XATAR - Meine große Liebe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation XATAR - Meine große Liebe




Sarah, du verfluchte Hure
Сара, ты проклятая шлюха
Sharmuta
Шармута
Ich erinner' mich, als wäre es gestern gewesen
Я вспоминаю, как будто это было вчера,
Ich war grad mal sechs, du warst schon länger am Leben
Мне было шесть лет, ты был жив дольше.
Zeit hattest du nur selten für mich
У тебя редко было время для меня
Weiß nicht wieso, doch du mochtest meine Eltern gar nicht
Не знаю почему, но тебе совсем не нравились мои родители
Ich war ein Kind, du gabst mir Süßes zum Naschen
Я был ребенком, ты давал мне сладкое, чтобы я перекусил.
Statt Gemüse und Wasser hatt' ich miese Spielsachen
Вместо овощей и воды у меня были паршивые игрушки
Doch nur wenn du da warst, kaum war's mal weg
Но только когда ты был рядом, едва ты ушел.
Hatt' ich gar nichts, ja ne, klauen für paar Tips
У меня вообще ничего не было, да нет, ворую за пару советов
In meiner Kindheit kamst du paar mal vorbei
В моем детстве ты заходил пару раз
Du standst mehr auf deutsche Kids, das enttäuschte mich
Ты больше увлекаешься немецкими детьми, это меня разочаровало
Man wurd' älter, ich glaub so mit 13
Ты стал старше, я так думаю, в 13 лет
Wurd' um Probleme zu lösen im Leben gebröselt
Был брошен, чтобы решать жизненные проблемы,
Ja, Saruhs, Bongs, Babaks und Eimers
Да, сарухи, бонги, бабаки и ведра
Ich betäubte meine Sehnsucht samstags bis freitags
Я утолял свою тоску с субботы по пятницу
Bis mein Cousin sagte: "Fang an zu dealen
Пока мой двоюродный брат не сказал: "Начни торговаться
Dass ist deine letzte Chance Sarah zu kriegen"
Это твой последний шанс заполучить Сару"
Sarah, du undankbare Sharmuta
Сара, ты, неблагодарная Шармута
Was hab ich alles getan, um dich zu erobern
Что я сделал все, чтобы завоевать тебя
Ethanol-Dämpfe, durch [?]-Waschprozesse
Пары этанола, образующиеся в процессе [?] мойки
Tagelang kochen, atemkrank für Wochen
Готовьте в течение нескольких дней, у вас не хватает дыхания неделями
Sarah, du undankbare Sharmuta
Сара, ты, неблагодарная Шармута
Was hab ich alles getan, um dich zu erobern
Что я сделал все, чтобы завоевать тебя
Scheiß auf dich, du bringst nichts als Schmerz
К черту тебя, ты не приносишь ничего, кроме боли.
Zwar braucht dich mein Körper, doch kriegst nie mein Herz
Хотя мое тело нуждается в тебе, ты никогда не завоюешь мое сердце
Also fing ich an auf Kombi zu holen
Так что я начал подбирать универсал
Leihte mir die Waage von Polak dem Polen
Одолжил мне весы у поляка Поляка
Der mir den Tipp gab: "Mach am Anfang korrekt
Который дал мне совет: самого начала поступай правильно
Bis du Müşteris connectst und der Rest kommt von selbst"
Пока ты не подключишь Мюштериса, а остальное придет само собой"
Machte Werbung für mein Satla
Сделал рекламу моей Сатле
In den Straßen mit der Hoffnung das Sarah
На улицах с надеждой, что Сара
Mich beachtet und sieh da, nach paar Tagen kam Sarah zurück
Обратите на меня внимание, и вот, смотрите, через несколько дней Сара вернулась
Der Grund war mir egal, ich war nach Sarah verrückt
Меня не волновала причина, я был без ума от Сары
Du und ich für immer, mein Cousin hatte Recht
Ты и я навсегда, мой двоюродный брат был прав.
Du standst auf Ticker und genau das war ich jetzt
Ты был в восторге от тикера, и это именно то, кем я был сейчас
Oder? Bleib bei mir, verlass mich nicht
Или? Оставайся со мной, не оставляй меня
Du sagtest solange ich Hase tick hab' ich dich
Ты сказал, что пока я буду играть в кролика, я буду у тебя
Es war die schönste Zeit, du gabst mir Selbstvertrauen
Это было самое прекрасное время, ты вселил в меня уверенность.
Bei Foot Locker waren wir meine ersten Air Max kaufen
В Foot Locker мы купили мой первый Air Max
Sarah, wenn du bei mir warst, ist jeder Arsch gekrochen
Сара, когда ты была со мной, у всех задницы ползали
Jeder wollte dich, doch du warst nur in mich verschossen
Все хотели тебя, но ты был просто влюблен в меня
Oder? Ich war zu jung, ums zu raffen
Или? Я был слишком молод, чтобы заниматься любовью
Denn kaum war Haschkrise wolltest du mich verlassen
Потому что едва наступил кризис с хашишем, ты захотел оставить меня.
Du machtest rum mit meinen Freunden im Viertel
Ты целовался с моими друзьями в квартале
