Lyrics and translation Xantheartist - Let Em Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirror
mirror
on
the
wall
Зеркало,
зеркало,
на
стене,
Who's
the
fairest
of
them
all
Кто
прекраснее
всех
на
земле?
Mirror
mirror
on
the
wall
Зеркало,
зеркало,
на
стене,
Did
you
warn
Rome
before
the
fall
Предупреждал
ли
ты
Рим
о
падении?
Let
em
know,
Let
em
know
Дай
им
знать,
дай
им
знать,
Show
your
other
side
man
you
got
to
let
em
know
Покажи
им
свою
другую
сторону,
парень,
ты
должен
дать
им
знать.
Let
em
know,
Let
em
know(This
is
the
glow
up)
Дай
им
знать,
дай
им
знать
(Это
рассвет),
So,
Let
em
know
Так
что
дай
им
знать,
Let
em
know
Дай
им
знать.
Let
em
know
who
you
are,
raise
it
up,
popping
bottles,
you're
a
superstar
Дай
им
знать,
кто
ты,
поднимись,
открывай
бутылки,
ты
суперзвезда.
So,
Let
em
know
(This
is
the
glow
up)
Так
что
дай
им
знать
(Это
рассвет),
Let
em
know,
Let
em
know
Дай
им
знать,
дай
им
знать.
Now
how
am
I
supposed
to
do
that
with
these
insecurities
Но
как
я
могу
это
сделать
с
этими
сомнениями,
Swim
in
my
head,
as
I
try
to
compose
my
symphonies,
melodically,
A
prodigy
Которые
плавают
в
моей
голове,
пока
я
пытаюсь
сочинить
свои
симфонии,
мелодично,
как
вундеркинд.
But
what
that
mean
if
I
don't
believe
in
me
Но
что
это
значит,
если
я
не
верю
в
себя?
So
I
get
down
on
one
knee
Поэтому
я
встаю
на
одно
колено,
Lower
my
head
and
plea
Опускаю
голову
и
молю.
Mirror
mirror
on
the
wall
Зеркало,
зеркало,
на
стене,
What's
the
key
to
it
all
В
чем
же
секрет
всего?
Am
I
gunna
to
go
far
Смогу
ли
я
зайти
далеко,
Nominations
awards
Получить
награды
и
номинации?
Spoke
back
said
kid
all
depends
Голос
произнес:
"Малыш,
все
зависит",
Ready
to
see
the
reflection
within
"Готов
ли
ты
увидеть
отражение
внутри?"
That
means
your
story
starts
in
your
heart
and
ends
at
the
tip
of
your
pen
"Это
значит,
что
твоя
история
начинается
в
твоем
сердце
и
заканчивается
на
кончике
твоего
пера".
Mirror
mirror
on
the
wall
Зеркало,
зеркало,
на
стене,
Who's
the
fairest
of
them
all
Кто
прекраснее
всех
на
земле?
Mirror
mirror
on
the
wall
Зеркало,
зеркало,
на
стене,
Did
you
warn
Rome
before
the
fall
Предупреждал
ли
ты
Рим
о
падении?
Let
em
know,
Let
em
know
Дай
им
знать,
дай
им
знать,
Show
your
other
side
man
you
got
to
let
em
know
Покажи
им
свою
другую
сторону,
парень,
ты
должен
дать
им
знать.
Let
em
know,
Let
em
know(This
is
the
glow
up)
Дай
им
знать,
дай
им
знать
(Это
рассвет),
So,
Let
em
know
Так
что
дай
им
знать,
Let
em
know
Дай
им
знать.
Now
what
you've
seen
Теперь
то,
что
ты
увидел,
Is
what
you
need
to
be
is
better
than
what
they
expect
you
to
be
Это
то,
кем
тебе
нужно
быть,
лучше,
чем
они
ожидают.
To
rule
supreme
Чтобы
править
миром
And
make
reality
your
dreams,
rhythmatically
И
воплощать
свои
мечты
в
реальность,
ритмично.
Your
poetry
is
built
inside
your
schemes
Твоя
поэзия
заключена
в
твоих
планах,
So
let
it
out
no
matter
how
hard
it
may
seem
Так
что
дай
ей
волю,
как
бы
трудно
это
ни
казалось.
Mirror
mirror
on
the
wall
Зеркало,
зеркало,
на
стене,
I'm
scared
to
fall
Я
боюсь
упасть.
Bet
My
chips
and
risk
it
all
Поставить
все
на
кон
и
рискнуть
всем,
On
my
pillars
standing
tall
На
свои
столпы,
стоящие
так
высоко.
I'm
a
king
in
I
reign
Я
король,
и
я
правлю,
Hundreds
of
legions
I
slay
Сотни
легионов
я
уничтожаю.
Histories
wrote
by
the
winners
Историю
пишут
победители,
So
all
of
my
epics
and
ballads
will
say
Поэтому
все
мои
эпосы
и
баллады
скажут:
Mirror
mirror
on
the
wall
Зеркало,
зеркало,
на
стене,
Who's
the
fairest
of
them
all
Кто
прекраснее
всех
на
земле?
Mirror
mirror
on
the
wall
Зеркало,
зеркало,
на
стене,
Did
you
warn
Rome
before
the
fall
Предупреждал
ли
ты
Рим
о
падении?
Let
em
know,
Let
em
know
Дай
им
знать,
дай
им
знать,
Show
your
other
side
man
you
got
to
let
em
know
Покажи
им
свою
другую
сторону,
парень,
ты
должен
дать
им
знать.
Let
em
know,
Let
em
know(This
is
the
glow
up)
Дай
им
знать,
дай
им
знать
(Это
рассвет),
So,
Let
em
know
Так
что
дай
им
знать,
Let
em
know
Дай
им
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xander Currin
Attention! Feel free to leave feedback.