Lyrics and translation Xaniar Khosravi - Jazebe
توووووو
میگیره
حست
منو
Youuuuuu,
your
feeling
captivates
me
میمیره
حسم
نرو
...
My
feeling
will
die,
don't
go
...
ناخودآگاه
سمتت
میام
I
come
to
you
subconsciously
بدون
اینکه
خودم
بخوام
Without
even
willing
it
myself
جالبه
، این
حس
جاذبه
Interesting,
this
feeling
of
attraction
تو
چشمات
آرامشِ
محضه
In
your
eyes
is
pure
serenity
کنارت
دارم
حس
خلصه
Beside
you,
I
have
a
feeling
of
ecstasy
جالبه
، این
حس
جاذبه
Interesting,
this
feeling
of
attraction
من
با
چشم
بسته،
با
فکر
و
ذهن
خسته
With
my
eyes
closed,
with
a
tired
mind
and
thoughts
هرجوری
که
هستش
باز
سمتت
میام
However
it
is,
I
still
come
to
you
خورشید
نباشه
، دنیا
از
هم
بپاشه
Even
if
the
sun
doesn't
shine,
the
world
will
fall
apart
هر
جوری
که
باشه،
باز
سمتت
میام
However
it
may
be,
I
still
come
to
you
تووووو
، میگیره
حست
منوووو
Youuuuuu,
your
feeling
captivates
meeee
میمیره
حسم
نرو
My
feeling
will
die,
don't
go
(جاذبه
...
، جالبه
...)
(Attraction
...
, interesting
...)
مهم
نیست
کیا
با
ما
بدن
It
doesn't
matter
who
is
against
us
ما
یه
روحیم
تو
دوتا
بدن
We
are
one
soul
in
two
bodies
جالبه
، این
حس
جاذبه
Interesting,
this
feeling
of
attraction
یه
دنیا
خوشبختی
تو
راهه
A
world
of
happiness
is
on
its
way
فاصله
بین
ما
کوتاهه
The
distance
between
us
is
short
جالبه
، این
حس
جاذبه
Interesting,
this
feeling
of
attraction
من
با
چشم
بسته،
با
فکر
و
ذهن
خسته
With
my
eyes
closed,
with
a
tired
mind
and
thoughts
هرجوری
که
هستش
باز
سمتت
میام
However
it
is,
I
still
come
to
you
خورشید
نباشه
، دنیا
از
هم
بپاشه
Even
if
the
sun
doesn't
shine,
the
world
will
fall
apart
هر
جوری
که
باشه
باز
سمتت
میام
However
it
may
be,
I
still
come
to
you
توووو
، میگیره
حست
منوووو
Youuuuuu,
your
feeling
captivates
meeee
میمیره
حسم
نرو
My
feeling
will
die,
don't
go
توووو
، میگیره
حست
منوووو
Youuuuuu,
your
feeling
captivates
meeee
میمیره
حسم
نرو
My
feeling
will
die,
don't
go
(جاذبه
...
، جالبه
...)
(Attraction
...
, interesting
...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zaniar Khosravi
Attention! Feel free to leave feedback.