Lyrics and translation Xantos feat. Dynell & Piso 21 - Bailame Despacio - Piso 21 Remix
Baílame
despacio,
no
mires
el
reloj
Танцуй
меня
медленно,
не
смотри
на
часы
No
quiero
que
la
noche
acabe
Я
не
хочу,
чтобы
ночь
заканчивалась
Se
dice
en
el
barrio
Говорят
в
округе
Que
tienes
un
don
de
moverte
no
pares
Что
у
тебя
есть
дар
двигаться,
не
останавливайся
Sé
que
te
gusto
y
aún
no
me
atrevo
Я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь,
и
я
все
еще
не
смею
Dame
una
señal
para
perder
el
miedo
Дай
мне
знак
потерять
страх
Piensas
en
mí,
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне,
как
я
думаю
о
тебе
Habla
claro
no
perdamos
más
el
tiempo
Говорите
ясно,
давайте
больше
не
будем
терять
время
Baílame
despacio,
no
mires
el
reloj
Танцуй
меня
медленно,
не
смотри
на
часы
No
quiero
que
la
noche
acabe
Я
не
хочу,
чтобы
ночь
заканчивалась
Se
dice
en
el
barrio
Говорят
в
округе
Que
tienes
un
don
de
moverte
no
pares
Что
у
тебя
есть
дар
двигаться,
не
останавливайся
Sé
que
te
gusto
y
aún
no
me
atrevo
Я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь,
и
я
все
еще
не
смею
Dame
una
señal
para
perder
el
miedo
Дай
мне
знак
потерять
страх
Piensas
en
mí,
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне,
как
я
думаю
о
тебе
Habla
claro,
no
perdamos
más
el
tiempo
Говорите
ясно,
давайте
больше
не
будем
терять
время
(Piso
21)
muero
por
tenerte
(21
этаж)
Я
умираю
от
тебя
Siempre
conmigo
Всегда
со
мной
Sigue
lentamente
продолжай
медленно
Y
dime
al
oído
и
скажи
мне
на
ухо
Que
yo
te
gusto
y
por
ti
yo
me
quedo
Что
я
тебе
нравлюсь
и
для
тебя
я
остаюсь
Hasta
que
amanezca
contigo
me
entrego
До
рассвета
с
тобой
я
сдаюсь
Piensas
en
mí,
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне,
как
я
думаю
о
тебе
Habla
claro
que
lo
menos
que
hay
es
tiempo
Говорите
ясно,
что
меньше
всего
есть
время
Nena,
de
piel
morena
девушка,
коричневая
кожа
De
ojos
cafes
tiene
algo
que
me
quema
В
карих
глазах
есть
что-то,
что
меня
обжигает
Y
es
que
tú-uh-uh-uh,
deberías
repetir
И
это
то,
что
вы-э-э-э-э,
вы
должны
повторить
Ese
pasito
lento
antes
de
despedirnos
Этот
медленный
шаг
перед
прощанием
Nena,
de
piel
morena
девушка,
коричневая
кожа
Con
quien
baile
bajo
la
luna
llena
С
кем
я
танцую
под
полной
луной
Y
es
que
tú-uh-uh-uh,
deberías
conseguir
И
это
то,
что
вы-э-э-э-э,
вы
должны
получить
Una
manera
de
decirme
para
irnos
Способ
сказать
мне
уйти
De
aquí,
de
aquí,
pa'
allá
Отсюда,
отсюда,
туда
Te
juro
muero
de
curiosidad
Клянусь,
я
умираю
от
любопытства
No
sé
como
acercarme
más
a
ti
Я
не
знаю,
как
приблизиться
к
тебе
Y
aunque
ya
bailamos
И
хотя
мы
уже
танцевали
Quiero
otra
vez,
quiero
otra
vez
(Piso
21)
Я
хочу
снова,
я
хочу
снова
(Этаж
21)
Quiero
otra
vez
baby
(nena,
tú
eres
la
número
uno)
Я
хочу
снова,
детка
(детка,
ты
номер
один)
Quiero
otra
vez
(Xantos,
ponlas
a
bailar
despacio)
Я
хочу
снова
(Ксантос,
заставь
их
медленно
танцевать)
De
aquí,
de
aquí,
pa'
allá
Отсюда,
отсюда,
туда
Sé
que
te
gusto
y
aún
no
me
atrevo
Я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь,
и
я
все
еще
не
смею
Dame
una
señal
para
perder
el
miedo
Дай
мне
знак
потерять
страх
Piensas
en
mí,
