Lyrics and translation Xatirə İslam - Vur, Komandir, Vur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vur, Komandir, Vur
Бей, командир, бей
Bir
nəzər
yetirin,
görün
dünyada
Взгляни
на
мир,
скажи
мне,
Bir
ölkə
varmı
ki,
son
hecası
"can"?
Есть
ли
страна,
чье
имя
кончается
на
"джан"?
Adın
canımızla
bağlıdır,
vətən
Твоё
имя
связано
с
нашей
душой,
Родина,
Sənə
qurban
olsun
can,
Azərbaycan!
Пусть
моя
жизнь
будет
твоей
жертвой,
Азербайджан!
Adın
canımızla
bağlıdır,
vətən
Твоё
имя
связано
с
нашей
душой,
Родина,
Sənə
qurban
olsun
can,
Azərbaycan!
Пусть
моя
жизнь
будет
твоей
жертвой,
Азербайджан!
Bu
gün
Mübarizin
ruhu
oyandı
Сегодня
дух
Мубариза
воспрянул,
Şəhidlərin
qəbri
məşəltək
yandı
Могилы
шахидов
огнём
вспыхнули,
Bu
gün
Mübarizin
ruhu
oyandı
Сегодня
дух
Мубариза
воспрянул,
Şəhidlərin
qəbri
məşəltək
yandı
Могилы
шахидов
огнём
вспыхнули,
Şəhidlərin
qəbri
məşəltək
yandı
Могилы
шахидов
огнём
вспыхнули,
Hər
yerdə
basılmaz,
keçilməz
sədd
qur
Везде
построй
непреодолимую
преграду,
Vur,
komandir,
vur!
Бей,
командир,
бей!
Vur,
komandir,
vur!
Бей,
командир,
бей!
Vur,
komandir,
vur!
Бей,
командир,
бей!
Vur,
komandir,
vur!
Бей,
командир,
бей!
Vur,
komandir,
vur!
Бей,
командир,
бей!
Bir
xalqtək,
milləttək
torpaqda,
suda
Как
народ,
как
нация,
на
земле,
в
воде
Səmada
bizim
də
öz
payımız
var
И
в
небе
- у
нас
есть
своя
доля,
Öz
asimanımız,
ulduzlarımız
Свой
небосвод,
свои
звёзды,
Öz
Günəşimiz
var,
öz
Ayımız
var
Своё
Солнце
у
нас
есть,
своя
Луна.
Öz
asimanımız,
ulduzlarımız
Свой
небосвод,
свои
звёзды,
Öz
Günəşimiz
var,
öz
Ayımız
var
Своё
Солнце
у
нас
есть,
своя
Луна.
Qürubu
müqəddəs
torpağın,
daşın
Закат
священной
земли,
камней,
Yurdun
basılmasın,
əsgər
qardaşım
Не
дай
врагу
топтать
Родину,
брат-солдат!
Qürubu
müqəddəs
torpağın,
daşın
Закат
священной
земли,
камней,
Yurdun
basılmasın,
əsgər
qardaşım
Не
дай
врагу
топтать
Родину,
брат-солдат!
Yurdun
basılmasın,
əsgər
qardaşım
Не
дай
врагу
топтать
Родину,
брат-солдат!
Hər
yerdə
basılmaz,
keçilməz
sədd
qur
Везде
построй
непреодолимую
преграду,
Vur,
komandir,
vur!
Бей,
командир,
бей!
Vur,
komandir,
vur!
Бей,
командир,
бей!
Vur,
komandir,
vur!
Бей,
командир,
бей!
Vur,
komandir,
vur!
Бей,
командир,
бей!
Vur,
komandir,
vur!
Бей,
командир,
бей!
Vur,
komandir,
vur!
Бей,
командир,
бей!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vaqif əziz, Yeganə Mikayılqızı
Attention! Feel free to leave feedback.