Maroks, Kurden, Deutschen und Türken
Марокканцы, курды, немцы и турки
Und mit der Zeit entwickelte ich Hass für dich
И со временем у меня развилась ненависть к тебе.
Weil du Nutte hast paar Freunde in den Knast geschickt
Потому что ты проститутка отправил пару друзей в тюрьму
Obwohl sie für dich kämpften, du miese Schlampe
Хотя они боролись за тебя, ты, паршивая сука.
Ich werd' dich nur verschwenden, wenn ich dich habe
Я потрачу тебя впустую, только если ты будешь у меня
Sarah
Сара
Sarah, du undankbare Sharmuta
Сара, ты, неблагодарная Шармута
Was hab ich alles getan, um dich zu erobern
Что я сделал все, чтобы завоевать тебя
Ethanol-Dämpfe, durch [?]-Waschprozesse
Пары этанола, образующиеся в процессе [?] мойки
Tagelang kochen, atemkrank für Wochen
Готовьте в течение нескольких дней, у вас не хватает дыхания неделями
Sarah, du undankbare Sharmuta
Сара, ты, неблагодарная Шармута
Was hab ich alles getan, um dich zu erobern
Что я сделал все, чтобы завоевать тебя
Scheiß auf dich, du bringst nichts als Schmerz
К черту тебя, ты не приносишь ничего, кроме боли.
Zwar braucht dich mein Körper, doch kriegst nie mein Herz
Хотя мое тело нуждается в тебе, ты никогда не завоюешь мое сердце
Also fing ich an Schlimmes zu tun, um dich zu kriegen
Поэтому я начал делать плохие вещи, чтобы заполучить тебя.
Blut fließen lassen, durch Kugeln, die fliegen
Пусть кровь течет сквозь пули, которые летят,
Wurde vom Ticker in Kürze zum Original Qaçax
Скоро будет изменен с тикера на оригинальный Qaçax
Bombiger Anfang, Sarah, komm her zu Xatar
Прекрасное начало, Сара, иди сюда, к Ксатару
Damit ich dich wie Schmutz wegschmeiße
Чтобы я отшвырнул тебя, как грязь,
An Penner und Kellner und Jungs verteile
Раздаю бомжам, официантам и парням
Kein Respekt mehr, bist Dreck wert, Ausnutzen für ewig
Больше никакого уважения, ты достоин грязи, пользуйся вечно.
Mütter weinen damit ich dich bunker' im Tresi
Мамы плачут, чтобы я спрятал тебя в хранилище.
Ah, du hast mich richtig verstanden
Ах, ты правильно меня понял
Ich will dich besitzen und dreckig misshandeln
Я хочу владеть тобой и жестоко обращаться с тобой
Andererseits, tust mir gut an Tagen wie diesen
С другой стороны, будь добр ко мне в такие дни
Mama ist beruhigt, wenn sie Sarah mit G sieht
Мама успокаивается, когда видит Сару с Джи
Und gemeinsame Jahre vergingen
И годы, проведенные вместе, прошли
Weil ich lernte: Nur mit Gewalt ist Sarah zu binden
Потому что я усвоил: связывать Сару можно только силой
Mir ging's gut, aus Freunden wurden Hazaks
У меня все было хорошо, друзья превратились в хазаков
Ich wurd' gierig und träumte von miesen Straftaten
Я стал жадным и мечтал о паршивых преступлениях
Und mir war Sarah nicht mehr gut genug
И я больше не был достаточно хорош для Сары
Also plan ich den großen, verfluchten Coup
Итак, я планирую великий, проклятый переворот
Den ich meister' wie Ocean's Eleven
Которого я мастер, как одиннадцать друзей Оушена.
Nur dass es kein Film war und Bullen mich catchten
За исключением того, что это был не фильм, и полицейские поймали меня
Jetzt sitz' ich hier, drehe Tabak im Knast
Теперь я сижу здесь, торгую табаком в тюрьме.
Knackis erzählen, dass wär' mein Sarah-Ersatz
Кнаки говорят, что это была бы моя замена Саре
Was für Kack, ich weiß, das Sarah mich nur sucht
Что за дерьмо, я знаю, что Сара просто ищет меня
Doch fünf Jahre später hat mich Para nicht besucht
Но пять лет спустя Пара не навещала меня
Para, du undankbare Sharmuta
Пара, ты, неблагодарный Шармута
Was hab ich alles getan, um dich zu erobern
Что я сделал все, чтобы завоевать тебя
Ethanol-Dämpfe, durch [?]-Waschprozesse
Пары этанола, образующиеся в процессе [?] мойки
Tagelang kochen, atemkrank für Wochen
Готовьте в течение нескольких дней, у вас не хватает дыхания неделями
Para, du undankbare Sharmuta
Пара, ты, неблагодарный Шармута
Was hab ich alles getan, um dich zu erobern
Что я сделал все, чтобы завоевать тебя
Scheiß auf dich, du bringst nichts als Schmerz
К черту тебя, ты не приносишь ничего, кроме боли.
Zwar braucht dich mein Körper, doch kriegst nie mein Herz
Хотя мое тело нуждается в тебе, ты никогда не завоюешь мое сердце





Writer(s): choukri gustmann, ibrahim al-ghaddioui


Attention! Feel free to leave feedback.