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне,
как
я
думаю
о
тебе
Habla
claro
no
perdamos
más
el
tiempo
Говорите
ясно,
давайте
больше
не
будем
терять
время
Muero
por
tenerte
Я
умираю
от
тебя
Siempre
conmigo
Всегда
со
мной
No
quiero
perderte
я
не
хочу
потерять
тебя
Estoy
convencido
я
убежден
Sé
que
te
gusto
y
aún
no
me
atrevo
Я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь,
и
я
все
еще
не
смею
Dame
una
señal
para
perder
el
miedo
(ah,
déjame
saber)
Дай
мне
знак
избавиться
от
страха
(ах,
дай
мне
знать)
Piensas
en
mí,
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне,
как
я
думаю
о
тебе
Habla
claro
no
perdamos
más
el
tiempo
Говорите
ясно,
давайте
больше
не
будем
терять
время
Tienes
cinco
pies
de
altura
ты
пяти
футов
ростом
Super
petite,
elite,
my
first
pick
a
trick
Супер
миниатюрный,
элитный,
мой
первый
трюк
Con
los
demás
pero
para
mí
(pa'
mí)
С
другими,
но
для
меня
(для
меня)
Pamela,
llegó
tu
Tommy
Lee
Памела,
твой
Томми
Ли
прибыл
Estoy
en
un
piso
21,
haciéndote
el
remix
Я
на
21-м
этаже,
делаю
для
тебя
ремикс
Baila
suave,
pero
sin
quitarte
el
traje
Танцуй
тихо,
но
не
снимая
костюма
Salvaje
de
este
viaje
no
me
bajes
Дикий
из
этой
поездки
не
подводи
меня
Yo
quiero
recorrer
todos
tus
paisajes
Я
хочу
посетить
все
твои
пейзажи
Beber
tu
brevaje
пить
свое
пиво
Desquitate
conmigo,
házmelo
con
coraje
Сыграй
на
мне,
сделай
это
со
мной
смело
Trae
la
toalla,
vas
a
mojarte
(ok)
Принеси
полотенце,
ты
промокнешь
(хорошо)
Tranquila
que
le
llamamos
arte
Не
волнуйтесь,
мы
называем
это
искусством
Despacito
es
mas
interesante
медленно
интереснее
Y
sin
sortija
mami,
no
tienes
que
complicarte
А
без
кольца,
мамочка,
не
надо
себя
усложнять
Baílame
despacio,
no
mires
el
reloj
Танцуй
меня
медленно,
не
смотри
на
часы
No
quiero
que
la
noche
acabe
Я
не
хочу,
чтобы
ночь
заканчивалась
Se
dice
en
el
barrio
Говорят
в
округе
Que
tienes
un
don
de
moverte
no
pares
Что
у
тебя
есть
дар
двигаться,
не
останавливайся
Sé
que
te
gusto
y
aún
no
me
atrevo
Я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь,
и
я
все
еще
не
смею
Dame
una
señal
para
perder
el
miedo
Дай
мне
знак
потерять
страх
Piensas
en
mí,
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне,
как
я
думаю
о
тебе
Habla
claro
no
perdamos
más
el
tiempo
Говорите
ясно,
давайте
больше
не
будем
терять
время
Muero
por
tenerte,
siempre
conmigo
Я
умираю
от
того,
что
ты
всегда
со
мной
Sigue
lentamente
y
dime
al
oído
Продолжай
медленно
и
шепни
мне
на
ухо
Que
yo
te
gusto
y
por
ti
yo
me
quedo
Что
я
тебе
нравлюсь
и
для
тебя
я
остаюсь
Hasta
que
amanezca,
contigo
me
entrego
До
рассвета
с
тобой
я
сдаюсь
Piensas
en
mí,
como
yo
en
ti
Ты
думаешь
обо
мне,
как
я
думаю
о
тебе
Habla
claro
que
lo
menos
que
hay
es
tiempo
Говорите
ясно,
что
меньше
всего
есть
время
Tú
sabes
ya
ты
уже
знаешь
Dynell
(Piso
21)
Динелл
(Piso
21)
Este
es
el
remix
это
ремикс
Revolucionarios
революционеры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco E Masis, Eduardo Vargas, David Escobar Gallego, Juan David Huertas Clavijo, Americo Cespedes, Pablo Mejia Bermudes, Juan David Cantano, Christopher Ramos Junior
Attention! Feel free to leave feedback.