, juriti se muda
Макамбира погибает, шики-шики сохнет, юрити улетает.
Se meu Deus der um jeito de chover todo ano
Если бы Боженька дал нам, чтобы дожди шли каждый год,
Se acaba o desengano, o meu viver é certo
Если бы этот обман прекратился, моя жизнь там была бы без забот.
No meu cariri pode se ver de perto
В моём Карири ты можешь увидеть сама,
Quanta boniteza, pois a natureza é um paraíso aberto
Сколько красоты, ведь природа - это открытый рай.
Quanta boniteza, pois a natureza é um paraíso aberto
Сколько красоты, ведь природа - это открытый рай.
No meu cariri quando a chuva não vem
В моём Карири, когда нет дождей,
Não fica ninguém, somente Deus ajuda
Никого не остаётся, один Бог помогает.
Se não vier do céu, chuva que nos acuda
Если с небес не прольётся, дождь, который нас спасает.
Macambira morre, xique-xique seca, juriti se muda
Макамбира погибает, шики-шики сохнет, юрити улетает.
Macambira morre, xique-xique seca, juriti se muda
Макамбира погибает, шики-шики сохнет, юрити улетает.
Se meu Deus der um jeito de chover todo ano
Если бы Боженька дал нам, чтобы дожди шли каждый год,
Se acaba o desengano, o meu viver é certo
Если бы этот обман прекратился, моя жизнь там была бы без забот.
No meu cariri pode se ver de perto
В моём Карири ты можешь увидеть сама,
Quanta boniteza, pois a natureza é um paraíso aberto
Сколько красоты, ведь природа - это открытый рай.
Quanta boniteza, pois a natureza é um paraíso aberto
Сколько красоты, ведь природа - это открытый рай.
Quanta boniteza, pois a natureza é um paraíso aberto
Сколько красоты, ведь природа - это открытый рай.
Quanta boniteza, pois a natureza é um paraíso aberto
Сколько красоты, ведь природа - это открытый рай.





Writer(s): Rosil De Assis Cavalcanti, Maria De Lourdes Argollo Oliver


Attention! Feel free to leave feedback.