Lyrics and translation Xatirə İslam - Gözlər
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlərində
yoxdur
məhəbbət
izi
В
твоих
глазах
нет
следа
любви,
Əvvəlki
baxışın,
əvvəlki
sözün
Прежнего
взгляда,
прежних
слов.
Onlarda
görmürəm
tanış
ürəyi
В
них
не
вижу
я
знакомого
сердца,
Çağlayan,
coşan
o
nazlı
ürəyi
Бурлящего,
пылкого,
нежного
сердца.
Bir
vaxt
mənə
baxan
gözlər
Когда-то,
глаза,
что
смотрели
на
меня,
Məhəbbət
saçardı
hər
an
Излучали
любовь
каждый
миг.
Gözümə
baxdıqca,
baxdıqca
Когда
ты
смотрел,
смотрел
на
меня,
Lalələr
saçardı
Цвели
тюльпаны.
Bir
vaxt
mənə
baxan
gözlər
Когда-то,
глаза,
что
смотрели
на
меня,
Məhəbbət
saçardı
hər
an
Излучали
любовь
каждый
миг.
Gözümə
baxdıqca,
baxdıqca
Когда
ты
смотрел,
смотрел
на
меня,
Lalələr
saçardı
Цвели
тюльпаны.
Deyirlər:
İl
keçsə,
dəyişir
insan
Говорят:
«Годы
идут,
меняется
человек,
Bükülsə
qamətin,
ağarsa
saçlar
Согнется
стан,
поседеют
волосы,
Üzündə
iz
salsa,
illər
həsrəti
Лицо
избороздят
морщины
от
прожитых
лет,
Dəyişməz
insanın
məna
xifləti"
Но
не
меняется
суть
человека».
Bir
vaxt
mənə
baxan
gözlər
Когда-то,
глаза,
что
смотрели
на
меня,
Məhəbbət
saçardı
hər
an
Излучали
любовь
каждый
миг.
Gözümə
baxdıqca,
baxdıqca
Когда
ты
смотрел,
смотрел
на
меня,
Lalələr
saçardı
Цвели
тюльпаны.
Bir
vaxt
mənə
baxan
gözlər
Когда-то,
глаза,
что
смотрели
на
меня,
Məhəbbət
saçardı
hər
an
Излучали
любовь
каждый
миг.
Gözümə
baxdıqca,
baxdıqca
Когда
ты
смотрел,
смотрел
на
меня,
Lalələr
saçardı
Цвели
тюльпаны.
Bir
vaxt
mənə
baxan
gözlər
Когда-то,
глаза,
что
смотрели
на
меня,
Məhəbbət
saçardı
hər
an
Излучали
любовь
каждый
миг.
Gözümə
baxdıqca,
baxdıqca
Когда
ты
смотрел,
смотрел
на
меня,
Lalələr
saçardı
Цвели
тюльпаны.
Bir
vaxt
mənə
baxan
gözlər
Когда-то,
глаза,
что
смотрели
на
меня,
Məhəbbət
saçardı
hər
an
Излучали
любовь
каждый
миг.
Gözümə
baxdıqca,
baxdıqca
Когда
ты
смотрел,
смотрел
на
меня,
Lalələr
saçardı
Цвели
тюльпаны.
Bir
vaxt
mənə
baxan
gözlər
Когда-то,
глаза,
что
смотрели
на
меня,
Məhəbbət
saçardı
hər
an
Излучали
любовь
каждый
миг.
Gözümə
baxdıqca,
baxdıqca
Когда
ты
смотрел,
смотрел
на
меня,
Lalələr
saçardı
Цвели
тюльпаны.
Bir
vaxt
mənə
baxan
gözlər
Когда-то,
глаза,
что
смотрели
на
меня,
Məhəbbət
saçardı
hər
an
Излучали
любовь
каждый
миг.
Gözümə
baxdıqca,
baxdıqca
Когда
ты
смотрел,
смотрел
на
меня,
Lalələr
saçardı
Цвели
тюльпаны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.